6.ª Entrega (febrero de 2019)
Versión del 15/02/2019
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
baritonismo s. (1912-)
baritonismo
También en esta página: baritonismo2 (2016)
Etim. Derivado de barítono1 e -ismo.

Esta voz, rara, se documenta por primera vez, con la acepción 'conjunto de barítonos', en 1912, en una crónica de teatros publicada en La Semana: Períodico Festivo, Artístico, Literario y de Actividades (Montevideo).

  1. >barítono+–ismo
    s. m. Conjunto de barítonos.
    Merónimo: barítono
    docs. (1912-1992) 2 ejemplos:
    • 1912 Anónimo (Teysera) "Teatros. [...] Solís" [10-08-1912] La Semana: Períodico Festivo, Artístico, Literario y de Actividades (Montevideo) Ur (HD)
      A la Teatral debe nuestro público el conocimiento de la "Salomé" de Estraus, la "Isabeau" de Massagni dirigida por su propio autor y ahora el oirá á la célebre Regina Storchio, insuperable intérprete de "La Traviata" y "sonámbula", y á Stracciari, que comparte con Tita Ruffo, la primacía del baritonismo en la lírica moderna.
    • 1992 Matamoro, B. "Andrea Chénier" [01-12-1992] t. 8, n.º 2, p. 66 Scherzo: Revista de Música (Madrid) Esp (HD)
      Del Monaco está heroico y arrojado, como siempre, de una intensidad convincente aunque no especialmente refinada, y hace lo que puede con las partes más líricas. Warren es una de las voces cimeras del baritonismo italiano. Acaricia y llena su parte con gloriosa sonoridad, dice con total limpieza y está sensible y matizado en lo interpretativo.
6.ª Entrega (febrero de 2019)
Versión del 15/02/2019
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
baritonismo2 s. (2016)
baritonismo
También en esta página: baritonismo (1912-)
Etim. Derivado de barítono, a e -ismo.

Esta voz, rara y circunscrita al ámbito de la gramática, se documenta únicamente en 2016, en el trabajo de grado titulado Tendencias evolutivas en la fonética del francés contemporáneo. Aspectos sociolingüísticos y fonoestilísticos, de S. Sáenz Pisón.

  1. >barítono+–ismo
    s. m. Gram. Preferencia por la acentuación llana.
    docs. (2016) Ejemplo:
    • 2016 Sáenz Pisón, Sergio Tendencias evolutivas en la fonética del francés contemporáneo. Aspectos sociolingüísticos y fonoestilísticos p. 21 Esp (BD)
      La lengua francesa es una lengua que presenta un acento sintáctico, teniendo dos acentos: un acento interno (lingüístico) y un acento externo (ligado a factores expresivos). Por ello, a lo largo del tiempo ha existido el debate entre el oxitonismo (acento final) y el baritonismo (acento no final) de la lengua francesa. Hoy en día, el oxitonismo es la variante dominante en la conversación ordinaria, mientras que el baritonismo es más frecuente en el estilo periodístico.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE