1.ª Entrega (agosto de 2013)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
acordeonar v. (1905-)
acordeonar, acordionar
Etim. Derivado de acordeón y -a(r).
Se documenta por primera vez, en la acepción de ‘doblar o plegar [algo] como el fuelle de un acordeón',  como impersonal, en un artículo de La Vanguardia (Barcelona) de 1905 y, en uso absoluto, en otro artículo del mismo diario de 1908; con este valor, la voz parece circunscribirse al ámbito de la indumentaria. Un único testimonio del autor canario F. Guerra Navarro, en Los famosos cuentos de Pepe Monagas (1941-a1961), ilustra la acepción de 'negociar [varias personas] aceptando o rechazando, alternativamente, las propuestas del interlocutor', que surge tras la actuación de la metáfora.

Vid. también acordeonarse (DHLE 1960-1996).

 

  1. >acordeón+–a(r)
    v. tr. Indument. Doblar o plegar [algo] como el fuelle de un acordeón.
    Esquema sintáctico
    docs. (1905-2002) Ejemplo:
    • 1905 Anónimo "Notas" [15-06-1905] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      Se plisa y acordeona toda clase de tejidos. Especialidad en faldas soleil. Carmen, número 16, mercería.
    1. v. En uso absoluto.
    1. v. intr. Doblarse o plegarse [algo] como el fuelle de un acordeón.
      Esquema sintáctico
      docs. (1929-2002) 3 ejemplos:
      • 1929 Mañé, A. M. "Polcevera" [15-06-1929] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
        En el dedo meñique de la diestra, luce, como un farolillo, un robusto solitario. Los pantalones, que se acordeonan por propia gravitación, tienden a alejarse del chaleco blanco, abandonando la cintura [...].
      • 1933 Fdz Flórez, W. "Marcha sobre Palermo" [08-08-1933] ABC (Sevilla) Esp (HD)
        Trepamos al milord que se acordeonó sensiblemente y, como no hubiese sitio para todos, yo fui el que aceptó un lugar junto al cochero, en alturas olímpicas.
      • 2002 Yuré, L. Tuanis Opus Palo p. 52 CR (BD)
        Lo amargo también lo dejo, / en encuentro, las chispas, / un auto que se acordiona, / se arruga, se vuelve ataúd [...].
  2. 1⟶metáfora
    v. intr. Esp: Merid (Can) Negociar [con alguien] aceptando o rechazando, alternativamente, las propuestas del interlocutor.
    Esquema sintáctico
    docs. (1961) Ejemplo:
    • 1941-a1961 Guerra Navarro, F. Cuentos Pepe Monagas [1976] 424 Esp (CDH )

      — Pos me entretuve —dijo arrepollinándose, y como si no preparara réplica alguna— porque resurta de sée que vendí la cabra rusia que compré en la Marina hay más allá y la tuve que regatiar. ¡Oh, ya! El que quiere seleste, que le cueste... Resurta de sée que me ofresían 1.100 pesetas. Yo me emperré en las 1.750 y hamos estao acordeoniando alreor de esa indiferensia.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE