Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
símbolo

1. Los símbolos son representaciones gráficas de conceptos de carácter científico-técnico, propias de lenguajes formales, constituidas por letras o por signos no alfabetizables. Son iguales en todas las lenguas, aunque puedan haberse originado a partir de una palabra de una lengua determinada: S (creado con la inicial de la palabra latina sulphur) es el símbolo de lo que en español se llama azufre, en italiano zolfo o en francés soufre. En general, los símbolos han sido fijados por entidades de normalización, por lo que tienen un carácter convencional y estable, y validez internacional. Los símbolos más comunes son los referidos a unidades de medida (m, kg, lx), elementos químicos (Ag, C, Fe), operaciones y conceptos matemáticos (+, , %), monedas ($, £, ¥, ) y puntos cardinales (N, S, SE). También se consideran símbolos los códigos bilíteros y trilíteros de monedas, idiomas, identificadores de aeropuertos, etc.: EUR, es, HAV. Por su forma y uso internacional pueden considerarse asimismo símbolos las abreviaciones los nombres de los libros de la Biblia: Gn (Génesis), Ex (Éxodo), Lv (Levítico). Existen, no obstante, símbolos de uso tradicional que no han sido fijados por las instituciones de normalización, por lo que su validez se restringe muchas veces a ámbitos geográficos limitados; es el caso, por ejemplo, del símbolo O (oeste), usado en el ámbito hispánico, al que corresponde W (del ingl. West) en el sistema internacional. Aunque los símbolos son de uso obligado en los ámbitos y lenguajes formales a los que corresponden, en ocasiones pueden alternar con abreviaturas convencionales admisibles en el uso común: c. c. es la abreviatura utilizada en motociclismo para el centímetro cúbico, si bien cm³ es su símbolo internacional. Además, el uso de los símbolos, al igual que el de las abreviaturas, está restringido a determinados contextos, de modo que no pueden utilizarse como unidades léxicas en el discurso: ⊗‍Tiene deficiencia de Fe, en lugar de Tiene deficiencia de hierro; y los símbolos de unidades de medida solo se combinan con cantidades expresadas con cifras, no con palabras: 15 kV (o quince kilovoltios), pero no ⊗‍quince kV (→ números, 3.1.d). Para consultar la lista de los principales símbolos alfabetizables, → apéndice 3. Para consultar la lista de los principales símbolos y signos no alfabetizables, → apéndice 4.

2. Lectura. Los símbolos se leen reproduciendo la palabra que designa, en la lengua del texto, el concepto representado. Así, en español, 45 kV se lee como cuarenta y cinco kilovoltios. No obstante, cuando el símbolo aparece integrado en una fórmula, es habitual su lectura por deletreo: H2O [áche-dós-ó], 2πr [dós-pí-érre].

3. Formación. La forma de los símbolos viene determinada por el organismo de normalización que la haya fijado. Los símbolos alfabetizables suelen adoptar la inicial de la palabra que designa, en la lengua tomada como referencia (por lo general, el latín científico o el inglés), el concepto que el símbolo representa: W (del ingl. west  'oeste'). Si la inicial coincide con la de otro símbolo, se añade alguna letra más: P (del lat. phosphŏrus  'fósforo'), Pt (del lat. platinum  'platino') y Pb (del lat. plumbum  'plomo'). Y se forman con la primera letra de cada uno de sus componentes en el caso de las unidades de medida constituidas por un prefijo y una unidad simple: kg (kilogramo), cm (centímetro).

4. Plural. En la escritura, los símbolos no varían de forma en plural, aunque la realización oral del símbolo sí pluralice: 25 km por veinticinco kilómetros, 2 C por dos carbonos.

5. Ortografía

5.1. Se escriben siempre sin punto: cg por centigramo, N por norte, He por helio, COP por peso colombiano.

5.2. Los símbolos de validez internacional se escriben siempre sin tilde, aunque incluyan la letra que la lleva en la palabra que en español designa el concepto que representan: a (y no ⊗‍á) por área, ha (y no ⊗‍) por hectárea y lim (y no ⊗‍lím) por límite.

5.3. Los símbolos formados por letras presentan una forma fija e invariable en cuanto a su escritura con mayúsculas o minúsculas. No están condicionados por la puntuación ni por el hecho de que el fragmento en que aparezcan esté escrito enteramente en mayúsculas: kW es el símbolo del kilovatio.

a) Se escriben siempre con mayúsculas los símbolos de los puntos cardinales (N, SE NNE), los códigos fijados por entidades de normalización (CRC [colón costarricense], BCN [aeropuerto de Barcelona]), las unidades de medida derivadas de nombres propios (N por newton [de Isaac Newton], W por vatio [de Jacobo Watt]) y los prefijos de múltiplos de unidades de medida a partir de mega- (M- por mega-, G- por giga-, T- por tera-, etc.).

b) Se escriben solo con la primera letra mayúscula los símbolos de los elementos químicos (H, C, Hg) y los de los libros de la Biblia (Ex, Lv, etc.).

c) Se escriben con minúsculas los símbolos de las unidades de medida (g por gramo, m por metro), los prefijos de submúltiplos de unidades de medida (d- por deci-, c- por centi-, m- por mili-, etc.) y los prefijos de múltiplos de unidades de medida hasta kilo- (da- por deca-, h- por hecto- y k- por kilo-). El símbolo del litro, que debe escribirse preferentemente con minúsculas (l), admite su escritura con mayúsculas (L) si, debido a la tipografía utilizada, hay posibilidad de confundirlo con el número 1.

5.4 Los símbolos deben escribirse pospuestos a la cifra a la que acompañan y dejando un blanco de separación: 33 dB,  125 , 4 H. El símbolo % (que se lee por ciento en español), no es una excepción y debe escribirse precedido de un espacio: 25 %. Se exceptúan los símbolos y números volados, que se escriben pegados a la cifra a la que acompañan: 12°, 35, 10−3; también los signos ® y , que se escriben unidos a la marca o nombre comercial al que se aplican: Microsoft®. El símbolo de los grados de temperatura se escribe de distinta manera según aparezca o no especificada la escala en la que se miden: se pega a la cifra si no se hace explícita la escala, como sucede en el uso común, pero se separa de ella y se pega al símbolo de la escala si esta se especifica: 27° (por veintisiete grados), pero 27 °C por veintisiete grados Celsius.

5.5 Los símbolos monetarios no alfabetizables se escriben en España pospuestos a la cifra y con blanco de separación, como es normal en el resto de los símbolos: 3 £, 50 $; en cambio, en América, por influjo anglosajón, estos símbolos suelen aparecer antepuestos y sin blanco de separación: £3, $50. Si se trata de símbolos alfabetizables, en cambio, se escriben siempre con espacio de separación, tanto si aparecen antepuestos como pospuestos: 63 EUR, USD 45, Bs 25.

5.6. No deben escribirse en líneas diferentes la cifra y el símbolo que la acompaña: ⊗‍3 / $, ⊗‍24 / km.

5.7. Cuando un operador matemático es binario, esto es, denota una operación que se realiza entre dos valores, debe escribirse entre espacios finos: 5 3, 2 × 3. Solo la barra que indica división se escribe sin espacios: 8/2. Cuando el operador solo afecta a un elemento, se escribe pegado a la cifra que lo sigue: 25, 8.

5.8. En textos de carácter científico o técnico y en manuales didácticos de disciplinas de esta índole, se escriben en redonda las cifras, los símbolos de las unidades, los símbolos matemáticos que representan funciones y operaciones concretas (como sen y lim) y los que tienen su propio signo (+, , ), así como los corchetes y las llaves; en cambio, las letras que corresponden a símbolos de variables matemáticas o magnitudes físicas (como velocidad, energía o temperatura) se escriben en cursiva.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/símbolo, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 28/03/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE