Real Academia Española

   

Anejos del Boletín de la Real Academia Española

Anejos del Boletín de la Real Academia Española

04.   Investigaciones sobre Juan Álvarez Gato
Francisco Márquez Villanueva. Madrid, 1960.

07.  El Evangelio de san Mateo, según el manuscrito escurialense I.I.6: texto, gramática, vocabulario
Thomas Montgomery. Madrid, 1962.

09.   Poema del asalto y conquista de Antequera
Rodrigo de Carvajal. Prólogo y edición de Francisco López Estrada. Madrid, 1963.

12.   El Cicerón
Giovanni Carlo Passeroni. Versión de José Francisco de Isla. Introducción, edición y notas de Giuseppe de Gennaro. Madrid, 1966.

14.   Vocabulario de la Alta Alpujarra
María Jesús García de Cabañas. Premio Ramón Menéndez Pidal de la Real Academia Española. Madrid, 1967.

15.   La doctrina gramatical de Bello
Baltasar Isaza Calderón. 2.ª edición corregida y adicionada. Madrid, 1967.

16.   Arboleda de los enfermos
Teresa de Cartagena. Estudio preliminar y edición de Lewis J. Hutton. Madrid, 1967.

17.   La vida del Lazarillo de Tomes, y de sus fortunas y adversidades
Edición crítica, prólogo y notas de José Caso González. Madrid, 1967.

19.   Nomenclatura de los tejidos españoles del siglo xviii
Jesusa Alfau de Solalinde. Madrid, 1969.

20.   La cuna y la sepultura
Francisco de Quevedo. Edición, prólogo y notas de Luisa López Grigera. Madrid, 1969.

21.   Manual de escribientes
Antonio de Torquemada. Edición de María Josefa Canellada de Zamora y Alonso Zamora Vicente. Madrid, 1970.

22.  Nuevo Testamento. Versión castellana hacia 1260
Edición de Thomas Montgomery y Spurgeon W. Baldwin. Madrid, 1970.

23.  Dos escritores de la Baja Edad Media castellana (Pedro de Veragüe y el arcipreste de Talavera, cronista real)
Raúl A. del Piero. Madrid, 1970.

24.  Comedia famosa del rey don Sebastián
Luis Vélez de Guevara. Edición de Werner Herzog. Madrid, 1972.

26.  «La Arcadia» de Lope de Vega: génesis, estructura y originalidad
Rafael Osuna. Madrid, 1972.

27.  Fortunata y Providencia en la literatura castellana del siglo xv
Juan de Dios Mendoza Negrillo. Madrid, 1973.

28.  Contribución al estudio del cultismo léxico medieval
José Jesús de Bustos Tovar. Madrid, 1974.

31.   La lengua de Erasmo nuevamente romançada por muy elegante estilo
Traducción española del s. xvi por Bernardo Pérez de Chinchón. Edición de Dorothy S. Severin. Madrid, 1975.

32/1.   Obra poética. Tomo 1
Fernando de Herrera. Edición crítica de José Manuel Blecua. Madrid, 1975.

32/2.   Obra poética. Tomo 2
Fernando de Herrera. Edición crítica de José Manuel Blecua. Madrid, 1975.

33.   Análisis lingüístico y filológico de «Otas de Roma»
Herbert L. Baird, Jr. Madrid, 1976.

34.   Vocabulario del «Libro de Alexandre»
Luisa F. Sas. Madrid, 1976.

35.   El teatro en Toledo en el siglo xv. «Auto de la Pasión» de Alonso del Campo
Carmen Torroja Menéndez y María Rivas Pla. Madrid, 1974.

36.   Bibliografía  francoespañola (1600-1715)
Alejandro Cioranescu. Madrid, 1977.

37.   Vocabulario político-social en España (1868-1873)
María Paz Battaner Arias. Madrid, 1977.

38.   La primera versión castellana de «La Eneida» de Virgilio
Ramón Santiago Lacuesta. Madrid, 1979.

39.   Bías contra Fortuna
Íñigo López de Mendoza (Marqués de Santillana). Edición crítica de Maxim P. A. M. Kerkhof. Madrid, 1982.


40.   La derivación nominal
Salvador Fernández Ramírez. Madrid, 1986.

41.   Los hispanismos en el francés clásico
Alejandro Cioranescu. Madrid, 1987.

42.   El libro de Sindibad: variaciones en torno al eje temático «engaño-error»
Sofía Kantor. Madrid, 1988.

43.   Las definiciones de los elementos químicos en el «Diccionario de la lengua española»
C. E. Granados González y Manuel López Rodríguez. Madrid, 1989.

44.   Las formas del discurso en el «Cantar de Mio Cid»
José Luis Girón Alconchel. Madrid, 1989.

45.   Confesión del amante
John Gower. Traducción de Juan de Cuenca (s. xv) Edición de Elena Alvar. Madrid, 1990.

46.   Léxico de Julio Herrera y Reissig
Ángeles Estévez Rodríguez. Madrid, 1990.

47.   La poesía de Garcilaso de la Vega
María Rosa Gallo. Madrid, 1990.

48.   Coloquios matrimoniales
Pedro de Luján. Edición de Asunción Gallo Gruss. Facsímil de la edición de la Real Academia. Madrid, 1990.

49.   El lenguaje de «La fazienda de ultramar»
M.ª del Carmen Sanchis Calvo. Madrid, 1991.

50.   Catálogo de manuscritos de la Real Academia Española
Madrid, 1991.

51.   Palabras e ideas: el léxico de la Ilustración temprana en España (1680-1760)
Pedro Álvarez de Miranda. Premio Rivadeneira de la Real Academia Española. Madrid, 1992.

52.   Apología mística en defensa de la contemplación
Fray José de Jesús María Quiroga. Edición de Jean Krynen. Madrid, 1992.

53. Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos xvi a xviii. Vol. I
Compilación de M.ª Beatriz Fontanella de Weinberg. Madrid, 1993.

54.  Aislados en su lengua (1521-1995)
Antonio Blanco Sánchez. Madrid, 1997

55.  Vida y obra de Cristóbal de Castillejo
M.ª Dolores Beccaria Lago. Premio Ramón Menéndez Pidal de la Real Academia Española. Madrid, 1997.

56.  Perífrasis verbales de infinitivo en la norma lingüística culta de Las Palmas de Gran Canaria
Facsímil de la edición de la Real Academia Española de 1938-1943. Madrid, 1989. Guáflex.

57.  Modelos griegos de la sabiduría castellana y europea
Francisco Rodríguez Adrados. Madrid, 2001.

58.  Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos xvi a xviii. Vol. II
Compilación de Elena M. Rojas Mayer. Madrid, 2000.

59.   Metalengua y variación lingüística en la novela de la restauración decimonónica
Compilación de Elena M. Rojas Mayer. Madrid, 2008.

60.  Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos xvi a xviii. Vol. III
Rafael Rodríguez Marín. Madrid, 2005.

61.  Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos xvi a xviii. Vol. IV
Compilación de Elena M. Rojas Mayer. Madrid, 2008.

62  Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos xv a xvii. Vol. V
Transcripción de Martha Guzman. Madrid, 2015.
 

Con el patrocinio de

Diccionarios

UNIDRAE
Envíe las propuestas relacionadas con el Diccionario de la lengua española a la Unidad Interactiva.

Consultas lingüísticas

El Departamento de «Español al día» resuelve aquí las dudas de los hablantes sobre el uso correcto del español.

Con el patrocinio de

Tuits de @RAEinforma

Formulario de búsqueda