Miguel Sáenz

Miguel Saénz

letra b

Elección

22 de Noviembre de 2012

Toma de Posesión

23 de Junio de 2013

Miguel Sáenz

Académico de número

Larache (Marruecos), 7 de agosto de 1932

Elegido el 22 de noviembre de 2012. Tomó posesión el 23 de junio de 2013 con el discurso titulado Servidumbre y grandeza de la traducción. Le respondió, en nombre de la corporación, Luis Goytisolo.

Doctor en Derecho y licenciado en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid, Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz es traductor, jurista y militar. Experto en derecho aeronáutico y del espacio, fue general auditor del Cuerpo Jurídico Militar, procedente del Ejército del Aire, y fiscal de la Sala Quinta del Tribunal Supremo (1989-1992). Perteneció al equipo de traductores de las Naciones Unidas, en cuyas sedes de Nueva York, Ginebra y Viena desarrolló gran parte de su labor profesional.

En la actualidad es traductor literario y de organismos internacionales. Ejerció también como profesor de Derecho Aéreo y de Teoría de la Traducción.

Su actividad como traductor literario se inició en 1976 con Carta breve para un largo adiós, de Peter Handke (Premio Nobel de Literatura 2019). Durante los años siguientes Miguel Sáenz ha traducido al español casi la totalidad de la obra del austríaco Thomas Bernhard, de quien publicó una biografía, y el teatro de Bertolt Brecht, así como a distintos autores de lengua alemana, francesa o inglesa, como William Faulkner, Salman Rushdie, Alfred Döblin o Joseph Roth.

Doctor honoris causa en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca y miembro de la academia alemana de la lengua, la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung. Recibió el Premio Fray Luis de León de Lenguas Germánicas (1981) por su traducción de El rodaballo, de Günter Grass; el Premio Nacional de Literatura Infantil (1983) por La historia interminable, de Michael Ende; el Premio Nacional a la Obra de un Traductor (1991); el Premio Nacional de Traducción de Austria (1996); el Premio Aristeion de la Unión Europea (1998) por Es cuento largo, de Günter Grass, y el Premio Esletra (2008).

Además de estar en posesión de varias distinciones militares, ha sido condecorado con la Medalla Goethe de la República Federal de Alemania (1997) por contribuir a la difusión de la cultura alemana en los países de habla hispana.

En 1971 publicó su libro Jazz de hoy, de ahora.

En abril de 2014 participó en el Club de Lectura de la BCRAE con un taller sobre la poesía de Jorge Manrique.

Durante el VII Congreso Internacional de la Lengua Española, participó en la sesión «Traducción y globalización», celebrada el 16 de marzo de 2016.

El 10 de mayo de 2016 dictó la conferencia titulada «Bertolt Brecht, de cuerpo entero» en la Fundación Juan March de Madrid.

El 21 de febrero de 2017 presentó su novela autobiográfica Territorio.

En marzo de 2018 fue distinguido con el Premio Friedrich-Gundolf, que otorga la Academia Alemana de la Lengua y la Poesía. 

En febrero de 2019 recibió en Córdoba la Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes 2017.

Es vicesecretario de la Junta de Gobierno de la Real Academia desde diciembre de 2019.

La Universidad de Málaga lo invistió doctor honoris causa en febrero de 2020.

 

Estas son algunas de las apariciones más destacadas del académico Miguel Sáenz en los medios:

Autobiografía intelectual de un traductor literario [vídeo]. Fundación Juan March, 28 de noviembre de 2019.

«No hay que cambiar las palabras, sino las ideas». M'Sur, 18 de junio de 2019.

Entrevista. Clarín, 2 de marzo de 2019.

EntrevistaLanza Digital, 29 de enero de 2018. 

«Nada es menos respetuoso que tratar a los niños como niños»El Mundo, 23 de septiembre de 2017. 

Entrevista de Juan Cruz. El País, 26 de abril de 2017.

«Aquella dulce infancia en Sidi Ifni»El Mundo, 17 de abril de 2017.

«La conciencia del Tercer Reich en El tambor de hojalata»El País, 14 de abril de 2015. 

«Günter Grass es el último gran autor de la literatura alemana». Europa Press, 13 de abril de 2015.

«Mi único mérito es el amor a la lengua española»Revista Española de Defensa, marzo de 2013.

«El amigo alemán y Thomas Bernhard, el duro». Cuarto poder, 14 de julio de 2012.

«La soledad del traductor». Vasos Comunicantes, número 25, primavera de 2003, pp. 27-31.

Entrevista con Carlos Fortea. Vasos Comunicantes, número 25, primavera de 2003, pp. 33-37.  

___

Toma de posesión [vídeo]: Servidumbre y grandeza de la traducción, 23 de junio de 2013.

La elección de Miguel Sáenz en El País, El Mundo y El Cultural, 22 de noviembre de 2012.

El ingreso académico de Miguel Sáenz en El PaísABC y La Razón, 22, 23 y 24 de junio de 2013.

Leer biografía completa Ocultar biografía

Informaciones publicadas en medios

Cargar más

Galería de fotos

Retrato de Miguel Sáenz

El académico y traductor Miguel Sáenz durante su discurso.

Miguel Sáenz

Ingreso de Miguel Sáenz, el 23 de junio de 2013.

Miguel Sáenz en la Fundación March de Madrid. Foto: © Carmen Botán

«Territorio» es una novela autobiográfica.

Los reyes hacen entrega de la Medalla de Oro de Bellas Artes 2017 a Miguel Sáenz.

El traductor, jurista y académico Miguel Sáenz.

Miguel Sáenz

cerrar

Buscador general de la RAE