El «DRAE» está en las librerías desde el 16 de octubre.

La 23.ª edición del DRAE ya está en las librerías

16 de Octubre de 2014

La vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española –también conocido como el DRAE– ha llegado hoy a las librerías de España y de los distintos países hispanohablantes de América.

Esta tarde, en la sala «Rufino José Cuervo» de la RAE, se ha celebrado la conferencia de prensa de presentación de la obra, dedicada especialmente al tricentenario de la institución.

En este acto, que se ha podido seguir en directo a través del canal de la RAE en YouTube, han participado el director de la RAE, José Manuel Blecua; el secretario, Darío Villanueva; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda; el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales, y Ana Rosa Semprún, directora general de Espasa, editora del diccionario.

La 23.ª edición del Diccionario de la lengua española, disponible desde hoy en las librerías, registra  93 111 artículos, unos 5000 más que los incluidos en la anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780.

Las enmiendas introducidas en esta vigesimotercera edición suman unas 140 000, que afectan a un total de 49 000 artículos. Las supresiones de artículos serán aproximadamente 1350.

La aparición, entre 2009 y 2011, de un importante grupo de obras académicas (la Nueva gramática de la lengua españolala Ortografía de la lengua española y el Diccionario de americanismos) ha hecho necesario el desarrollo de trabajos de armonización entre los contenidos de estas obras y el Diccionario. Con ello, se consolida la doctrina lingüística común que subyace a toda la producción académica. En esta línea, cabe destacar la regularización en el DRAE del tratamiento de las marcas geográficas americanas, así como la revisión de los extranjerismos.

La versión electrónica de la 22.ª edición del DRAE (2001), accesible gratuitamente en la Red, ha sido actualizada en cinco ocasiones, entre 2004 y 2012.

 

Dosier de prensa.

___

 

«El diccionario es un reflejo de la lengua en el estado actual» [vídeo]. Casa de América, 29 de octubre de 2014.

 

Entrevista a Salvador Gutiérrez Ordóñez. Diario de León, 26 de octubre de 2014.

Entrevista a José Manuel Blecua en Aragón Radio [audio], 21 de octubre de 2014.

«El nuevo diccionario de la RAE, más americano y más cheli» [vídeo]. RTVE, 16 de octubre de 2014.

«El diccionario más polifónico del español: así se hizo»El País, 16 de octubre de 2014.

«Nace el tataranieto del "Diccionario de autoridades"»El País, 16 de octubre de 2014.

«Cinco mil nuevas palabras para todos»El Mundo, 16 de octubre de 2014.

«Con el nuevo diccionario de la RAE ya se puede ser blaugrana y tomarse una birra»La Vanguardia, 16 de octubre de 2014.

«La Academia no tiene intención de que este sea el último diccionario en papel». ABC, 17 de octubre de 2014.

«Pedro Álvarez de Miranda: "Nacen más palabras de las que mueren"»La Razón, 16 de octubre de 2014.

«Internet y los usos digitales enriquecen el diccionario»El Periódico, 16 de octubre de 2014.

«Un diccionario tecnoadicto»El Cultural, 16 de octubre de 2014.

___

«Vida e historia de la RAE». Artículo de Víctor García de la Concha. Revista Mercurio, octubre de 2014.

«La agenda del tricentenario»Artículo de Darío Villanueva. Revista Mercurio, octubre de 2014.

«En el mar de las palabras». Artículo de José María Merino. Revista Mercurio, octubre de 2014.

Entrevista con Pedro Álvarez de Miranda. Revista Mercurio, octubre de 2014.

«La ciencia en la Academia. Conversación de Margarita Salas y José Manuel Sánchez Ron». Revista Mercurio, octubre de 2014.

 

 

Galería de fotos

Los participantes en la presentación antes de la rueda de prensa.

Directores y presidentes de las academias americanas en la conferencia de prensa.

El «DRAE» está en las librerías desde el 16 de octubre.

cerrar

Buscador general de la RAE