6.ª Entrega (febrero de 2019)
Versión del 15/02/2019
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
dundún s. (1961-)
dundún, dumdum, dum-dum
También en esta página: dundún2 (1975-)
Etim. Voz de etimología dudosa, acaso del yoruba dùndún 'conjunto de tambores' (véase Dictionary of the Yoruba language, Lagos, Church Missionary Society, 1913, s. v.: "Dùndún, n. a kind of drum"). Cf. inglés dundun.

Se documenta por primera vez, con la acepción 'instrumento musical de percusión de origen africano y de sonido grave, formado por una caja cilíndrica, generalmente de cáscara de madera, cubierta en ambos extremos por unas membranas de piel atadas y tensadas con cuerdas; se toca con una baqueta', en 1961, en el artículo "Los tambores yoruba" publicado en Actas del Folklore: Boletín Mensual del Centro de Estudios del Folklore del TNC (La Habana); este artículo constituye la traducción de otro escrito en inglés y titulado "Yorùbá Drums" (publicado en Odù: A Journal of West African Studies, n.º 7, 1959, pp. 5-14). La voz, poco frecuente, se atestigua en el ámbito musical, especialmente en textos que tratan el origen y tradición de la música afrocaribeña, así como en textos periodísticos de carácter diverso. Como 'persona que toca el dundún' se registra por vez primera en 2005, en el artículo titulado "Los africanos Guem y Sega Sidibé, figuras del festival Percussions de CaixaForum" publicado en La Vanguardia (Barcelona).

  1. s. m. Instrumento musical de percusión de origen africano y de sonido grave, formado por una caja cilíndrica, generalmente de cáscara de madera, cubierta en ambos extremos por unas membranas de piel atadas y tensadas con cuerdas; se toca con una baqueta.
    docs. (1961-2017) 6 ejemplos:
    • 1961 Moulin, J. "Tambores yoruba" Actas del Folklore: Boletín Mensual del Centro de Estudios del Folklore del TNC (La Habana) Cu (BD)
      Su estilo de tocar es diferente de los tambores del tipo Igbín. Se usan estos tambores para hablar, pero el más elaborado y que más se presta a hablar es el Dundún, porque puede imitar todos los tonos y glides que se usan en el habla de los yoruba.
    • 1997 Évora, T. Orígenes música cubana [1997] 160 Cu (CDH )

      Entre los instrumentos percusivos —en el caso de la música ritual, sin duda la más renuente a cambios— los tres tambores batá que se emplean en ceremonias de alto contenido espiritual ocupan un lugar especial y conservan su origen, forma y poder; equivalen a los tambores parlantes africanos llamados dundún.

    • 2001 Esquenazi Pz, M. Del areíto Cu (CORPES)
      Como tambores umbelé o dundún se denomina a un tipo de conjunto que solo se encuentra en Cienfuegos y Palmira —los ejecutantes les llaman tambores de palo—, comúnmente compuesto por una caja, un gangá o guengueré, el umbelé u omelé y un atgogo o guataca; en La Divina Caridad de Cienfuegos y en el San Roque de Palmira se agrega un tambor requeté o cazuela.
    • 2005 Súrio, R. "Exceso efusividad" [09-01-2005] p. 50 La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      Siempre son infecciosos polirritmos creados con tres yembés solistas y dos tambores —llamados jasonka y dumdum— que actúan al modo de bajos. Todo arropado por ancestrales cantos de llamada-respuesta en los cuales una aguda voz femenina ejerce de solista y los dos discípulos de Papá Séga de secundarios a los coros.
    • 2007 Anónimo "Ritmo calles" [03-09-2007] Artez (Bilbao) Esp (CORPES)
      Su repertorio musical, para el que utilizan instrumentos como djembé, dumdum, balafon, bara, kora, goni y cantos, se nutre de ritmos tradicionales africanos occidentales que enriquecen con arreglos propios.
    • 1961 Moulin, J. "Tambores yoruba" Actas del Folklore: Boletín Mensual del Centro de Estudios del Folklore del TNC (La Habana) Cu (BD)
      Su estilo de tocar es diferente de los tambores del tipo Igbín. Se usan estos tambores para hablar, pero el más elaborado y que más se presta a hablar es el Dundún, porque puede imitar todos los tonos y glides que se usan en el habla de los yoruba.
    • 1997 Évora, T. Orígenes música cubana [1997] 160 Cu (CDH )

      Entre los instrumentos percusivos —en el caso de la música ritual, sin duda la más renuente a cambios— los tres tambores batá que se emplean en ceremonias de alto contenido espiritual ocupan un lugar especial y conservan su origen, forma y poder; equivalen a los tambores parlantes africanos llamados dundún.

    • 2001 Esquenazi Pz, M. Del areíto Cu (CORPES)
      Como tambores umbelé o dundún se denomina a un tipo de conjunto que solo se encuentra en Cienfuegos y Palmira —los ejecutantes les llaman tambores de palo—, comúnmente compuesto por una caja, un gangá o guengueré, el umbelé u omelé y un atgogo o guataca; en La Divina Caridad de Cienfuegos y en el San Roque de Palmira se agrega un tambor requeté o cazuela.
    • 2005 Súrio, R. "Exceso efusividad" [09-01-2005] p. 50 La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      Siempre son infecciosos polirritmos creados con tres yembés solistas y dos tambores —llamados jasonka y dumdum— que actúan al modo de bajos. Todo arropado por ancestrales cantos de llamada-respuesta en los cuales una aguda voz femenina ejerce de solista y los dos discípulos de Papá Séga de secundarios a los coros.
    • 2007 Anónimo "Ritmo calles" [03-09-2007] Artez (Bilbao) Esp (CORPES)
      Su repertorio musical, para el que utilizan instrumentos como djembé, dumdum, balafon, bara, kora, goni y cantos, se nutre de ritmos tradicionales africanos occidentales que enriquecen con arreglos propios.
    • 2017 Cruz, N. "Africano Collserola" [25-06-2017] El Periódico (Barcelona) Esp (HD)
      Cuando por fin sale King Ayisoba y su banda, la estampa es de aquellas que cuesta de olvidar. A su izquierda, Ayuune sacude la sinyaka, una especie de sandía ligera que suena como una maraca gigante. Tras él, un percusionista golpea con un palo el guluku (tambor de tamaño mediano que se sujeta bajo el brazo) y otro percute del dundun (más parecido a un djembé). A su derecha, un cuarto músico sopla el dorgo, una suerte de flauta travesera rústica y gruesa que suena como un cuerno-tubería. Todos visten ropajes coloridos y sandalias de fabricación casera. Algunos lucen capas hechas con piel de animal.
  2. 1⟶metonimia
    s. m. y f. Persona que toca el dundún.
    docs. (2005-2017) 2 ejemplos:
    • 2005 Rodríguez, M. "Festival Percussions" [07-01-2005] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      Con más de cuarenta años dedicados a la investigación de los ritmos y danzas de su país, Sidibé ha contribuido poderosamente a recuperar, difundir y enriquecer ese repertorio, tanto como impulsor de diversas formaciones musicales de Bamako o como director de la sección rítmica del Ballet Nacional de Mali. A Sidibé le acompañarán hoy otros cuatro percusionistas –Karim Kouliballi (djembé y dum dum), Brama Diabate (khassonka y dum dum), Jean-Christophe Bénic (djembé y dum dum), así como la cantante y bailarina Aminata Traoré.
    • 2017 Anónimo "Culturica" [01-01-2017] Río Negro (General Roca): rionegro.com.ar Ar (HD)
      Los grupos Tamboladores y Tambor y flores fueron los encargados de deleitar con aires de candombe, composiciones e improvisaciones [...] Lo integran Tobías Pires Rafael, Felipe Markert (djembe), Juan Ignacio Corrias (balafon), Matías Porto (sangban), Facundo Mottroni (dundun), Candelaria Crotto y Rocío López (danza).
6.ª Entrega (febrero de 2019)
Versión del 15/02/2019
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
dundún2 s. (1975-)
dundún
También en esta página: dundún (1961-)
Etim. Voz de origen incierto.

Se documenta por primera vez, con la acepción 'persona a la que se atribuye la capacidad de transformarse en animal o en árbol', en  Lengua y folklore de Santo Domingo de E. Rodríguez Demorizi, obra publicada en 1975. Se consigna en 1977  en el Diccionario de dominicanismos de Deive y, posteriormente, en el  Diccionario de americanismos de la ASALE (2010) y en el Diccionario del español dominicano de la Academia Dominicana (2013).

Con la acepción 'trago de ron seguido de un vaso de cerveza' se consigna, en 1984, en el Diccionario de voces coloquiales de Puerto Rico de Maura y, en 2010, en el Diccionario de americanismos de la ASALE, como voz propia del español de Puerto Rico.

  1. s. m. y f. RD Persona a la que se atribuye la capacidad de transformarse en animal o en árbol.
    docs. (1975-2013) 7 ejemplos:
    • 1975 Rdz Demorizi, E. (ed.) Apuntes [01-01-1975] Informes folklore Sto Domingo (1975) RD (CDH )

      Entre las creencias más extendidas en las zonas rurales dominicanas está la de atribuir a algunas personas la facultad de convertirse en animales y objetos inanimados.

      Los individuos a quienes se atribuye ese poder sobrenatural son llamados galipotes o dundunes.
    • 1977 Deive, C. E. DiccDominicanismos RD (NTLLE)
      DUNDÚN. -m. Fantasma, duende o aparecido.
    • 1980 Mora Serrano, M. "Ángel plácido" [2004] Literatura gay República Dominicana RD (BD)
      Pero tú sabías que algo había cambiado. Celabas la intimidad mía y de Necemia a medida que pasaban los días sin tener noticias de los muchachos a partir de su entrada en el mundo de los dundunes, que fue el último mensaje traído por Vocerío.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      dundún I. 1. RD. m. Ser imaginario que, según la creencia popular, tiene el poder de transformarse en animal o en árbol.
    • 2013 Academia Dominicana de la Lengua Dicc español dominicano p. 296 RD (BD)
      dundún m. Ser imaginario que tiene la capacidad de transformarse en animal o en árbol.
    • 1975 Rdz Demorizi, E. (ed.) Apuntes [01-01-1975] Informes folklore Sto Domingo (1975) RD (CDH )

      Entre las creencias más extendidas en las zonas rurales dominicanas está la de atribuir a algunas personas la facultad de convertirse en animales y objetos inanimados.

      Los individuos a quienes se atribuye ese poder sobrenatural son llamados galipotes o dundunes.
    • 1975 Rdz Demorizi, E. (ed.) Apuntes [01-01-1975] Informes folklore Sto Domingo (1975) RD (CDH )
      La mayoría de las personas señaladas como galipotes o dundunes tienen piel oscura o son "gente prieta."
    • 1977 Deive, C. E. DiccDominicanismos RD (NTLLE)
      DUNDÚN. -m. Fantasma, duende o aparecido.
    • 1980 Mora Serrano, M. "Ángel plácido" [2004] Literatura gay República Dominicana RD (BD)
      Pero tú sabías que algo había cambiado. Celabas la intimidad mía y de Necemia a medida que pasaban los días sin tener noticias de los muchachos a partir de su entrada en el mundo de los dundunes, que fue el último mensaje traído por Vocerío.
    • 2002 Deive, C. E. DiccDominicanismos [01-01-2002] RD (NTLLE)
      DUNDÚN. -m. Fantasma, duende, aparecido o galipote.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      dundún I. 1. RD. m. Ser imaginario que, según la creencia popular, tiene el poder de transformarse en animal o en árbol.
    • 2013 Academia Dominicana de la Lengua Dicc español dominicano p. 296 RD (BD)
      dundún m. Ser imaginario que tiene la capacidad de transformarse en animal o en árbol.
  2. Acepción lexicográfica
  3. s. m. PR "Trago de ron seguido de un vaso de cerveza" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
    docs. (1984-2010) 2 ejemplos:
    • 1984 Maura, G. V. DiccVoces coloquiales Puerto Rico PR (TesoroPR)
      dundún. [...]. Trago de ron seguido de un vaso de cerveza.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      dundún [...] PR. II. 1. Trago de ron seguido de un vaso de cerveza. rur.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE