6.ª Entrega (febrero de 2019)
Versión del 20/11/2019
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
galápago s. (1250-)
galápago, galapaguito
Etim. Voz tomada probablemente de un hispánico prerromano *calappacu (DECH, s. v.).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'reptil acuático o semiacuático con el cuerpo cubierto por un caparazón duro, generalmente abombado, que protege sus órganos internos', en 1250 en Moamín. Libro de los animales que cazan de A. de Toledo. Se consigna ya en el siglo XV en los repertorios lexicográficos de Fernández de Palencia, Nebrija y en el Glosario del Escorial. Con este valor se registra hasta nuestros días, y es especialmente frecuente a partir de los últimos años del siglo XIX, puesto que en ese período el galápago se empleó como animal de compañía, así como para combatir las plagas de cucarachas. Ya en el siglo XX se atestigua con el valor 'reptil terrestre del orden de los criptodiros, con el cuerpo cubierto por un caparazón duro, generalmente abombado, que protege sus órganos internos', en 1987, en La forma del silencio, de M. L. Puga.

Como 'máquina bélica de asedio consistente en una estructura de madera, cubierta con pieles sin curtir, generalmente con ruedas, usada para proteger a los soldados de las armas arrojadizas en su avance hacia las murallas' se atestigua en la Traducción y glosas de la Eneida. Libros I-III  (1427-1428), aunque su uso no ha sido tan amplio como el de su sinónimo testudo. En las Andanças e viajes de P. Tafur de hacia 1457, galápago se registra como 'embarcación pequeña caracterizada por tener un techo en forma de bóveda', acepción apenas atestiguada a lo largo de la historia. Como 'formación defensiva que realizan los soldados alzando y uniendo sus escudos para protegerse de las armas enemigas' se documenta en 1611, en el Tesoro de Covarrubias. Como 'persona que actúa con astucia, cautela, disimulo o maldad', producto de la actuación de la metáfora, se consigna en 1490, en la Batalla campal de los lobos y los perros de A. Fernández de Palencia.

En el ámbito de la albañilería o de la arquitectura, galápago se emplea para denominar piezas o construcciones abovedadas o en forma de arco. En 1512 (edición de 1527) figura en las Ordenanças de Seuilla con la acepción 'molde de madera o hierro para hacer tejas'. En 1724, en Fluencias de la tierra y curso subterráneo de las aguas de T. Ardemans se atestigua como 'construcción en forma de arco que se realiza en lugares subterráneos para contener el empuje de la tierra y del agua'. Con la acepción 'armadura de cubierta que sirve de base para la construcción de otras estructuras' se registra en 1619, en la Obra y condiciones de un cuarto en el convento de la Santísima Trinidad por parte de Francisco de Espinosa. Como 'remate de yeso que se pone en los ángulos salientes de un tejado' se documenta en un artículo publicado en La Esperanza (Madrid) en 1849. 

En el léxico de la veterinaria, galápago denomina la 'enfermedad consistente en una rotura transversal en la parte anterior de la corona del casco de algunos cuadrúpedos', acepción documentada en 1546, en el Tratado y arte de herrar viejo de J. Vinuesa. Esta enfermedad afecta fundamentalmente a los caballos, aunque algunos cronistas taurinos de finales del siglo XIX muestran que la sufren también los toros. Como 'tumor del ganado bovino' se registra en 1797, en una pieza publicada en el Semanario de Agricultura y Artes dirigido a los párrocos (Madrid). En el ganado lanar se emplea para referirse a una 'larva de tenia que, cuando infesta el hígado de los animales ovinos, produce una cisticercosis hepática', valor documentado en un artículo del mismo periódico pero publicado dos años después, en 1799.

Con la acepción 'silla de montar ligera, usada principalmente para paseo, que no suele llevar faldones laterales, borrenes ni respaldo' se atestigua en 1555, en el Cargo de guarniciones de mulas y acas desde el año de MDIX hasta el de MDLV, documento incluido en la serie de Inventarios reales. Años después, en un artículo publicado en La Vanguardia con el título de "Globo dirigible", en 1885, se utiliza con el valor 'asiento de diferentes vehículos'. Por esa misma época, en 1895, Membreño recoge en Hondureñismos. Vocabulario de los provincialismos de Honduras la acepción 'silla de montar, preparada especialmente para mujeres, que permite llevar las dos piernas por el mismo lado', atestiguada en el área centroamericana y mexicana, así como en Colombia. En Colombia, ya en el siglo XX, el galápago también designa el 'asiento de la bicicleta', según indica Alario di Filippo en su Lexicón de colombianismos.

En el ámbito de la medicina, galápago se emplea con el valor 'vendaje ancho empleado en fracturas con cuatro ramales que sirven para ajustar las tablillas' en 1598, en las Instrucciones para el aprovechamiento y examen de los algebristas de L. Mercado. La forma abovedada de la concha del reptil también permite, al igual que sucede con testudo, que la voz se emplee con la acepción 'tumor que se desarrolla en los tejidos de la cabeza, parecido, por su forma, al caparazón de un galápago', atestiguada por vez primera en 1694, en el Compendio cirurgico de D. A. Robledo.

En una obra atribuida a Lope de Vega, de hacia 1630, titulada Los novios de Hornachuelos, se registra por vez primera como 'barra corta de metal, generalmente de plomo'. Como 'refuerzo que se hace en las minas consistente en un ademe apoyado en un estemple', que se documenta por primera vez en 1839, en Elementos de laboreo de minas de J. Ezquerra del Bayo.

En el ámbito de la mecánica, se atestigua como 'aparato que sujeta una pieza mientras se trabaja con ella' en 1644, en el Arte de ballestería y montería de A. Martínez Espinar y posteriormente se consigna en repertorios lexicográficos. También son mayoritariamente lexicográficos los testimonios de la acepción 'pieza de hierro que permite la unión y la articulación de dos ejes', registrada en 1778, en la Traducción del Arte de hacer papel, efectuada por M. G. Suárez y Núñez. Esta acepción es recogida por varios diccionarios marítimos desde el de Scalan, en 1831, hasta el de Pando, en 1956. En el ámbito marítimo galápago es un vocablo documentado ampliamente para designar una 'pieza de madera o metal que sirve para amarrar cabos en diferentes partes del barco', como muestra ya en 1765 la Cartilla marítima de S. Zuloaga; en función de la parte del barco y de los tipos cabos que sujeten, se pueden establecer distintas subacepciones.

Como 'toro caracterizado por su mansedumbre y lentitud', acepción propia de la tauromaquia, se registra en 1849, en una crónica firmada por Asmodeo en la Revista de Espectáculos (Madrid). Con la acepción 'pieza que protege a los caballos de los picadores de las embestidas de los toros', se atestigua en 1854, en una crónica, anónima y en verso, publicada en El Enano (Madrid). Como 'joya consistente en un galápago vivo de pequeño tamaño cuyo caparazón está adornado con oro y piedras preciosas' se registra en un artículo publicado en 1896 por E. Blasco en Barcelona Cómica (Barcelona), que afirma que estuvo de moda en París entre finales del siglo XIX y principios del XX. En España se documenta como 'colgante que adorna algunos trajes regionales', según muestra un artículo anónimo publicado en La Época (Madrid) en 1923. En el ámbito carcelario, galápago es el 'patio pequeño destinado a los reclusos en régimen de aislamiento', como muestra un artículo de El País (Madrid), en 1896. Por último, en México, se atestigua la acepción 'cerro pequeño que se forma en las orillas de los ríos' en Pedro Páramo (1955-1980), de Juan Rulfo.

En algunos repertorios lexicográficos se consignan otras acepciones. Covarrubias, en el Tesoro de la lengua castellana o española, de 1611, documenta galápago como 'techo de piedra, o yeso, o otra materia bolteado, y concauo', 'al pobre que quanto tiene lleua consigo, y su casa' y 'cierto instrumento músico'; con respecto a esta acepción, cabe señalar que un testimonio de la Philosofía secreta de la gentilidad de J. Pérez Moya, publicada en 1585 (y recogido en la primera acepción) muestra cómo se construye este instrumento a partir de la concha de un galápago. El Diccionario de Autoridades, en 1734, consigna la acepción 'palo donde encaja la reja del arado'. Terreros y Pando, en el Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes, de 1787, afirma que se emplea para designar 'en los telares de terciopelo, piezas que sirven para conducir el banquillo, en que está sentado el tejedor'. Los diccionarios también registran numerosas acepciones del ámbito náutico. El Vocabulario marítimo documenta, en 1722, 'moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles'; Zuloaga, en su Cartilla marítima, recoge, en 1765, 'pedazo de palo con un agujero grande en el centro donde se hace firme el moton de la amura mayor'; y Connelly y Higgins, en 1797, consignan 'pedazo de cuarton que se asegura á cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma'. El Diccionario marítimo de Scalan, de 1831, es el primero en atestiguar galápago como 'cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete', así como 'la cajera y rodana del gaviete de la lancha', y como 'especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya ó gira el linguete del cabrestante en algunas construcciones'. Por su parte, Lorenzo, Murga y Ferreiro documentan, en su Diccionario marítimo de 1864, las acepciones 'la uña de hierro con que se apoya en el medio punto la cabeza de la caña del timón' y 'pieza de madera, clava ó sujeta en algún sitio; sirve para guiar un cabo'. De la Guardia, en 1921, lo define como 'barrote perforado que se encastra a cada banda del extremo de fuera de algunos botavaras y sirve para tomar las empuñiduras de los antagallas', en el Diccionario marítimo español. En el Vocabulario de arquitectura civil, de 1848, de Matallana, se define como 'la clave de una bóveda'. Tamarit recoge la acepción de 'plano inclinado de madera colocado sobre pies que sirve para echar en él con espumaderas de cobre las arenillas que se forman con objeto de que se escurran el líquido no cristalizado', en el Vocabulario técnico de artillería de 1853.

En Salamanca se usa como 'trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua', según atestigua Lamano Beneite en El dialecto vulgar salmantino, de 1915. Como 'especie de cojín de cuero muy suave, relleno con lana o crin, labrado en la parte superior. Se coloca sobre el fuerte de la silla de montar' se registra en 1951, en el Diccionario de panameñismos de Aguilera Patiño. En Canarias, galápago se utiliza para denominar la 'pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete', según indica Alvar en El español hablado en Tenerife, de 1955. Manrique registra 'escalera primitiva', en el Vocabulario popular comparado de los valles del Duero y del Ebro, en 1956. En Álava, López Guereñu consigna 'pieza de hierro, cuadrada, con un agujero en su centro donde entra la parte inferior del palo de las barreras o puertas', en Voces alavesas, de 1958. Y en Cartagena, García Cotorruelo registra 'gancho que une las cadenas que soportan las bolsas del carro', en el Estudio sobre el habla de Cartagena, de 1959. Rodríguez Pereda, en un artículo titulado "Aportación al vocabulario de la provincia de Badajoz", de 1959, define galápago como 'pieza de madera en el extremo de la vara del carro'. En Andalucía (España), la palabra presenta otras acepciones; así, Alvar, en el tomo I del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía de 1961, recoge 'dedil para el pulgar' y 'mangote', y en el tomo IV, de 1965, 'cada una de las piezas que sujetan los palos verticales a la mesa del telar', además de 'terraja'. En la zona leonesa, galápago se usa para referirse al 'renacuajo', como indica Fernández González en Los Argüellos. Léxico rural y toponimia. En el Vocabulario de la Alta Alpujarra, García Cabañas, en 1967, lo define como 'pieza pequeña de madera que para reforzar la biga de almazara, se encuentra fijada en distintos lugares de ésta'. En 1974, en el Léxico de la región occidental de Panamá, Pereira Padilla indica que denomina una 'pieza ondulada sobre la cual descansan los bolos'. En la zona central de España, Martín-Maestro y Gómez López-Pintor registran la acepción 'recipiente de barro de forma parecida a una tortuga donde llevan el agua los pastores y cabreros', en el Vocabulario de los Montes de Toledo, en 1974. El Glosario lexicográfico del atlas lingüístico-etnográfico de Colombia, de Montes et alii, se consigna como 'cierto apero de madera que se pone sobre la enjalma'. En la zona de Andalucía se documentan varias acepciones, según atestigua el Tesoro léxico de las hablas andaluzas de Alvar Ezquerra publicado en 2000; en él encontramos: 'pieza en forma de anillo que, con otra igual, sostiene los extremos del eje del molinete y sobre la que gira'; 'parte sobresaliente del torno del alfarero situada debajo de la rueda superior'; 'antiguo candil que se encendía con aceite mineral y que tenía forma de galápago' y 'hombre taimado, reservón'.

Galápago administrativo se documenta por primera vez en 1897, en un artículo publicado en la Revista Contemporánea (Madrid) como 'conjunto de organismos, instituciones y personas que se encargan de administrar el gobierno de un territorio o comunidad, caracterizado por su extrema lentitud', pero su recorrido no parece ir más allá de las primeras décadas del siglo XX. Galápago de cabeza se consigna en el Diccionario marítimo de Scalan, de 1831, como 'especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas'.

Tener [alguien] más conchas que un galápago (véase concha) se documenta por vez primera en 1847, en un artículo en El Clamor Público (Madrid) de F. J. Torroba.



Notas filológicas

En la acepción referida a reptil se registran ejemplos de la famosa conferencia que Rafael Alberti ofreció el 10 de noviembre de 1929 bajo el título de "Palomita y Galápago (No más artríticos)". El poeta gaditano se presentó en el Lyceum Club con una paloma y un galápago vivos. La paloma representaba lo moderno, la nueva literatura, mientras que el galápago figuraba lo antiguo, lo apagado, lo ya superado. En la conferencia, Alberti se está refiriendo en todo momento al galápago como animal, pero en realidad alude también a aquellos escritores o artistas que consideraba que ya estaban desfasados.

Se documenta, en la acepción 'persona que actúa con astucia, cautela, disimulo o maldad', un testimonio de un poema atribuido a Góngora. En 1623, Juan Ruiz de Alarcón publicó Elogio descriptivo con motivo del juego de toros, que se celebró con motivo de la visita del Príncipe de Gales a Castilla, obra que le encargó el duque de Cea, don Francisco López de Sandoval y Padilla, según relata Hartzenbusch. En ese libro, Alarcón recoge poemas de varios autores, sin reconocer su autoría y sin repartir con ellos el dinero recibido. Como respuesta a la forma de actuar se publicó el Comento contra setenta y tres estancias, una obra satírica dirigida contra Alarcón y su capacidad para adueñarse de los poemas de los demás, obra de contenido satírico que se atribuye a Quevedo, pero en la que participaron varios poetas, y en la que se ridiculiza el estilo literario de Ruiz de Alarcón. Uno de los poemas, titulado "De las ya fiestas reales", se atribuye a Góngora y en él se llama galápago a Alarcón, tanto por las protuberancias que tenía en el pecho y en la espalda, lo que le hacían parecer al animal, como por su astucia a la hora de actuar. El Comento se publicó en la BAE; citamos, no obstante, el poema de Góngora del libro Poesías varias grandes ingenios españoles, de 1654, editado por José de Alfay.

Por otra parte, se atribuye a Lope de Vega la obra Los novios de Hornachuelos, en la que se documenta un ejemplo de galápago como 'barra corta de metal, generalmente de plomo'; sin embargo, el manuscrito que se conserva en la Biblioteca Nacional de España (Mss micro/12094), de 1629, está atribuido a Luis Vélez de Guevara. En 1857, Hartzenbusch imprimió la obra en el tercer tomo de las obras de Lope en la Biblioteca de Autores Españoles, y Menéndez Pelayo también la incluye en el décimo tomo de las obras Lope de Vega que publicó la Real Academia Española en 1899. Fue John M. Hill, en 1923, quien editó la obra atribuyéndosela por vez primera a Vélez de Guevara.

  1. s. m. Reptil acuático o semiacuático con el cuerpo cubierto por un caparazón duro, generalmente abombado, que protege sus órganos internos. Nombre científico: Emydidae (familia); Geoemydidae (familia).
    docs. (1250-2018) 395 ejemplos:
    • c1250 Alfonso X Lapidario [2003] Esp (CDH )
      Et que descenda sobresta piedra la uertud de figura de omne que tiene en su mano semeiante de culuebra & que aya los pies de galapago.
    • 2017 Anónimo "Tortugas autóctonas Albufera" [17-10-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
      La Fundación Oceanogràfic ha soltado hoy diez ejemplares de galápago europeo en el Tancat de Milia de Sollana, en el Parque Natural de la Albufera de València, con el objetivo de repoblar el humedal valenciano y aumentar el número de esta especie autóctona.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 24r Esp (CDH )
      E quando las uieren tristes e espeluzradas, sepan que an alguna enfermedad encubierta; estonçe, conuiene que tomen carne de palomino uolant e que lo enbueluan en uino mezclado con miel o con uino, que sea mezclado con una melezina que·l dizen asarón, e dénge lo a comer; o denles a comer de lo delantrero de los galápagos o del çagüero, o si qualquier d'estas carnes moliere bien, son sanas, o si non, son enfermas.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 165 Esp (CDH )
      Quando ella vido que la non quiso creer, dixo: — El que non quiere creer a su amigo, quando lo desengaña, acaesçerle ha lo que acaesçió al galápago.
    • 1326 Juan Manuel LCaballero [1981] 88 Esp (CDH )
      Otras bestias ay que biuen en la tierra et a las vezes entran en el agua, asi commo culebras et sapos et ranas et galapagos; et estas bestias son apoçonnadas, et quando andan en la tierra mas seca son lo mas.
    • a1429 Chirino, A. Medicina (Esc. b.IV.34) [1987] Esp (CDH )
      Para dolor de muela dixo quien / lo prouo traer consigo pedaço / dela concha del galapago por propriedat / Si la muela es foradada / meta enel forado dela goma que / se falla enla Rayz dela yeruatur / Para el grant dolor pongan sal / molida atada en paño de ljno quanto / bulto de auellana & callentelo en / Azeyte de comer & ponganlo callente / ençima dela muela & si fuer azeyte / de çuçenas es mejor / Las enzjas non conuienen alinpiar / con cosa de ningunt metal / nin con cosa dura saluo con paja / o tea o cañon de pendola.
    • 1495 Anónimo Trad Med Gordonio [1991] Esp (CDH )
      Recepta: de diapapáver, diagargante frío, diapenidión sin canela, ana' onças ii; carnes de galápagos bien preparadas libra media; polvos de triasándalos e de conserva de rosas e de violetas, ana' onça i; açúcar pan lo que abastare, e sea fecho letuario.
    • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 103v Esp (CDH )
      Dizen que tomen çumo de vna yerua que nasce enlos tejados que ellos llaman sedo, el maestro Antonio de nebrixa la declara yerua canilla, o yerua puntera. y saquen el çumo della y poca agua si quisieren y echen amojar la simiente en ello vna noche y otro dia la siembren y lo mismo se haze con çumo de siempre biua: y no las tocaran orugas ni otros gusanillos. y lo mismo hazen con el çumo de los cogombrillos amargos y vn poco de agua, o con alpechin no salado, o con hollin de chimeneas y agua. y con esto ni tocaran las rayzes ni las hojas. y avn si tienen vn poco las simientes en mojo en buen vino no ternan gusanillos despues, o no tantos y avn si con hyel de toro mojan las simientes no comeran las semillas antes que nazcan y dize Paladio que si en vna concha de galapago y sea reziente tienen las semillas que alli se sequen, que no criaran piojuelo ni otras sauandijas, o sembrar entre las ortalizas yerua buena mayormente entre las verças. y avn dize que si majan veleño y sacan el çumo y lo mezclan con vinagre fuerte y con vn ysopillo lo echan enlas ortalizas que matara vnas pulguillas o pulgon dela ortaliza y si queman entre las ortalizas pajas de ajos huyen las orugas, o quemando piedra sufre las hormigas huyran dela huerta moliendo piedra sufre y oregano y echarlo enel agujero dellas, o si vienen de fuera poner ceniza, o cal por donde entran, mas muy bien es echarles enel agujero dellas agua bien callente.
    • 1540-c1550 Mejía, P. Silva [1989-1990] I, 344 Esp (CDH )
      De su buena dicha passó entonces por lo alto del ayre un águila y llevava en las uñas un gran galápago; y, como vio la cabeça del poeta blanquear con el Sol, parescióle que era piedra; dexó caer de lo alto el galápago, para que, dando en ella, se partiesse y ella comiesse la carne de dentro; y acertóle de manera al poeta en la cabeça, que se la hendió y murió luego, estando en cabo donde parescía impossible caer cosa de alto que lo offendiesse.
    • 1554 Cieza León, P. Crón Perú Esp (CDH )
      Hay otras que se llaman jicoteas, que es también buen mantenimiento; son de manera de galápagos; hay muchos pavos, faisanes, papagayos de muchas maneras y guacamayas, que son mayores, muy pintadas; asimismo se ven algunas áquilas pequeñas y tórtolas, perdices, palomas y otras aves nocturnas y de rapiña.
    • 1603 Rojas Villandrando, A. Viaje Entretenido [1977] II, 37 Esp (CDH )
      Estotro día, por lo que decís de querer, estaban en Toledo no sé cuántos galanes tratando en ser como avestruz, otro como galápago; cada uno, al fin, lo que con su juicio alcanzaba y lo que cerca desto sabía.
    • 1641 Vélez Guevara, L. Diablo [1999] Esp (CDH )
      Vuelve allí y acompáñame a reír de aquel marido y mujer, tan amigos de coche, que todo lo que habían de gastar en vestir, calzar y componer su casa lo han empleado en aquel que está sin caballos agora, y comen y cenan y duermen dentro dél, sin que hayan salido de su reclusión —ni aun para las necesidades corporales— en cuatro años que ha que le compraron; que están encochados; como emparedados, y ha sido tanta la costumbre de no salir dél, que les sirve el coche de conchas como a la tortuga y al galápago, que en tarascando cualquiera dellos la cabeza fuera dél, la vuelven a meter luego como quien la tiene fuera de su natural, y se resfrían y acatarran en sacando pie, pierna o mano desta estrecha religión; y pienso que quieren ahora labrar un desván en él para ensancharse y alquilalle a otros dos vecinos tan inclinados a coche que se contentarán con vivir en el caballete dél.
    • c1754 Delgado, J. J. HGral islas Poniente [1892] 887 Fi (CDH )
      En los montes se suele encontrar una especie de galápagos de tierra los cuales son muy buen sustento y saludable, principalmente aprovechan á los que padecen de ética y asma.
    • 1764 Cisneros, J. L. Descripción Benezuela [1912] Ve (CDH )
      Otras, que llaman Galápagos, poco mayores; y las otras como las del Mar, que suelen pesar quatro arrobas: Tienen su carne mucho más delicada, blanda, y gustosa, que las de el Mar: Es tanto lo que abundan en aquellos Ríos, que en tiempo de Verano, que es el oportuno para poner sus huebos, se cubren las Playas, y están tan mansas, que á palos se matan, y se mantienen Pueblos muy grandes de Indios, tres y quatro Meses, con aquella providencia [...].
    • 1768 Llamas, P. P. Ciudad Coro 206 Relaciones geográficas Venezuela Ve (CDH )
      en estas se cria poco pescado, y no bueno, y en algunas muchas Hycoteas ó Galapagos, que se comen muy bien y sirben de pescado; tambien se crian en estas Cienegas durante sus aguas, varias especies de aves como Patos, Yaguazas, Garzas, y otras de estremado grandor que llaman Garzones, y otras de especie pequeñas, y todas se comen y son de muy buen gusto cuya providencia, auxilia la manutencion, y sustento do los habitantes del campo.
    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )

      Galápago. En esta clase de anfibios podemos colocar quatro especies de Galápagos, que se crian en esta Provincia ordinariamente en los rios, y lagunas comunicables con ellos, y reptan igualmente por la tierra como los Morrocóyes, ò Ycotéas. Los mayores son los que mas abundan; y estos se hallan solo en el Rio Orinóco, y algunos subalternos, à quienes dan comunmente el nombre de Tortuga, por la similitud, que tiene con la Tortuga maritima; aunque es enteramente diferente; pues este tiene sus pies, y manos, y la misma figura del Galápago, y la del Mar tiene solo dos aletones, con que nada, y jamás se ve andar por la tierra.

    • c1797 Anónimo Ciencia currutaca [1932] Tonadillas teatrales Esp (CDH )
      El pañuelo ha de llevar / dentro una almohada muy gorda, / donde ha de ir el currutaco / cual galápago en su concha.
    • 1803-1806 Mtz Zúñiga, J. Estadismo Filipinas [1893] Esp (CDH )
      Hay en ellas unas ranas grandes como galápagos; las cazan con perros, y los indios de la Laguna las llevan á Manila a vender; los que las comen dicen que hacen un plato exquisito.
    • 1817 Fdz Moratín, L. Cartas 1817 [1973] Epistolario Esp (CDH )

      Yo también crío alimañas; tengo un gato negro y un galápago, y en qto a ratones nada me queda que desear. Los dos viejos (macho y hembra) en cuyo poder padezco áspero pupilaje, cada día se aviejan más, y por consiguiente se ensordezen, se entorpezen y se inutilizan para los servicios domésticos; de suerte que vivo en manos de la providencia, como si estuviese en un páramo de la Tebayda.

    • 1849 Araque, B. M. "Historia de la semana" [20-10-1849] La Ilustración (Madrid) Esp (HD)
      Y por último, ¿en qué mundo, en qué país habita, qué civilización es la de un hombre que, desconfiando de la honradez de los otros hombres, no creyendo en la lealtad de los amigos, dudando de la fidelidad de las esposas, no viendo mas que un interés material y egoísta en todo, se mete dentro de su concha y es un galápago que asoma su cabeza siempre con recelo, bien que desde los mas oscuros rincones, en los mas retirados desvanes?
    • 1874 Palma, R. Tradiciones peruanas II [2003] Pe (CDH )
      Encerrado en su egoísmo como el galápago en su concha, gozaba conque todo Lima supiese que era rico, hasta el punto de varear la plata, pero que no daba un grano arroz al gallo de la Pasión.
    • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
      Parece que el galápago quiere salir de su concha.
    • 1898 Ganivet, Á. Pío Cid [1983] Esp (CDH )
      — Es que me molesta la gazmoñería —dijo Adolfo—, y esa Rosita, que es más fea que un galápago, quiere tirar piedras a las demás porque la rabia se la come de no haber podido encontrar quien cargue con ella.
    • 1902 Pz Galdós, B. Tormentas 48 [2002] 183 Esp (CDH )
      Iremos juntos a recoger leña, y cuando nos paseemos por el monte, no veremos más que algún conejo que pasa, y las maricas que volarán delante de nosotros, las abubillas, y algún lagarto que nos mire y se escurra... Pero no veremos lo que acá llaman personas, ni señores con frac, ni mujeres con zapatitos... Yo iré descalza y tú también, luciendo la bella patita, y por sombrero nuestras greñas, que nos peinaremos, yo a ti, tú a mí... ¡Cuánto me alegro de que Sotero se haya llevado los trastajos!... Así no veré más la cómoda, ni el lavabo, ni las rinconeras... Allá, nuestra choza, con paredes de piedra y techo de paja, es más bonita que todos estos cuartos segundos y terceros con entresuelo, y tantísima escalera que bajar y subir... Y nuestra choza no tendrá campanilla para llamar cuando entremos, porque visitas no habrá más que la de alguna comadreja, o quizás de algún galápago que entre despacito sin dar los buenos días.
    • 1909 Bolívar Urrutia, I. / Calderón, I. HNatural, III: Zoología (2.ª ed.) [1909] Esp (CDH )
      El género Emys Brongn., comprende entre otras especies el E. caspica Gm., con el peto inmóvil, que es el galápago común, y el E. (Cistudo) orbicularis L., en el que el peto es movible por delante, esta última es menos meridional que la anterior, y se encuentra en el Mediodía de Europa y en las Baleares.
    • 1957-1974 Alvarado, S. Ciencias Naturales (5.º Bachillerato) [1974] Esp (CDH )
      El galápago común ( Emys orbicularis) —20 centímetros de longitud— es un excelente nadador y un gran devorador de peces y demás animales de las aguas dulces.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      No he visto morir a ningún galápago o tortuguita de éstas que dicen que traen buena suerte y se utilizan para alejar con su presencia doméstica a feos insectos y bicharracos sucios.
    • 1995 Prensa El Mundo, 28/11/1995 [1996] Esp (CDH )
      En algunas zonas de la región vive el sapillo moteado, en otras hay galápagos... tenemos hasta buitres negros como vecinos.
    • 2004 Anónimo "Pozo incorporará animales" [20-09-2004] El Universo. Guayaqui Ec (CORPES)
      Usualmente en los cartones se encuentran en la esquina superior el gráfico de animales como camarón, delfín, perro, llama, conejo, galápago, tucán, foca, cangrejo, cóndor e iguana. Ahora también aparecerán el papagayo, la ballena jorobada, el oso de anteojos y el mono aullador que reemplazarán al loro, el elefante, la jirafa y el león, explicó el funcionario.
    • 2017 Anónimo "Tortugas autóctonas Albufera" [17-10-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
      La Fundación Oceanogràfic ha soltado hoy diez ejemplares de galápago europeo en el Tancat de Milia de Sollana, en el Parque Natural de la Albufera de València, con el objetivo de repoblar el humedal valenciano y aumentar el número de esta especie autóctona.
    • c1250 Alfonso X Lapidario [2003] Esp (CDH )
      Et que descenda sobresta piedra la uertud de figura de omne que tiene en su mano semeiante de culuebra & que aya los pies de galapago.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 24r Esp (CDH )
      E quando las uieren tristes e espeluzradas, sepan que an alguna enfermedad encubierta; estonçe, conuiene que tomen carne de palomino uolant e que lo enbueluan en uino mezclado con miel o con uino, que sea mezclado con una melezina que·l dizen asarón, e dénge lo a comer; o denles a comer de lo delantrero de los galápagos o del çagüero, o si qualquier d'estas carnes moliere bien, son sanas, o si non, son enfermas.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 33r Esp (CDH )
      E las aues que fueren de complexión fría e seca, esles buena la carne de las golondrinas e de las tórtolas blancas, que son dichas faher; e de las quatropedias, esles buena la carne de los galápagos e de los carneros que trabajan e que non sean maruecos, e la carne de los pollinos de los camellos esles bueno, mayormientre en las tierras frías e secas; e toda carne que sea buena pora qual complexión se quier es mala pora otra complexión contraria d'ella.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 75r Esp (CDH )
      E después de los tres días, denles a beuer sangre calient e fáganles usar esto VII días cada día ante que las ceuen; e después denles otros VII días so ceuo con manteca; e si la manteca mucha fuere, sea poco el çeuo; o si non, denles so ceuo VII días con leche de mugieres, e métanles ý del dragagant e del açúcar blanco; o denles de la carne de los perros, o de las nutrias o de los furones, o de los gatos, o de los puercos, o de los lechones, o de los mures, o d'unos que son de manera de gatos e dízenles en aráuigo beniaerçe; o de los galápagos de sequera, o de las lagarteznas... E denles d'esto cada VII días una uez.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 119r Esp (CDH )
      Si no, tomen de los uevos del galápago e una pieça de fígado d'oueja, e un poco de áloen e un poco de fiel d'oueja, e un poco de uiedos de moço, e fagan la pieça del fígado menuda; e ayunten todo aquesto e métanlo en una fiel d'oueja e aten la fiel con un filo.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si pudieren auer sangre de galápagos montesinos, déngela, e denles de la carne d'ellos en la tarde.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E déxenlas estar fasta que lo tuelgan, e después denles carne de galápagos, tanta quanta entendieren que avrán mester; o tomen de la carne e enbuéluanla en alvuras de uevos e denles d'ella tres días, e después denles carne untada con miel.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 177r Esp (CDH )
      O si no, tomen del agua que sale del fígado quando·l asan e mezclen con ello al tanto de sangre de galápago, e después échengelo en los ojos.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 165 Esp (CDH )
      Quando ella vido que la non quiso creer, dixo: — El que non quiere creer a su amigo, quando lo desengaña, acaesçerle ha lo que acaesçió al galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      — Dizen que en una fuente avía dos ánades et un galápago, et eran amigos por la vezindat que era entre ellos.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et vinieron para el galápago, et despidiéronse dél et dixiéronle: — Querémosnos ir deste lugar porque nos falleçió el agua.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — A vos non falleçió el agua, que podedes ir donde quisiéredes.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Plogo desto al galápago, et leváronlo bolando por el aire; et viéronlo los omnes, et maravilláronse et dixieron: — Ved qué maravilla: un galápago entre dos ánades que lo lievan en el aire.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )

      Ved qué maravilla: un galápago entre dos ánades que lo lievan en el aire.

    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Quando el galápago esto oyó, dixo [...].
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et uno de los enxenplos que me semejan a esto sí es el enxenplo de la paloma collarada et del mur et del galápago et del gamo et del cuervo.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et yo sé un lugar apartado et muy viçioso do ha peçes et agua, et ay un galápago mi amigo; si quisieres, vamos a él et beviremos con él salvos et seguros.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et priso el cuervo al mur por la cola, et boló con él fasta que llegó çerca de la fuente en que yazía el galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et puso el cuervo el mur en tierra, et posóse en un árbol et llamó al galápago por su nonbre, et dezíanle Asza.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et maravillóse el galápago del seso del mur et de su lealtad, et llegóse a él et saludólo et díxole [...].
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      — Las estorias et las fazañas que me dexiste que me dirías dímelas agora et cuéntamelas, et non te reçeles del galápago, que así es commo si fuese nuestro hermano.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et pues que ovo acabado el mur lo que dezía, respondió el galápago muy blandamente et a sabor, et díxole: — Ya oí lo que dexiste muy bien, enpero véote estar así commo triste et remiénbraste de cosas que tienes en el coraçón; et porque aquí eres connusco en ageno lugar non seas de tal acuerdo, et déxate ende et sepas que el buen dezir non se acaba sinon con las buenas obras.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Quando el cuervo oyó esto que dezía el galápago et cómmo respondió al mur tan bien et tan sabrosamente, plógole et alegróse por ende, et díxole: — Alégrate que fecho me as grand bien, et sienpre lo feziste así.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 220 Esp (CDH )
      Et saltó el galápago en el agua, et metióse el mur en la cueva, et boló el cuervo et posó en el árbol, et llegó el gamo al agua et bevió della.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 220 Esp (CDH )
      Desí alçó la cabeça muy espantado, et boló el cuervo por el aire por catar si vería a alguno que buscase al gamo; et non lo vido, et llamó al galápago et al mur que saliesen, et díxoles: — Non ay cosa que pesar nos faga et non temades.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago al gamo, quando lo vido catar al agua et non se allegava a ella: — Beve, si as sed, et non temas que non ay por qué.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et dixo el galápago: — Non temas que non vimos nunca en esta parte venador, pues sei conusco et darte hemos nuestro amor, et aquí es el pasto çerca de nos.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Desí ayuntáronse un día el cuervo et el galápago et el mur so el parral et tardóse el gamo, et ellos atendiéronlo una ora et non vino, et ovieron grand cuidado de su tardança, et ovieron temor que le acaesçiera alguna cosa, et dixieron el galápago et el mur al cuervo: — Buela et cata aquí aderredor de nos.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et en departiendo, asomaron el galápago et el mur.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Non es contado por entendido nin por bivo quien a la ora que se parten dél sus amigos non se puede ayudar de consolaçión.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      En ante que acabase el galápago de dezir su razón, asomó el venador.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et en esto avía el mur tajado la red al gamo, et estorçió el gamo de los lazos, et boló el cuervo, et metióse el mur en la cueva; et desque llegó el venador et los vido cortados los lazos, maravillóse et non vido sinon el galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et ayuntáronse el cuervo et el mur et el gamo, et vieron levar al galápago, et ovieron por ende grand pesar, et dixo el mur: — Desque avemos pasado una tribulaçión, luego caemos en otra, et cómmo dixo verdad el que dixo que mientra está el omne aventurado viénenle las cosas a su guisa; et desque comiença a caer, toda vía va de mal a peor.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et la mi ventura, que departió entre mí et entre mi conpañía et mis fijos et mi aver et mi lugar, non se ternía por pagada fasta que partiese entre mí et entre la conpaña del galápago en que yo bevía, cuyo amor non era por gualardón nin por meresçimiento, mas por su nobleza de coraçón et lealtad et buen entendimiento.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et peor me es agora la pérdida del galápago que quantas pérdidas me vinieron, ca lo tenía en lugar de padre, que era muy sesudo et muy leal et muy verdadero et nunca lo cuidé perder fasta la muerte, et agora veo que este cuerpo lazrado en este mundo non puede durar en bien ninguno, así commo non dura al açendente de las estrellas su asençión nin al desçendente su desçençión; mas sienpre se mudan el açendente en desçendente et el desçendente en açendente, et el oriente en ocasu et el que es en ocasu en oriente.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      — Nuestro dolor et el tuyo uno es et, maguer que mucho se diga, non le tiene pro al galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      [...] et yo iré siguiendo al caçador tanto que sea çerca dél, ca fío por Dios que, si te él viere, que dexará la ballesta et la red et el galápago, et irá a ti por te tomar.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et yo punaré de cortar la red, et fío por Dios que, ante que él torne, avré yo cortado las cuerdas al galápago, et irme he con él, et que tornaremos a nuestro lugar.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et fizo el gamo así commo dixo el mur, et siguiólo el venador grant pieça, et el mur tajava en tanto los lazos del galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et desque el venador non pudo aver al gamo, desfuzióse dél et tornóse, aviendo ya el mur las cuerdas tajadas et el galápago ido.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et ayuntáronse el cuervo et el gamo et el galápago et el mur en su parral, salvos et seguros.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et quien esto faze acontesçerle ha lo que acaesçió al galápago, que quiso matar al ximio, et desque lo tovo en su poder, desanparólo.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 254 Esp (CDH )
      Así que un día acaesçió que se le cayó un figo de la mano, et tomólo un galápago que ende estava, et comióselo.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 254 Esp (CDH )
      Et el ximio, commo es desvergonçado, ovo sabor de echarle los figos en el agua, et començó el galápago de comerlos, et non dubdava que el ximio gelos echava a sabiendas.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] 254 Esp (CDH )
      Et salió a él, et abraçáronse uno con otro, et estovieron amos desta guisa un tienpo, que el galápago non tornó a su conpaña, nin otrosí el ximio se partía dél.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Desí la muger del galápago fue muy triste por la tardança de su marido, et quexóse a una su comadre; et díxole la comadre: — Non te acuites, que me dixeron que tu marido está en la ribera de la mar et que ha por amigo un ximio; et están anbos comiendo et solazándose.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et la muger del galápago estava triste et llorava, et non comía; et dexóse mal caer, atanto que enflaquesçió de mala manera.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Desí dixo el galápago al ximio: — Yo me quiero ir a mi casa et a mi conpaña, que he mucho tardado et he morado aquí mucho.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et dixo el galápago: — Pues dime tú qué melezina es, et por aventura fallarla he.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et dixo el galápago: — Ésta es muy cara cosa de aver, et ¿dónde podría yo aver coraçón de ximio, si non fuese el coraçón de mi amigo? Et en fazer traiçión a mi amigo por amor de mi muger non he ninguna escusaçión, ca el debdo qu' el omne ha con la muger es muy grande, et aprovéchase el omne della en muchas guisas.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Non se me tovo de te venir ver, con quanto deseo he de ti, sinon por vergüença de ti, que tan poco te gualardoné el bien que me feziste; ca, maguer que yo sé que tú non quieres gualardón del bien que me feziste, téngome por adebdado de te lo gualardonar; ca la tu costunbre es de los buenos, que fazen bien a sus amigos et que muestran en ello su bien fazer.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Tress cosas son por que acaesçe el amor entre los amigos: la una es fiarse unos de otros; la otra es commer en uno; la otra es conosçer sus parientes et su lugar.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el ximio al galápago: — El omne deve solamente trabajarse de aver algo por sí mesmo, que en conosçer la conpaña del otro non le ha pro; ca el que juega en somo del mástel cata et vee muchas cosas más que los ojos non verían en los parientes.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Por buena fe dizes verdad, que el amigo non quiere ál de su amigo sinon su salud et su amor.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et dixo el galápago: — Cavalga sobre mi espinazo et levarte he allá.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et saltó él en somo del galápago, et nadó el galápago con él fasta que fue bien dentro.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et quando vio el ximio que el galápago se detenía, sospechó et dixo: — Non só seguro que el galápago non se ha mudado del amor et de la amistad que me avía, et quiéreme mal fazer.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )

      Et començó a dezir al galápago: — Amigo, ¿qué has que estás triste, et qué te tiene de andar?

    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Estó triste porque irás a mi posada et non la fallarás así commo yo querría, ca mi muger está doliente.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Dízenme los físicos que non ha otra melezina por que se pueda melezinar sinon coraçón de ximio.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et dixo al galápago: — Amigo, deves saber que el leal amigo non deve encubrir a su amigo su buen castigo nin su pro, maguer que le faga dapño.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )

      Et dixo el galápago: — ¿Et non lo traes contigo? ¿Et cómmo lo dexaste allá?

    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et fue alegre el galápago porque tan de grado le dava su coraçón, et tornóse con él a la ribera.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Et saltó el ximio en tierra, et subióse luego en el árbol, et esperólo el galápago.
    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )

      Et dixo el galápago: — ¿Et cómmo fue eso?

    • 1251 Anónimo Calila [1984] Esp (CDH )
      Dixo el galápago: — Verdad dizes, ca el sesudo es de poca palabra et de grant fecho, et conosçe las obras antes que se meta a ellas, et estuerçe de las cuitas por su seso et por su arte, así commo el omne que cae en tierra con su fuerça et con ella mesma se levanta.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria II [2003] Esp (CDH )

      Cventa otrossi Plinio en esse seteno capitulo del Noueno libro de la natural estoria. Que las Ballenas & los Delphines que non han granças. mas pero que ensaneldan & fazen los por unas uenas que a en ellos. a que las naturales llaman fistulas. Et fistula segunt esta razon. tanto es como cannudo o cannudiello. Et aun la Ballenas & los Delphines estos cannudos en lugar de pulmon Las Ballenas en las fruentes. Et /2/ los Delphines en los espinazos. Los bueyes pesces a que dizen phocas en el latin: ensaneldan & duermen en tierra. Et otrossi los galapagos marinos.

    • c1280 Alfonso X Gral Estoria IV [2002] Esp (CDH )

      quando llego alli quiso passar por aquel paular. & assi como entraron por el. el & su huest salio luego ende a ellos una bestia que semeiaua ypotamo. & es el ypotamo cauallo de la mar. & auie los pechos cuemo cocadriz. & el espinazo como sierra. & los dientes muy fuertes. & en su andar tardinera como galapago

    • 1326 Juan Manuel LCaballero [1981] 88 Esp (CDH )
      Otras bestias ay que biuen en la tierra et a las vezes entran en el agua, asi commo culebras et sapos et ranas et galapagos; et estas bestias son apoçonnadas, et quando andan en la tierra mas seca son lo mas.
    • p1350 Anónimo Trad HJerusalem Vitriaco [2000] Esp (CDH )

      Son otrosi otras bestias semejantes de lo ipothamos & el pecho de cocatriz & tienen en los espinazos sedas como de puerco & tienen dientes muy fuertes para batallar; es de tardio movimiento, non puede ser pasado con lanças nin con saetas, asi como el galapago, mas los maços de fierro son quebrantados de aquellos que contra ellos pelean.

    • 1380-1385 Ferrer Sayol LPalladio (BNM 10211) [2004] fol. 32v Esp (CDH )
      Si qujeres que el pulgon njn otros anjmales njn papalones non puedan criar entre las verças njn entre la ortaliza del huerto. tu faras secar las simjentes que querras sembrar sobre cuero de tartuga o galapago E avn sembraras en muchos lugares del huerto menta en espeçial entre las verças.
    • 1380-1385 Ferrer Sayol LPalladio (BNM 10211) [2004] fol. 35r Esp (CDH )
      E avn sy auras vna tartuga o galapago bjua de balsa o de estanco.
    • 1380-1385 Ferrer Sayol LPalladio (BNM 10211) [2004] fol. 35v Esp (CDH )
      Et pondras el galapago en tierra de sobjnas & le pondras en derredor terrones de tierra que non se pueda endresçar njn boluer.
    • 1350-1400 Anónimo Tratado de Cetrería. RAE 9 [1993] fol. 3v Esp (CDH )
      [...] E entonçe conuiene que / tomen carne de palomino bolante / E que lo enbueluan en vino mesclado / con mjel o con vino que sea mezclado / con vna melezina quel dizen / Asaron E dengelo Acomer o den / les Acomer delo delantero de los galapagos / o del çaguero E sy qual quier / destas carnes molieren bien son sanas / o tomen dela limadura del fierro / E dengelo en tres bocados [...].
    • 1350-1400 Anónimo Tratado Cetrería [1993] fol. 21r Esp (CDH )
      [...] E sy non den les su çeuo syete / dias con leche de muger E metan les / del diadragante & del A[ç]u(ç)ar blanco / o den les de la carrne de los / perros o de las nutrias o de los furones / o de los gatos o de los puercos / o de los lechones o de los mures / o de los corços o los erizos vntado con / oljo de sysamo E de los galapagos / de sequera o de las lagarteznas [...].
    • c1400 Anónimo LGatos [1984] Esp (CDH )
      El galapago, seyendo en llos lugares del mar fondos, rrogo al aguilla que lo sobiesse al alto, ca deseava ver los campos e llas montañas.
    • c1400 Anónimo LGatos [1984] Esp (CDH )
      El aguilla otorgo quanto el galapago demandaba e subiolo muy alto, e dixole: — «¿Vees agora lo que cobdiciaste ver, montes e valles?» E dixo el galapago: — «Pagome que lo veo, mas querria estar en mi forado en la arçilla».
    • c1400 Anónimo LGatos [1984] Esp (CDH )
      El galapago se entiende en algunos ombres que son pobres lazadros en este mundo, o por aventura que han asaz segun su estado mas non se tienen por contentos con ello, e desean sobir en lo alto, e bolan en alto en el ayre, e rruegan al diablo que llos suba en alto en cualquier manera; ansi que por derecho o por tuerto, o con grandes falssedades, por fechizos o por traiciones, o por otras artes mallas, algunas veçes façellos sobir el diablo, e subellos muy alto, e despues, quando ellos entienden que su estado es muy peligrosso, cobdiçian estar en el estado de antes donde pidieron.
    • c1400 Anónimo LGatos [1984] Esp (CDH )
      Un galapago pasava una vegada sobre el bufo, e vino otro, e firiole en el espinazo.
    • c1381-1418 Anónimo Sevillana Medicina [1995] fol. 49v Esp (CDH )
      E alos tisicos con trigo remojado / en caldo con Galapagos cochos & alos que han / piedra con perexil macedonio y con simiente de apio.
    • 1423 Villena, E. Arte cisoria [1994] Esp (CDH )

      De los pescados: vallenas, pez mular, solrayo, aguja paladar, mero, congrio, morena, pescada, rodavallo, perçebe, mosellón, lenguado, azedías, salmones, sollos, pámpanos, anguillas, asnos, raya, xibia, pulpo, atunes, dalfines, sávalos, besugos, pageses, barvos, truchas, bogas, sardinas, lampreas, peçezillos, toquillas, lagostas, lagostines, salmonete, cangrejos, sabogas, lampugas, lobos, milano, múçolo, gatos e los que les paresçen çercanamente. Allende los mariscos, así como ostias, almejas, tellinas, camarones e sus iguales.

      De las reptilias: caracoles e galápagos e tales.

    • a1429 Chirino, A. Medicina (Esc. b.IV.34) [1987] Esp (CDH )
      Para dolor de muela dixo quien / lo prouo traer consigo pedaço / dela concha del galapago por propriedat / Si la muela es foradada / meta enel forado dela goma que / se falla enla Rayz dela yeruatur / Para el grant dolor pongan sal / molida atada en paño de ljno quanto / bulto de auellana & callentelo en / Azeyte de comer & ponganlo callente / ençima dela muela & si fuer azeyte / de çuçenas es mejor / Las enzjas non conuienen alinpiar / con cosa de ningunt metal / nin con cosa dura saluo con paja / o tea o cañon de pendola.
    • 1431 Anónimo Tesoro medicina [1997] fol. 15v Esp (CDH )
      Et desi pongan de los poluos secos / primero sobre el logar que quisieres restanar. Et pon depues. / lo amasado de suso. & atalo. bien. El querebe es / bueno para restanar la sangre. / Para toda sangre restanar.Toma el galapago / de la agua dulce. & quemalo todo en olla nueua / & fazlo poluos & toma destos poluos. & amassalos / con olio rosado. & vnta aquel logar do salle la sangre /
    • 1431 Anónimo Tesoro medicina [1997] fol. 55r Esp (CDH )
      / / Toma el galapago del agua dulçe.
    • c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba I [1920-1922] Esp (CDH )
      Otros dizen que tenian vnas conchas duras, quasi galapagos, en ssomo de sus cueros.
    • c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba I [1920-1922] Esp (CDH )
      E la anacha e el coha e la lagarteja e el galapago e el tinsameth (e caracol e bauosa e lagarto e mur).
    • 1454 Chirino, A. Espejo medicina (BNM 3384) [1995] fol. 52v Esp (CDH )
      E / otras / de carne & del afiel del / omne. & corada de rraposo. & / caldo de galapago. & untos / de leon. & de osso. & hueso / de elefante. & las otras de / gran costa. & trabajo. & / conposturas que han menester / un año / o medio parase / conplir de fazer.
    • a1482 Anónimo Esopete [1995] fol. 96v Esp (CDH )
      La .ij. del galapago. (&) [o] tortuga. & delas aves.(s)[S]In grand trabajo non puede alguno subir alas cosas / altas. & quanto mas alto sube allende de su naturaleza: /
    • a1482 Anónimo Esopete [1995] fol. 96v Esp (CDH )
      Estando todas las aves ayuntadas / en vno: vino el galapago entre ellas deziendo assi.
    • a1482 Anónimo Esopete [1995] fol. 97r Esp (CDH )
      Las / aves oyentes este offresçimiento et prometimiento engañoso: / De aviano fo. xcvij / alegres muy mucho por ello: deputaron le la aguila que es / que mas alto & mas presto entre ellas vola. para que lo alçasse / segund su desseo del galapago.
    • a1482 Anónimo Esopete [1995] fol. 97r Esp (CDH )
      E como el galapago esto non pudiesse / complir: la aguila començo delo apretar con sus vñas asperas.
    • 1490 Palencia, A. VocLatRomance [1967] Esp (NTLLE)
      testudo, es linaie de animal que se cubre con concha dura galápago.
    • 1492 Nebrija, A. Gramática castellana [1995] fol. 20r Esp (CDH )
      En .o. tienen el acento agudo enla penultima como libro. / cielo. bueno. Sacanse algunos que lo tienen en / la ante penultima. como filósofo. lógico. gramático. / médico. arsénico. párpado. pórfido. úmido. hígado. / ábrigo. canónigo. tárgago. muérdago. galápago. espárrago. / relámpago. piélago. arávigo. morciélago /
    • 1492 Nebrija, A. Gramática lengua cast [1992] Esp (CDH )
      Sácanse algunos que lo tienen en la ante penúltima, como filósofo, lógico, gramático, médico, arsénico, párpado, pórfido, úmido, hígado, ábrigo, canónigo, tártago, muérdago, galápago, espárrago, relámpago, piélago, arávigo, morciélago, idrópigo, alhóstigo, búfalo, cernícalo, título, séptimo, décimo, último, legítimo, préstamo, álamo, gerónimo, távano, rávano, uérfano, órgano, orégano, zángano, témpano, cópano, burdégano, peruétano, gálbano, término, almuédano, búzano, cántaro, miéspero, bárbaro, áspero, páxaro, género, Álvaro, Lázaro, ábito, gómito .
    • 1492 Nebrija, A. LexDicLatHispan [1979] Esp (NTLLE)
      chelone, es, por el galápago; testudo testudinis, por el galápago.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 22v Esp (CDH )
      el masclo estimando poco lo que la mar podia dañarle: jamas / quiso partir se por mucho que la fembra le pudo dezir/ por cierto dixo / ella: no hai mayor enemiga enel mundo: que la que el hombre tiene con sigo / quando no quiere conoscer assi mismo/ & tal eres tu: que ni temes el peligro / que tienes presente: ni quieres recebir consejo de tus amigos: ni menos / de tu mujer/ & cahescer te ha lo que acahescio al galapago. /
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 22v Esp (CDH )
      MOrauan en vna balsa vn galapago con dos aves de agua. entre / los quales hauia muy grande amistad/ fue caso que no llouio / todo vn verano & huuo se de scar toda la balsa. viendo / las aves la grand seca: deliberaron de buscar otro lugar donde / podiessen tener copia de agua. & por la amistad del galapago: laqual / era muy antigua: llegaron a el por jelo poder intimar. & el como vio la / gana que tenian de se despedir: dixoles/ a vosotros mis amigas no fallesce / ellagua/ porque con las alas en vn momento la podes auer se queres/ mas / fallesce ami cuytado: que sin ella no puedo biuir/ mucho vos ruego que / vseys de misericordia comigo/ & si possible es: levad me con vos/ donde / quiera que vades.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 23r Esp (CDH )
      & andando ya porellayre / su camino todas tres en el palo: los que lo veyan: llamauan a bozes diziendo. / catad si nunqua vistes galapago volar porellayre.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 45r Esp (CDH )
      los quales quando alla stuuieremos: te contare / por espacio/ & tomando el cueruo el raton por la cola: volando le lleuo / hasta el lugar donde estaua aquel su amigo: que era el galapago: El qual / quando los vio venir: no conosciendo quien era se çapozo dentro dellagua/ & / llegando al lugar dexo el cueruo el raton enel suelo: & subio en vn arbol / E dende ahi llamaua el galapago/ el qual conociendo la voz de su amigo / salio luego fuera dellagua.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 45r Esp (CDH )
      El cueruo le / conto quanto le hauia acahescido: dende que llegaron a el las palomas / E marauillando se el galapago dela fidelidad & prudencia del raton / llego / se a el & saludo lo con grand reuerencia/ & entonces le pidio por merced / el cueruo le contasse lo que ante dela partida le hauia ofrecido.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 46r Esp (CDH )
      > & por fablar con vosotros verdad dixo el raton al cueruo & galapago / yo trabajando todo el tiempo de mi vida de conservar algo para mi vejez / hauia puesto en mi couezilla diez marcos de oro.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 47r Esp (CDH )
      Respondio / el galapago con lengua humilde & dulces palabras/ tan triste me ha / dexado el hoyr contar tus trabajos: que quisiera por tu descanso hauer / çufrido los medios.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      la dolencia señor / de vuestra mujer es muy grande & assaz peligrosa: & podria se muy bien curar / mas su curacion a mi ver para vos seria tan dificil: que se podria dezir impossible. / Señora dixo el galapago: no tengays cosa por jmpossible a quien / si necessario fuesse: le daria su alma mesma por melezina.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      Respuso el galapago: mucho mas huuiera tardado / si no me forçara de voluer aqua la verguença a rendir te gracias de beneficios / tan señalados como por tu amistad he recebido.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63v Esp (CDH )
      Aquessa / mesma es dixo el galapago la razon que me fuerça a pedir te de gracia vengas / comigo & veas mi casa: & familia/ & que vses de quanto enella huuiere / como de propio.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63v Esp (CDH )
      Hoyendo el ximio nombrar tanta / copia de frutas: sobrado del apetito: subiendo encima del galapago començaron / de hazer su viaje/ & estando ya quassi en medio dellagua: penso / Con engaño se engaña / el engaño.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      / entresi el galapago O que doble maldad es la que yo desseo hazer a este / mi compañero & hermano: & seria señalada traycion/ matar a quien puso / su vida & su alma en seguridad de mi fe: mayormente hazer vn desuario / tan grande: por respecto de vna muger.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      E viendo el ximio que el galapago no andaua adelante: presumio / luego que deuia tener algun mal pensamiento.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      / & no pudo estar de dezir al galapago: amigo que es la causa por / que no andas/ ha te occorrido quiça algo/ que con tu pensamiento lo temas.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      / Ninguna cosa hermano respuso el galapago: sino como te dixe: / yo siento vn dolor muy sobrado/ que no te puedo honrrar en mi casa como / soy obligado & quisiera: & aquesto por la dolencia de mi mujer/ la / qual tengo para morir.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      ya desseo / como la vida hallar lo dixo el galapago: sino que ha sido el pareçer de / los phisicos/ que no puede curar sino le doy a comer el coraçon de vn ximio.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64r Esp (CDH )
      & con vna manera muy desembuelta & alegre dixo al galapago.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64v Esp (CDH )
      Entonces dixo el galapago: por que tu coraçon no / le tienes con tigo como todos los otros.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64v Esp (CDH )
      Alegro / se mucho el galapago con esta respuesta: & rendiendo le gracias del coraçon / boluio luego conel al orillo del rio por donde eran entrados.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 64v Esp (CDH )
      & luego / que llegaron a espacio que el ximio pudo saltar enlo seco: no espero mas / cortesias: & subiose luego en su arbol. viendo el galapago que mucho tardaua: / dixole. amigo desciende con tu coraçon como me has offrecido [...].
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 65v Esp (CDH )
      / Quise dixo el ximio al galapago que supiesses este enxemplo por que / no me tengas por asno: pues hoy & entendi tus engaños.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 65v Esp (CDH )
      Entonces quedo / muy confuso el galapago: conociendo que quedaua muy disfamado: / huuiendo perdido tan vergonçosamente su amigo.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 22v Esp (CDH )
      / MOrauan en vna balsa vn galapago con dos aves de agua.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 23r Esp (CDH )
      el galapago de soberbio / & de necio no curando del buen consejo de sus amigas: respuso.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 47v Esp (CDH )
      & salieron el galapago & el raton. & viendo / que el venado no osaua dentrar enellagua: confortaron le todos tres & ofrecieron / le mucha amistad rogando le que beuiesse & les dixiesse de donde venia.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 47v Esp (CDH )
      & pensaron que deuia ser muerto o lo hauian prendido. / Porende el raton & el galapago dixieron al cueruo.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48r Esp (CDH )
      El cueruo siguiendo lo que los amigos / mandauan luego sin mas dilacion fue volando: & vio en vn baranco / delexos el venado dentre en (vn) vna reth rebuelto: & muy atribulado: con / gran tristeza muy presto fue para dezir lo a sus compañeros. E dixieron / el galapago & el cuerbo al raton: aqueste trabajo de nuestro comun amigo / es muy grande: & sin ti no tiene remedio/ porende apareja te que tus artes / & fuerças lo han de saluar.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48r Esp (CDH )
      E en aquestas razones llego ende / el galapago.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48r Esp (CDH )
      Al qual respondio / el galapago: no dexare de dezir te lo que mal me pareçe/ que nunca tuue / por cosa discreta apartarse el hombre de sus compañeros: quando se hallan / en lugares dudosos.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48r Esp (CDH )
      El venado se / fue paral monte / el raton se puso en vn agujero/ & el cueruo se fue volando / enel ayre/ mas no consintio su grauedad al galapago forma de poder se / saluar.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48r Esp (CDH )
      & no vio otro ninguno / sino el galapago: prendio le & ato le con vna corda.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48v Esp (CDH )
      Dende que el venado & el cueruo / vieron el trabajo dela presion del galapago/ & la tormenta que consigo trahia / el raton: dixieron le dexate de matar a ti mesmo: pues tu dolor no trahe / remedio: mejor es buscar el reparo si hauer lo podemos.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48v Esp (CDH )
      vn remedio me pareçe que seria muy bueno: que el venado / se ponga en lugar donde el caçador le pueda veer delexos tendido como / muerto: & suba se el cueruo encima del: que parezca que coma su carne: / que yo cierto soy que el caçador dexara la reth & las cuerdas: & hira muy / a priessa por hauer su parte del venado: & en este medio rohere yo la cuerda / del galapago/ & ponerlo he comigo en vn grand agujero que esta cerca / de ahi: & vosotros dares a huyr.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 48v Esp (CDH )
      Entonces el raton con toda diligencia royo la cuerda / al galapago: & dio conel en vn gran hoyo al seguro.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 49r Esp (CDH )
      E como el caçador / / llego al venado: & vio huyr al cueruo & al venado: penso ensi luego el engaño / & astucia: & de que boluio ala ropa hallo tan bien suelto el galapago.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 49r Esp (CDH )
      Entonces el raton: el venado conel / galapago & el cueruo con su entera & perfecta amistança: escaparon de todos / los peligros: de manera que con mucha paz & alegria llegaron a sus / habitaciones.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 62v Esp (CDH )
      / / Capitulo sesto: del ximio & del galapago / & reza se de aquel que dessea tener ellamigo / & despues no le sabe guardar.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 62v Esp (CDH )
      muchos / hay muy poderoso señor: que van inquiriendo qual cosa es buena/ & / despues que la hallan jamas reposan hasta hauer la perdido: & quedan entonces / confusos / como quedo el galapago del ximio.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      & cayendo le vno dellos enla mar/ luego asio del / el galapago & comio le/ & tomando plazer el ximio en sentir el golpe del / higo enellagua: derribo muchos dellos en mar/ sacando la cabeça dela / agua el galapago/ viendo se el vno al otro: estuuieron espantados los dos / & supitamente tuuieron gana de hazer se amigos.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      & cayendo le vno dellos enla mar/ luego asio del / el galapago & comio le/ & tomando plazer el ximio en sentir el golpe del / higo enellagua: derribo muchos dellos en mar/ sacando la cabeça dela / agua el galapago/ viendo se el vno al otro: estuuieron espantados los dos / & supitamente tuuieron gana de hazer se amigos.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      & despues de hauerse saludado / & hablado/ hizieron su amistad & concordia habitando ambos en / vno: & hallaron se tan bien: & fueron tan singulares amigos: que el galapago / oluido su mujer & casa: tanto que ningun cuytado tenia ya dellas.
    • 1493 Anónimo Exemplario contra engaños y peligros [1989] fol. 63r Esp (CDH )
      puedes hallar algun reparo secreto: no ternia por malo / temptarlo. Suplico te dixo la mujer del galapago que me des algun consejo / bueno como yo pueda fazerlo.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      E dize en el mesmo libro que toda bestia que ha plumas, o escama, o cascara, no ha vexiga, salvo el galapago de agua o de monte, ca la superfluidad destas tales bestias se convierte en plumas y en escamas y en semejantes cosas.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      EL galapago es una bestia que se & ccedil;ierra entre duras conchas quando alguno le empeçe sea de mar o de tierra.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      El del agua es mortal a comer mas el de tierra es bueno & limpio, el galapago es feo & espantable en el mirar & haze sus huevos como la gallina mas ellos son amarillos & mas pequeños & es bestia de quatro pies mas sus pies son pequeños como los de la rana & ha la cabeça pequeña como una culebra & han la concha dura & pintada de algunas manchas.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      La carne de los galapagos de los montes es mediçinal.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      El galapago de mar come todas cosas & ha la boca mas fuerte que ninguna otra bestia.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      E dize Aristotiles en los .xiii. libros de los Animales que las bestias que han plumas o conchas no han vexigua ca tales bestias beven poco & lo que beven se convierte en plumas o en concha mas desta regla es exçepto el galapago.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      Alguna vez por huevos como parece en el galapago & en los escorpiones & en los lagartos segund Isidoro dize en el libro .xii.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus Rerum Anglicus [1999] Esp (CDH )
      Del arpa. Capitulo .cxlii. EL arpa haze diversos sones segund dize Isidoro & fue primero hallada de Mercurio por esta manera apocado el rio de Nilo & retraido a sus ribas o madres dexo muchas bestias muertas en los lugares do era estado entre los quales dexo un galapago & podrido quedaron los nervios estendidos dentro del casco y el la hallo & començo de tocar & segund aquella hizo hazer una arpa & la dio a Orpheo que era tan grand musico que las bestias salvajes lo seguian.
    • 1495 Nebrija, A. VocEspLat Esp (NTLLE)
      Galapago de la tierra. testudo. chersma.
    • 1495 Nebrija, A. VocEspLat Esp (NTLLE)
      Galapago dela mar. testudo marina.
    • 1495 Anónimo Trad Med Gordonio [1991] Esp (CDH )
      Recepta: de diapapáver, diagargante frío, diapenidión sin canela, ana' onças ii; carnes de galápagos bien preparadas libra media; polvos de triasándalos e de conserva de rosas e de violetas, ana' onça i; açúcar pan lo que abastare, e sea fecho letuario.
    • 1498 Anónimo Trad Cirugía Cauliaco (BN Inc 196) [1997] fol. 114v Esp (CDH )
      . Para esta misma / intencion ordenaron los experimentadores / generosos vnguento de los caracoles. / de las culebras. de las ranas. de los galapagos. / de la raposa de los murcielagos: / & de semejantes cosas. & son fechos simplemente / coziendo aquellos con agua salada. / & es ayuntada la grossura: o poniendo / con la sal en la olla foradada con otra entera / de baxo: & soterrandola en el estiercol: & / aquello que es distillado sea guardado. / Mas las compuestas se fazen.
    • 1498 Anónimo Trad Cirugía Cauliaco (BN Inc 196) [1997] fol. 114v Esp (CDH )
      Primeramente / el Galieno en el fin de los cathagenos / pone vnguento de ranas & de galapagos.
    • 1498 Anónimo Trad Cirugía Cauliaco (BN Inc 196) [1997] fol. 37v Esp (CDH )
      Testudo / es exidura grande humoral. muelle con forma / ancha a manera de galapago dicha.
    • 1498 Anónimo Don Fernando al cardenal maestre de Rodas, rogándole atienda la petición de su secretario, Juan Ruiz de Calcena, que desea un trozo de tierra perteneciente a la encomienda de Encinacorba, situado cerca de una huerta suya en Calatayud. VI, 41 Documentos sobre relaciones internacionales de los Reyes Católicos, II Esp (CDH )
      Fazemos vos saber que por diuersas cartas nuestras vos hauemos scripto rogando vos que, por nuestra contemplacion y amor, quisiessedes fazer dar, con algun razonable censo, a Joan Roiz de Calçena, que nos sirue de secretario, vn pedaço de tierra, que es muy poca cosa, que sta en Calatayud, en el termino de Galapago, cabe vna huerta suya, del qual tiene alguna necessidat por remediar el danyo que por alli recibe, el qual pedaço de tierra se dize pertenecer a la encomienda de Enzinacorba, y fastagora no se le ha dado ni nos haueys sobrello respondido, de lo qual nos marauillamos.
    • 1400-1499 Anónimo Vocablos Cast [1951] Esp (NTLLE)
      testa, cáscara o galápago (E 1979); testudo, galápago (E 1982).
    • a1500 Córdoba, F. Suma cirugía [2002] 158 Esp (CDH )
      E despues sacalo e ponlo a derretir; e, quando fuere derretida, pon con ella a cozer cortezas de inojo e de fojas de gengibre, qu'es gariofilata onça III, de raiz de llanten onça media, e fojas de lançuela onças III, e de raiz de mandragula, e de perexil, e de ceridonia ani onças I, e de cogollos de çarçamora onças III, e de fojas de uviella, qu'es vipenula, onças III, e a un galapago que aya los esardos tirados e la carne fecha tajadas, e una lengua de perrillo; que seha machucada la sangre del perrillo fresca, e polvos de sangre de omne, que seha sacado del braço curto, tres onças, de sangre de drago una onça, e de polvo de bol armenico, e de suelda, e de arestillogia redonda, e de encienso, e de almastiga, e mirra, e grasa ani onças II, trementina onças IIII, resina de pino e III, e de alarguez molido una onça, ceniza blanca onça III, canfora onça media, linaaloes III granos sicotino.
    • a1500 Anónimo Tratado patología [1997] Esp (CDH )
      e si tomaren la sangre del galapago del monte & lo volvieren con farina de çevada & lo amasaren con miel & fezieren ende granos como de garvanços & bevier ende el que lo ha la eplisia, cada manana en ayunas & cada tarde, prestarle ha grant cosa; e si posieren por sus narizes, en la luna primera, peso de seis granos de fiel de raposo con un grano de musgo, guareçerlo ha; e si colgaren sobrellos cabeça de mur, gureçerlos ha.
    • a1500 Anónimo Tratado patología [1997] Esp (CDH )
      E de lo que endereçan las tetas quebrantadas que quieren secar, que las untes con sangre de cojones de puerco o con sangre de erizo o con sangre de galapago; o coze las agallas con vinagre mucho & tome esponja & mojalo y, seyendo frio, & ponlo a la teta; & desque se ensugar torna otra ves.
    • 1505 Alcalá, P. Vocabulista Esp (NTLLE)
      Galapago de la tierra. Galâpag, galapaquir.
    • 1505 Alcalá, P. Vocabulista Esp (NTLLE)
      Galapago de la mar. Galâlpag. palapaquir.
    • 1507 Fores, Licenciado Tratado Pestilencia [1997] fol. 15v Esp (CDH )
      Otro emplastro para esto mesmo.Rayz de maluauisco & de lirio de cada vno vn manojo: higos passos / diez. sea todo cozido en agua dulce mucho. despues sea espremido & / majado bien. despues fojas de maluas & de violetas de cada vno media onça. carne de babosas & galapagos mundados & / leuadura de cada vno vna onça.
    • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 103v Esp (CDH )
      Dizen que tomen çumo de vna yerua que nasce enlos tejados que ellos llaman sedo, el maestro Antonio de nebrixa la declara yerua canilla, o yerua puntera. y saquen el çumo della y poca agua si quisieren y echen amojar la simiente en ello vna noche y otro dia la siembren y lo mismo se haze con çumo de siempre biua: y no las tocaran orugas ni otros gusanillos. y lo mismo hazen con el çumo de los cogombrillos amargos y vn poco de agua, o con alpechin no salado, o con hollin de chimeneas y agua. y con esto ni tocaran las rayzes ni las hojas. y avn si tienen vn poco las simientes en mojo en buen vino no ternan gusanillos despues, o no tantos y avn si con hyel de toro mojan las simientes no comeran las semillas antes que nazcan y dize Paladio que si en vna concha de galapago y sea reziente tienen las semillas que alli se sequen, que no criaran piojuelo ni otras sauandijas, o sembrar entre las ortalizas yerua buena mayormente entre las verças. y avn dize que si majan veleño y sacan el çumo y lo mezclan con vinagre fuerte y con vn ysopillo lo echan enlas ortalizas que matara vnas pulguillas o pulgon dela ortaliza y si queman entre las ortalizas pajas de ajos huyen las orugas, o quemando piedra sufre las hormigas huyran dela huerta moliendo piedra sufre y oregano y echarlo enel agujero dellas, o si vienen de fuera poner ceniza, o cal por donde entran, mas muy bien es echarles enel agujero dellas agua bien callente.
    • 1515 Rdz Tudela, A. Trad Compendio boticarios [1990] Esp (CDH )

      Hiel de cabra.

      Hiel de liebre.

      Hiel de galápago.

      Hiel de açor.

      Hiel de águila.

    • c1520 Anónimo Vida Ysopo [2001] Esp (CDH )
      La .II. del galápago o tortuga y de las aves.

      Sin gran trabajo no puede alguno subir a las cosas altas, y quanto más alto sube allende de su naturaleza, tanto más gravemente cae abaxo, como esta fábula da testimonio

    • c1520 Anónimo Vida Ysopo [2001] Esp (CDH )
      Estando todas las aves ayuntadas en uno, vino el galápago entre ellas diziendo assí [...].
    • c1520 Anónimo Vida Ysopo [2001] Esp (CDH )
      Las aves, oyendo este offrecimiento y prometimiento muy engañoso, alegres mucho por ello, deputáronle el águila, que es la que más alto y más presto entr' ellas buela para que lo alçasse según su desseo del galápago.
    • c1520 Anónimo Vida Ysopo [2001] Esp (CDH )
      E como el galápago esto no pudiesse cumplir, el águila començó de lo apretar con sus uñas ásperas.
    • 1529-1531 Guevara, A. Reloj príncipes [1994] Esp (CDH )
      Lo qual parece ser verdad en que dio a los galápagos conchas; a las aves, alas; a los ciervos, pies ligeros; a los elefantes, trompas; a las serpientes, escamas y ponçoña; a las águilas, uñas; a los halcones, picos; a los leones, dientes; a los toros, cuernos; y a los ossos, fuerças; finalmente digo que dio a las raposas sagacidad para se saber asconder y dio a los peces alas para saber nadar.
    • 1532 Virués, A. Colloquio Erasmo Trad Coloquios Erasmo Esp (CDH )

      .–La que entre la limaza y el caracol, o si quieres, el galapago.

      Soph .–Segun esso, el cuerpo sera casa del alma, e no instrumento, como hasta aqui has dicho

    • 1532 Virués, A. Colloquio Erasmo Trad Coloquios Erasmo Esp (CDH )

      Soph .–Segun esso, el anima atada esta al cuerpo que mueue?

      Joc .–Como el galapago a la casa que trae consigo.

    • 1532 Anónimo Colloquio viejos Trad coloquios Erasmo Esp (CDH )

      .–Ninguna cosa, porque a estos halle muy prouechosos amigos; mas fue mouido con el prouerbio de los griegos: cumple que los galapagos se coman o no se coman. Assi que determine: o no ser monje, o serlo verdaderamente. Auia entendido que auia vnos monjes de la orden de Sancta Brigida, hombres cierto celestiales; a estos me fue

    • 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH )
      Yo le respondí, que la Texeira ni oía ni entendía, que me havían dado un galápago y que lo havía puesto en aquella tinaja, y a él tomóle gran risa y dixo: «Dole al diablo, ¿y la cabeça tiene defuera?» Y aquí pensó el fraile que por la suya dezía, y çúmese todo y torna luego, por no se ahogar, a sacar su nariz; y el bueno del Fragoso muerto de risa del galápago de que sacava la cabeça, que pensava que era la nariz del negro ministro, arrojóle un majadero * y dio un golpe en la tinaja que pensamos que la quebrara; y aquí fue otra afrenta, que lo quería /l4r/ tirar otra vez con el mortero que havía quedado, sino que yo se lo quité de las manos diziendo: «Anda, amigo, que no te costó dineros como a mí, no quiebres mi tinaja».
    • 1549 Urrea, J. Trad Orlando Ariosto [1988] 74 Esp (CDH )
      / De estos el capitán delante andaba / con barriga muy ancha y rostro graso; / en galápago aqueste caminaba / y con muy gran tardanza movía el paso.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Sólo los tristes de los estudiantes y letrados están siempre escondidos en casa como caracoles y galápagos y encerrados sobre los libros sin tener ni conoscer fiesta ni Pascua ni disancto ni día de huelga.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      El otro filósofo estaba sentado al sol, sin esgremir ni hacer ni decir cosa por donde mal ni daño hobiese haber, y dejó caer el águila el galápago sobre su cabeza calva, pensando que era piedra, y sembróle los sesos por la tierra.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Y por eso pintó Fidias a Venus a los atenienses que pisaba un galápago, significando que la mujer ha de guardar y limpiar la casa escondidamente, como el galápago, que es animal mundo y tardísimo en andar, porque, como dice el refrán, «la mujer y la gallina, etc.».
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Los letrados, aunque defienden la paz, es sin riesgo de sus personas, aforrados de pellejos y encorchados y empantuflados, encerrados en sus cámaras, como galápagos en sus conchas, sin pasar frío ni hambre ni derramar sangre.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Al celebro ayudan con celebro, al pulmón con pulmón, a la gota de los pies, con los pies del galápago.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Y fue que un hombre en Roma puso a un muchacho un galápago en la frente, que es animal infestísimo y odioso a las monas, y cubrióle la cabeza con una gorra o sombrero, de manera que no se pareciese el galápago, y llevó al muchacho a una mona que le solía espulgar; y quitándole la gorra, como vio el galápago fue tan grande el temor y temblor de la mona que con gran presteza echó a huir, mirando siempre si venía el galápago tras ella.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Y tras esto, por pasatiempo, le ataron el galápago a su traílla para que, aunque huyese, le llevase tras sí; y fue cosa admirable ver las bascas y temblores de la mona, tanto que se vació y orinó toda.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      No sé yo por qué fue ese mono tan medroso, que no parece que hay causa para que tema al galápago.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )
      Habéis de sacar el galápago, que ya vistes cómo le fue con él.
    • c1550 Arce Otárola, J. Coloquios Palatino y Pinciano [1995] Esp (CDH )

      PINCIANOEn Alemaña dicen que es muy al revés, porque no solamente no os convidarán con la posada, pero preguntaréis tres veces si la hay y apenas os responderán; y si os responden, será asomando la cabeza por una ventanilla, como galápagos, y haciendo señas con la cabeza que os apeéis.

    • 1527-1550 Casas, B. Apologética historia [1992] Esp (CDH )
      Hay en ellos también hycoteas que son galápagos de los arroyos de Castilla, puesto que estas hycoteas son muy más limpias y más sanas que aquéllos —según creo—, porque no son tan limosas ni tan amigas de lodo y tierra porque andan más por el agua que los galápagos.
    • 1527-1550 Casas, B. Apologética historia [1992] Esp (CDH )
      Y de ver una concha de galápago o de tortuga inventaron la vihuela o otro semejante instrumento músico.
    • 1527-1550 Casas, B. Apologética historia [1992] Esp (CDH )
      Los trogloditas, pueblos de Etiopía, veneraban los galápagos o tortugas por sus dioses.
    • 1540-c1550 Mejía, P. Silva [1989-1990] I, 344 Esp (CDH )
      De su buena dicha passó entonces por lo alto del ayre un águila y llevava en las uñas un gran galápago; y, como vio la cabeça del poeta blanquear con el Sol, parescióle que era piedra; dexó caer de lo alto el galápago, para que, dando en ella, se partiesse y ella comiesse la carne de dentro; y acertóle de manera al poeta en la cabeça, que se la hendió y murió luego, estando en cabo donde parescía impossible caer cosa de alto que lo offendiesse.
    • 1540-c1550 Mejía, P. Silva [1989-1990] I, 818 Esp (CDH )
      El galápago, comiendo orégano, se assegura y deffiende de las culebras; de lo qual se conosció la virtud de aquella yerva contra ellas.
    • 1540-c1550 Mejía, P. Silva [1989-1990] II, 35 Esp (CDH )
      La perdiz dizen que es gran enemiga del galápago.
    • 1553 Lpz Gómara, F. Crón Indias II [2002] fol. 15v Esp (CDH )
      Está cubierto de conchas, que se encogen como escarcelas, donde se mete como galápago, y que parescen mucho cubiertas de cauallo.
    • 1554 Cieza León, P. Crón Perú Esp (CDH )
      Hay otras que se llaman jicoteas, que es también buen mantenimiento; son de manera de galápagos; hay muchos pavos, faisanes, papagayos de muchas maneras y guacamayas, que son mayores, muy pintadas; asimismo se ven algunas áquilas pequeñas y tórtolas, perdices, palomas y otras aves nocturnas y de rapiña.
    • c1553-1556 Villalón, C. Crótalon [1990] 119 Esp (CDH )
      ¿Pues qué si dezimos de los animales y cosas que de su vescosidad y podridumbre produce la tierra: hongos, turmas, setas, caracoles, galápagos, arañas, tortugas, ratones y topos? Y para guisar y aparejar esto, ¿cuántos maestros, libros, industrias y artes de cozina usan y tienen tan lexos del pensamiento de las fieras? Y después con todo esto quéxanse los desventurados de su naturaleza, diziendo que les dio cortas las vidas, y que los lleva temprano la muerte.
    • c1553-1556 Villalón, C. Crótalon [1990] 120 Esp (CDH )
      ¿Quién enseñó a los puercos cuando enferman irse luego a los charcos a comer los cangrexos con que luego son sanos?, ¿quién enseñó al galápago cuando le ha mordido la víbora paçer el orégano y sacudir luego de sí la ponzoña?, ¿quién enseñó a las cabras montesas siendo heridas del caçador comer de la yerba llamada dítamo, y saltarle luego del cuerpo la saeta?, ¿y al ciervo en siendo herido ir huyendo a buscar las fuentes de las aguas porque en bañándose son sanos del veneno?, y a los perros fatigados del dolor de la cabeça, ¿quién los enseñó a ir al prado y paçer yerba porque luego son sanos con ella?. *
    • c1553-1556 Villalón, C. Crótalon [1990] Esp (CDH )
      Estaban por las puertas con grande artifiçio entretexidas conchas de aquel preçiado galápago indio, y entresembradas muchas esmeraldas que variaban el color.
    • 1535-1557 Fdz Oviedo, G. HGral Indias [1992] Esp (CDH )
      Y deste indicio forman su opinión los que quieren esforzarse a porfiar que es pescado, porque las hicotecas, que es cierta manera de galápagos, e las tortugas hacen lo mismo.
    • 1535-1557 Fdz Oviedo, G. HGral Indias [1992] Esp (CDH )
      Estas son de la forma que los galápagos o tortugas terrestres de España, salvo que son de la grandeza que he dicho.
    • 1559 Timoneda, J. Comedia Cornelia [1948] Esp (CDH )

      .Ve con Dios, maestro, y póngasse por obra lo tratado, que con este page te embiaré los noventa reales.

      Pas.Ya me conoscerás, hijo.

      Lu.Mira que no lo des a otro, sino a él.

      An.No haré, no.

      Pas.Mira, mochacho, qu'en no darlos a mí te podrías tornar galápago.

    • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] Esp (CDH )

      Hay en ella muchos peñoles poblados; es abundante de pescados, especialmente de galápagos, que no hay en otras lagunas; boja más de treinta leguas; tiene tormenta como la mar.

    • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] Esp (CDH )

      Animales del agua y de la tierra son lobos marinos, caimanes, de quien ya deximos que son como lagartos pequeños; galápagos, tortugas, todos los cuales desovan e en la tierra y, después de nascidos, se meten en el agua.

    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 217 Esp (CDH )
      Y ternía por buen beneficio en esta cura darles cocimiento de galápagos o de tortugas, echándoles por la boca la cantidad que te paresciere, o mojando la carne que les dieres en este cocimiento, y darles alguna sangre de ellos caliente, porque tratando así las aves algunos días, de secas y flacas y gastadas por la dolencia, las humedecerá el cazador, y restituirá y criarán humidades para que vayan a las raíces de las péñolas y las envisquen y aprieten y hagan fixas allí de manera que no se suelten ni cayan.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 217 Esp (CDH )
      Porque más sustancia tenga el caldo de las tortugas o galápagos converná que cuezan tanto que casi se deshagan, porque desta arte será de más sustancia el caldo, como tengo dicho.
    • c1545-1573 Almeida, J. Poemas Cartapacio Francisco Morán Esp (CDH )
      Vuelto Damón el rostro al occidente, / de amurtha coronado y con elecho, / derrama en un altar que tiene hecho / la sangre de un galápago caliente.
    • c1573 Salazar, E. Carta A. Guedeja Cartas a amigos Esp (CDH )
      Y por cerrar con las abiertas en cabello, digo que son hermosas como el Huerco, dispuestas como el puerco, sacadas como el erizo, derechas como la cepa, ceñidas como la cuba, airosas como el asno, graciosas como el buey, avisadas como la mosca, limpias como la araña, olorosas como el regüeldo, fieles como el gato, desenvueltas como el galápago, delicadas como el roble, blandas como la carrasca, apacibles como el cierzo, y agradables á los ojos como el humo de la cebolla.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGral Nueva España [1990] 269 Esp (CDH )
      Y los mercaderes ricos, que se llaman acxotéca, honravan este signo; y por su honra sacavan todas las cosas preciosas que tenían en sus casas: piedras preciosas y joyas, y todos los plumajes ricos de todas colores, y los cueros de animales labrados, y mercaderes de cacao, y atapadores de galápago para tecomates, y todas las alhajas que tenían.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGral Nueva España [1990] Esp (CDH )
      Hay tortugas y galápagos.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGral Nueva España [1990] Esp (CDH )
      Para tomar a estas tortugas o galápagos espéranlos de noche a que salgan fuera del agua, y entonce corren a ellos los pescadores, y buélvenlos la concha abaxo y la barriga arriba, y luego a otro y después a otro, y assí trastornan muchos de presto.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGral Nueva España [1990] Esp (CDH )
      Después de lo arriba dicho, cuatro días andados después de la matança que se hizo con el cu, hallaron los mexicanos muertos a Motecuçoma y al governador del Tlatilulco, * echados fuera de las casas reales cerca del muro donde estava una piedra labrada como galápago, que llamavan Teoáyoc.
    • 1575-1580 Anónimo Relaciones topográficas: Madrid [1949] 442 Esp (CDH )
      [...] y del rio de que sale de Madrid, y los hinche como es uno que llamamos el Reatillo, y otro charco hay que se llama el Charco de la Socuesta, y otro charco pequeño, que se llama el Chereguinoso, que todos se hinchen de agua del rio de que sale fuera como dicho tengo, que todos solian ser muy hondos, que algunos dicien que no se pudien apear aunque fuese en agosto, y se tomaba en ellos muchos peces y anguillas y galapagos, yo tome en ellos anguillas como la muñeca, y peces de a mas de a libra, [...].
    • 1582 Urrea, M. Trad Arquitectura Vitruvio [2000] Esp (CDH )
      Él hazía esta máchina como una conca de galápago que tuviesse una canal en los orthostotis, que son dos vigas puestas en llano de largo a largo, como en las ballestas y catapultas se suele hazer, largas de cinqüenta cobdos y altas de uno, donde se ponía la súcula que traviessa; y en la cabeça a mano derecha e yzquierda ponía dos trocleas, por las quales la viga que estava en aquella canal afferrada con la cabeça se movía y debaxo de aquella misma canal los hombres encerrados al seguro continua y ligeramente la movían; y sobre la madera que está allí se hazen arcos para cubrir la canal, porque los arcos sostengan el cuero crudo en el qual está embuelta la máchina.
    • 1583 Luis de Granada Introd Símbolo I [1908] 136 Esp (CDH )
      Ni le falta industria juntamente con la fuerza para la caza, porque si acierta á tomar una tortuga ó galápago, súbelo muy alto en las uñas, y déjalo caer sobre alguna piedra para que allí se le quiebren las conchas, y ella pueda despedazarlo á su salvo.
    • 1583 Luis de Granada Introd Símbolo I [1908] 136 Esp (CDH )
      Y aun se escribe que por esta ocasión murió el insigne poeta Esquiles, porque siendo él calvo, y teniendo la cabeza descubierta, un águila, creyendo que era alguna piedra, dejó caer el galápago sobre ella, y desta herida murió.
    • 1583 Luis de Granada Introd Símbolo I [1908] Esp (CDH )
      Porque á unos proveyó el Criador de uñas, dientes y picos revueltos, á otros de pezuñas, como las que tienen los caballos: otros tienen armas defensivas, como son las de algunos que tienen los cueros tan duros, que apenas los pasará un dardo: otros tienen conchas, como las tortugas y galápagos, y algunas serpientes y dragones y ballenas, y otras grandes bestias de la mar.
    • 1583 Luis de Granada Introd Símbolo I [1908] Esp (CDH )
      Mira luego de qué te debas maravillar más, de los dientes del jabalí ó de los de la polilla, de las alas del grifo ó de las del mosquito, de la cabeza del caballo ó de la langosta, de las piernas del elefante ó de las del mosquito, del león ó de la pulga, del tigre ó del galápago.
    • 1585 Pz Moya, J. Philosofía [1995] Esp (CDH )
      Y la invención deste instrumento fue el galápago, que quedando encima de la tierra después de muerto y secos los nervios delgados estendidos, heridos del viento hacían sonido, lo cual viendo Mercurio, pensó hacer semejante instrumento, e hízolo; llamóse primero lira, porque lirin en griego quiere decir diversidad, y esto es por la diversidad de las voces, y así se dijo que inventó la lira.
    • 1586 Romero Cepeda, J. HRosián Castilla [1979] Esp (CDH )
      "Pintauan los antiguos, señor Eduardo, a la muger casada con vna rueca en la mano, sentada, y el vn pie encima de vna tortuga o galápago, para dar a entender que el officio de la muger ha de ser hilar, o coser, y la boca para responder, ocupada con el hilo, y los pies para andar sobre vna tortuga, que es el más espacioso animal que ay en el mundo.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )

      .—Son los toques del grajo y del galápago, que como el grajo den. de un roble viese venir un galápago al trote, le alabó de muy corredor, y de que merecía ser portacartas o correo mayor del rey; y como le cayese muy en gracia al galápago verse alabar de corredor, alabó él al grajo de músico y de una voz dulce como un clarín, y acusó la envidia del maestro de capilla del rey porque no le ponía en el número de los cantores

    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      de un roble viese venir un galápago al trote, le alabó de muy corredor, y de que merecía ser portacartas o correo mayor del rey; y como le cayese muy en gracia al galápago verse alabar de corredor, alabó él al grajo de músico y de una voz dulce como un clarín, y acusó la envidia del maestro de capilla del rey porque no le ponía en el número de los cantores.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      de un roble viese venir un galápago al trote, le alabó de muy corredor, y de que merecía ser portacartas o correo mayor del rey; y como le cayese muy en gracia al galápago verse alabar de corredor, alabó él al grajo de músico y de una voz dulce como un clarín, y acusó la envidia del maestro de capilla del rey porque no le ponía en el número de los cantores.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      De manera, señor Licenciado, que vuestro saber y el correr del galápago corren por un camino y la música del grajo con su dulzura y mi fortaleza por otro; y por lo que a mí toca, quiero diferir mi venganza hasta ver cómo sale la virtud de la fortaleza de poder del señor Maestro y podrá ser que la conozca mejor en su boda que en mis manos.
    • 1591 Percival, R. DSpanEnglLat Esp (NTLLE)
      Galápago, a snaile, Testudo.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      A la punta tenía una gruessa y muy pesada maça de bronzo, hecha al natural de como es a cabeça de un galápago o tortuga, como en la presente figura se demuestra.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      Era una armazón hecha de madera, a modo de un galápago y en la manera misma que aquí se vee en dibuxo.
    • a1596 Vega Carpio, Lope de Los donaires de Matico [1997] 176 Esp (CDH )
      Matico Quién hoy un cetro profana, / y ayer un leño hizo piezas, / hoy será sietecabezas / y galápago mañana.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] Esp (CDH )
      Éste, han entendido algunos ser el ichneumón, pero es notable error, porque en el armadillo son sus conchas naturales como en el galápago, y la cubierta que se pone el ichneumón para sus peleas es artificial, hecha como queda dicho de cieno y lodo.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] Esp (CDH )
      Qué animales nos han enseñado algunas yervas, assí como los ciervos, lagartos, golondrinas, galápagos, comadreja, cigüeña, jabalí, culebra, dragón, onça, elefante, osos, palomas torcaças, palomas mansas, grullas y cuervos. Cap. XXVII.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] fol. 197r Esp (CDH )
      El galápago, comiendo la yerva cunila que llaman bubula, toma fuerças contra las serpientes.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] fol. 212r Esp (CDH )
      También ay otros muchos medicamentos que libran d'este veneno, porque como quiso Dios tanto al hombre, ordenó que no quedasse solo un remedio para un peligro, sino muchos para cada uno, porque fácilmente en la necessidad pudiesse hallar alguno a la mano; y assí, son contra la rubeta el çumo de la betónica, del llantén y de la artemisia, bebido qualquiera por sí; también el xugo de la rana marina, esprimido y mezclado con vinagre o vino; también la sangre del galápago y de las ranas de río; y otras muchas cosas simples y compuestas que muchos autores tienen esperimentadas.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] fol. 291r Esp (CDH )
      Tienen estas simias, como escrive Eforino, grandíssimo temor al galápago, y assí refiere que en Roma llegó un muchacho suyo a que le espulgasse una mona y llevava dentro del sombrero un galápago, y como le quitó el sombrero y cayó de repente junto a sus mesmos pies, saltó con tanto temor afuera que començó a temblar como si estuviera açogada, y atándosele a la cadena hazía tales cosas que se quedava amortecida y sin fuerça hasta venirse a ensuciar.
    • 1599 Huerta, J. Trad HAnimales Plinio [2004] fol. 308r Esp (CDH )
      Los magos que siguen a Zoroastres, según escrive Plutarco, honravan al erizo de la tierra y aborrecían grandemente a los ratones de agua, y al que más matava d'ellos le tenían por más amado de los dioses y más venturoso, porque entendían que algunos animales, como perros, gallinas y erizos terrestres, eran de buen demonio y otros como los erizos marinos y ratones de agua o galápagos, que también se llaman ratones, eran de mal demonio.
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] 42 Esp (CDH )
      Auemos tambien aprendido mediante la caça el vsso y virtud de muchas yeruas, como son el dictamo para sacar el hierro de las flechas y otras qualesquier cossas hincadas en la carne, por ver los caçadores vssar dél al çieruo y a la cabra montes para aquestos efectos, y el oregano contra las serpientes, que aprendieron del galapago, y el hinojo para la vista, por ver curar con él la suya a la culebra, que de estar el ybierno deuajo de la tierra saca estragada, sin otras muchas yeruas cuyo vsso y prouecho an aprendido los caçadores de las aues y animales, /f. 33v. las quales quentan Plinio y Alberto Magno, y las recopila Pedro Mexia.
    • c1600 Vega Carpio, F. L. Quinta Florencia [1998] Quinta Florencia Esp (CDH )
      / Que más quisiera mil veces / que dijeras que una cierva, / un galápago, una araña / te enamoró con sus piernas / que no una mujer tan vil.
    • 1601 Ocaña, D. Fiestas Potosí [1969] 340 Bo (CDH )
      En la silla de la mano izquierda venía sentado el príncipe Tartáreo, vestido como galápago; con alas y cola, rodeadas en la cabeza a una cabellera negra unas sierpes; las barbas largas y negras, y en la mano derecha una masa con tantos cohetes voladores que mientras fue dando vuelta a la plaza, fue de continuo despidiendo de sí cohetes, que se iban al cielo.
    • 1603 Rojas Villandrando, A. Viaje Entretenido [1977] II, 37 Esp (CDH )
      Estotro día, por lo que decís de querer, estaban en Toledo no sé cuántos galanes tratando en ser como avestruz, otro como galápago; cada uno, al fin, lo que con su juicio alcanzaba y lo que cerca desto sabía.
    • 1603 Rojas Villandrando, A. Viaje Entretenido [1977] I, 74 Esp (CDH )
      » / Levantó la delantera, / y yo, triste, saqué ciego / la cabeza por un lado, / como galápago necio.
    • 1604 Alemán, M. GuzmánAlfarache II [1987] Esp (CDH )
      Haga conchas de galápago * y lomos de paciencia, cierre los oídos y la boca quien abriere la tienda de los vicios.
    • 1604 Palet, J. DiccLengEspFranc Esp (NTLLE)
      galapago, Tortue, animal.
    • 1605 Anónimo Romancero general Madrigal II [1948] Esp (CDH )
      ] / Porque estando metido entre las sabanas, / La cabeça hazia fuera qual galapago, / En aquel tiempo, quando a los Antipodas / Les da Febo la luz, que como lampara / Esta alumbrando en aquel Polo Antartico.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez Previlegios Esp (NTLLE)
      semidas, las tortugas o galápagos de agua dulzes.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez Previlegios Esp (NTLLE)
      ostra caderma, animales que tienen testa, como galápago
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez Previlegios Esp (NTLLE)
      chelonites, piedra semejante al galápago.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez Previlegios Esp (NTLLE)
      brontia, piedra semejante a cabeça de galápago; ombra, la piedra brontia.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez Previlegios Esp (NTLLE)
      amigda, galápago que anda por las lagunas
    • c1608 Castro, G. Comedia D Quijote [1926] Esp (CDH )
      ¡Cómo vives engañado! / ¿No te he dicho muchas veces / que en nuestra Caballería / andantesca hay muchas cosas / que encantadas y espantosas / se transforman cada día? / Tal vez verás una rana / u otra cosa semejante, / que hoy se convierte en gigante, / y en galápago mañana.
    • 1609 Suárez Figueroa, C. Constante Amarilis [2002] 258 Esp (CDH )
      Servía de poco al pardo, al tigre y al ciervo su ligera velocidad, viéndose saltar el suelo quando sus pies le buscavan con mayor ansia; el galápago y cocodrilo, que antes gozavan de doblada habitación, tenían ya solo las aguas por morada; los corderos y lobos, los corzos y leones nadavan juntos con seguridad; la garza y el halcón, después de aver contrastado a la muerte con la destreza de sus alas, careciendo de ramo en que poder librarse del furor del mar, fatigados, al fin caían en él.
    • 1610 Góngora Argote, L. Firmezas Isabela [1993] Esp (CDH )
      Tadeo ¿En qué galápago anduvo / o en qué jarro se cayó?
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO, especie de tortuga, Latine testudo, inis. â testa, id est, concha, qua vndique tegitur, es animal terrestre, y aquatico, y en algunos mares especialmente en el mar Indico, son tan grandes, que en la concha de vna sola cubren vna casa, y en las islas del mar Rubro hazen de ellas varcas o nauichuelos. De la natrualeza del galapago, o trotuga veras a Plinio libro nono, capitulo decimo.
    • 1615 Cervantes Saavedra, M. Quijote II Esp (CDH )
      Quedó como galápago, encerrado y cubierto con sus conchas, o como medio tocino metido entre dos artesas, o bien así como barca que da al través en la arena; y no por verle caído aquella gente burladora le tuvieron compasión alguna, antes, apagando las antorchas, tornaron a reforzar las voces y a reiterar el «¡arma!» con tan gran priesa, pasando por encima del pobre Sancho, dándole infinitas cuchilladas sobre los paveses, que si él no se recogiera y encogiera metiendo la cabeza entre los paveses, lo pasara muy mal el pobre gobernador, el cual, en aquella estrecheza recogido, sudaba y trasudaba y de todo corazón se encomendaba a Dios que de aquel peligro le sacase.
    • 1618 Herrera, P. Translación Sacramento Docs teatro Esp (CDH )
      Callando Gumiel, al son de violones y otros instrumentos de vozes baxas que tañían las vacas, y diferentes sones suspensos y tardos, fantaseados con propiedad a movimientos de las cosas que salían, fue pareciendo una muy crecida y espaciosa tortuga cenizienta, que moviéndose igualmente, sossegada, dio buelta al patio y con ella un mono jugatón, de color escuro, que ya sobre la corcova del galápago se dexava llevar al paso de su retardación, y ya con brincos y bueltas ligeras de estraños vissajes provocava a risa.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      [...] otros comían galápagos y caracoles; los tudescos comían cebollas albarranas, que juntamente con beber agua (que para ellos es ponzoña), y dormir desnudos en hoyos, que parecían sepulturas, enflaquecieron malamente, por lo cual se rezagaban mucho, con otros italianos dolientes, que, como la necesidad de todos no daba más lugar, murieron algunos alanceados.
    • 1580-a1627 Góngora Argote, L. Romances [1998] 434 Esp (CDH )
      Galanes tam bien creídos / que, si les dizen sus damas / que conuiene que se escondan, / son Adlantes de vna cama, / i sustentan en sus hombros / competidor, cama y dama, / siendo galápagos ellos / mientras que son ellas ranas, / son a quien [quieren las damas
    • 1629 Vázquez Espinosa, A. Compendio Indias Occidentales [1948] Esp (CDH )
      Lapas, a modo de lechones, Morrocoes a manera de galapagos, Ossos hormigueros, Dantas, Tigres, Leones, Onzas, y otros muchos generos, Monos y Micos de mas de doze especies, chicos y grandes, Hardillas, conejos, y otros animalillos.
    • 1629 Vázquez Espinosa, A. Compendio Indias Occidentales [1948] Esp (CDH )
      Ochenta leguas de la ciudad de Esteco al oriente en 29. grados australes está la ciudad de Santiago del Estero, todo camino llano, que haze orizontes, como en la mar por las grandes pampas, o llanadas que ay en aquella tierra, todo lo mas del camino poblado de estancias de Ganados, de que ay gran Cantidad no solo manso, sino simarron, o siluestre hasta el Paraguay, y buenos ayres, de innumerables abestruzes, manadas de venados en partes de a 1,000 y mas, perdices Chicas, y grandes tan bobas, y simples que los que van caminando en las carretas que andan en el tragin de aquel Reyno, y desde los Cauallos las van cogiendo con lasos puestos en la punta de vna caña o vara, ay gallipauos faysanes codornises, palomas, tortolas, conejos, galapagos tortugas, y otros animales, como lechones, que llaman en aquella tierra tatuus , y Quirquinchus armados todos de conchas, que son tan prestos quando ven alguna persona, y tienen tanta fortaleza en el hosico, y manos que en vn instante hazen vn agugero deuajo de tierra y se meten de suerte, que aunque los oigan no lo pueden sacarla fuerça de dos ni quatro hombres [...].
    • 1636 Gmz Tejada, C. León prodigioso [2000] fol. 6r Esp (CDH )
      El camaleón temeroso y lisonjero; el mono truhán; el gato ratero ladroncillo; el conejo tímido; el castoreo y nutria indeterminados en sus obras; la harda inquieta; el galápago perezoso.
    • 1636 Gmz Tejada, C. León prodigioso [2000] Esp (CDH )
      Y a ti pobre galápago, mejor hubiera sido vivir en la humilde chozuela que naturaleza te dio, y en los obscenos charcos, sin aspirar a fuentes de montes, alegando los méritos adquiridos con tanto trabajo, dignos a tu parecer de igualarte a sus nobles cortesanos.
    • 1636 Gmz Tejada, C. León prodigioso [2000] fol. 156v Esp (CDH )
      Sin hablarle me volví al mastín y le saludé; respondióme afable, y a pocas palabras conociéndome por extranjero, y que para mí era nueva aquella habitación, me dijo: Aunque la tinaja y dueño que la habita y mueve bien así como galápago o caracol, causen novedad a tus ojos; no me persuado (peregrino lebrel) que la fama deje de haber llegado a tus oídos del famoso Diógenes.
    • 1636 Gmz Tejada, C. León prodigioso [2000] Esp (CDH )
      Las alas de pluma en los amantes son alas de plomo; los pies de soneto pies galápagos; pero con dos bolsones en las manos, los dédalos son torpes, lerdas las águilas en su comparación: cerca está de poseer este desdichado, ni come, ni bebe, ni duerme, ni sosiega; de día embelesado, de noche sujeto a las inclemencias del tiempo; y lo bueno es que piensa el ignorante que el negocio es secreto; sus ojos son claros y los de sus vecinos con cataratas.
    • 1641 Vélez Guevara, L. Diablo [1999] Esp (CDH )
      Vuelve allí y acompáñame a reír de aquel marido y mujer, tan amigos de coche, que todo lo que habían de gastar en vestir, calzar y componer su casa lo han empleado en aquel que está sin caballos agora, y comen y cenan y duermen dentro dél, sin que hayan salido de su reclusión —ni aun para las necesidades corporales— en cuatro años que ha que le compraron; que están encochados; como emparedados, y ha sido tanta la costumbre de no salir dél, que les sirve el coche de conchas como a la tortuga y al galápago, que en tarascando cualquiera dellos la cabeza fuera dél, la vuelven a meter luego como quien la tiene fuera de su natural, y se resfrían y acatarran en sacando pie, pierna o mano desta estrecha religión; y pienso que quieren ahora labrar un desván en él para ensancharse y alquilalle a otros dos vecinos tan inclinados a coche que se contentarán con vivir en el caballete dél.
    • 1644 Enríquez Gmz, A. Siglo pitagórico [1991] Esp (CDH )
      No bien había mi juez abierto la alacena, cuando el galán que estaba como galápago dentro dio un soplo a la luz, y dejándonos a escuras, se abalanzó al suelo, dando encima de mi juez.
    • 1597-1645 Quevedo Villegas, F. Poesías [1969-1971] II, 172 Esp (CDH )
      En casa del florentín, * / tienda donde se regala, / más le quiero martingala, / que no sin gala Martín. / Y si pido de improviso / la tela o el ormesí, / mejor me parece a mí / galapago que Narciso. / Yo no quiero al ginovés / que con fama cumple ya; / pues más vale, si él no da, / sin fama, algún holandés /
    • 1597-1645 Quevedo Villegas, F. Poesías [1969-1971] Esp (CDH )
      En el retrete del mosto, / vecino de una tinaja, / filósofo vendimiado, / que para vivir te envasas, / galápago de Alcorcón, / porque el sol te dé en la cara, / campando de caracol, / traes a cuestas tu posada.
    • 1646 Anónimo Estebanillo González [1990] I, 286 Esp (CDH )
      Repartieron toda la gente en castillos y guarniciones, y, al punto que supe me habían dejado solo, que era lo que yo deseaba, saqué la cabeza como galápago de mi santo retiro, y saliendo como caracol en verano con toda la casa a cuestas, cuyo peso era bien ligero, me fui a la ciudad de Milán.
    • 1653 Cobo, B. HNuevo Mundo [1890-1893] Esp (CDH )
      Todas son de la misma hechura que Galápagos.
    • 1655 Fernández, M. Olla podrida [1655] 152 Esp (CDH )
      Al fin sin en fermedad me allé paralítico; qué diré del ventanage del olfato aun tapado, participo de lo bueno de la fiesta, tanto que jamás exercitó mejor su oficio: aquella nasa de carnota fofa, rellena de coles trasnochadas, nabos acenorias, carne porcuna, amasado con coita: miren qué agua de açar, i estoraque, i otras drogas odoriferantes, para que dexasen de contribuir al olfato olor sobacuno, patuno, por ausencia descarpines, i por carestía de guantes unas manaças ásperas, arrugadas, i menbrudas, con cierta concha i no de galápago, que parecía emplasto de muradal podrido; las uñas a caireladas, no con seda, sino con diferentes drogas agregadas de diferentes quarteles de aquella pocilga, que a buen siguro muchas veces se avía rascado en el quartel secreto, como en parte a donde varios abechuchos pacen, duermen, i se recogen.
    • 1656 Quirós, F. B. Aventuras Fruela [1984] Esp (CDH )
      Cayó el artesa boca bajo encima dél, de modo que le tenía en forma de galápago empanado.
    • a1659 Dgz Camargo, H. Ignacio Loyola [1986] Co (CDH )
      El seno ocupa, pues, del tercer pino; / y fiadas del ponto las tres quillas, / alas tienden las dos de ufano lino / y en sus proras esgrimen dos cuchillas, / cuando encuentra la mar aquel marino / galápago, arador de sus orillas, / dejando su timón, del tiempo boto, / más oprimido el piélago que roto.
    • 1662 Anónimo Comedia disparates rey Alfonso [1998] 121 Esp (CDH )
      / Darásle un delfín, un tollo, / una ballena, un cangrejo, / un camarón, un atún, / un salmón, un congrio entero; / una sardina, un lenguado, / un albur, un abadejo, / un galápago, una ostra y un besugo de Laredo.
    • 1673 Vélez de Guevara, J. Fiesta comedia Don Quijote El hidalgo de la Mancha Esp (CDH )
      Sancho Así habrá cajas y trompas, / y viene por esta parte / en un galápago otra.
    • 1675 Calle, Francisco de la Baile de los esdrújulos Vergel de entremeses Esp (CDH )
      Isab. Yo salgo a ver si los Consules / que habitan en este ambito, / han dexado en este pielago / vna vez de ser galapagos.
    • 1675 Ríos, T. Baile entremesado Vergel de entremeses Esp (CDH )
      Y despues que está en el cuevano / embanastado mi Lazaro, / me dixeron que maritimo / auia de ser galapago.
    • 1713 Valles, F. Sol refulgente p. 40 Esp (BD)
      Tuvieronle por Inventor de la Lyra , sonoro instrumento, cuyas, consonancias suaves cantava el viento, hiriendo en rígidas cuerdas tenazmente asidas en la concha concava de un Galápago; diziendose con propriedad grande, Lyra, dé Lyrin, que en Griego es lo mismo, que acorde diversidadbde vozes [...].
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALAPAGO. s. m. Animal amphibio, especie de tortúga. Tiene de la parte de arriba, y de abaxo unas conchas muy duras en que le encierra. Carece de dientes, pero tiene las margenes de los labios tan agudas, que corta con ellos todo lo que quiere. Es muy corto y tardo passo, y en su figura mui semejante al Lagarto.
    • c1754 Delgado, J. J. HGral islas Poniente [1892] 887 Fi (CDH )
      En los montes se suele encontrar una especie de galápagos de tierra los cuales son muy buen sustento y saludable, principalmente aprovechan á los que padecen de ética y asma.
    • 1764 Cisneros, J. L. Descripción Benezuela [1912] Ve (CDH )
      Zambullen en el agua, se mantienen en el fondo, en sintiendo gente, como Galápagos.
    • 1764 Cisneros, J. L. Descripción Benezuela [1912] Ve (CDH )

      Ay otro Animal vestido también de conchas, tan fuertes, que para romperlas es menester un Acha; se llama Morrocoy, figura bastante estraña, porque ni bien es Galápago, ni bien Tortuga: Tieno su Concha, con un dibujo primoroso, en quarteles blancos, y negros, como Tablero de Damas [...].

    • 1764 Cisneros, J. L. Descripción Benezuela [1912] Ve (CDH )
      Otras, que llaman Galápagos, poco mayores; y las otras como las del Mar, que suelen pesar quatro arrobas: Tienen su carne mucho más delicada, blanda, y gustosa, que las de el Mar: Es tanto lo que abundan en aquellos Ríos, que en tiempo de Verano, que es el oportuno para poner sus huebos, se cubren las Playas, y están tan mansas, que á palos se matan, y se mantienen Pueblos muy grandes de Indios, tres y quatro Meses, con aquella providencia [...].
    • 1768 Llamas, P. P. Ciudad Coro 206 Relaciones geográficas Venezuela Ve (CDH )
      en estas se cria poco pescado, y no bueno, y en algunas muchas Hycoteas ó Galapagos, que se comen muy bien y sirben de pescado; tambien se crian en estas Cienegas durante sus aguas, varias especies de aves como Patos, Yaguazas, Garzas, y otras de estremado grandor que llaman Garzones, y otras de especie pequeñas, y todas se comen y son de muy buen gusto cuya providencia, auxilia la manutencion, y sustento do los habitantes del campo.
    • 1769 Rdz, J. A. Villa San Jaime 92 Relaciones geográficas Venezuela Ve (CDH )
      Crianse tanbien en los rrios dichos y lagunas con muchissima abundanzia Tortugas, Galapagos y terecays, todos estos son de una misma espezie en la contestura, en los tienpos de verano anidan huebos en tanta abundanzia que á poca costa y sin ningun trabajo se llenan costales, sus conchas las ocupan en las ofizinas de las cassas para labar Maizes cozidos para Massas, para labrar quessos y otros ofizios.
    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )

      Galápago. En esta clase de anfibios podemos colocar quatro especies de Galápagos, que se crian en esta Provincia ordinariamente en los rios, y lagunas comunicables con ellos, y reptan igualmente por la tierra como los Morrocóyes, ò Ycotéas. Los mayores son los que mas abundan; y estos se hallan solo en el Rio Orinóco, y algunos subalternos, à quienes dan comunmente el nombre de Tortuga, por la similitud, que tiene con la Tortuga maritima; aunque es enteramente diferente; pues este tiene sus pies, y manos, y la misma figura del Galápago, y la del Mar tiene solo dos aletones, con que nada, y jamás se ve andar por la tierra.

    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )
      Los mayores son los que mas abundan; y estos se hallan solo en el Rio Orinóco, y algunos subalternos, à quienes dan comunmente el nombre de Tortuga, por la similitud, que tiene con la Tortuga maritima; aunque es enteramente diferente; pues este tiene sus pies, y manos, y la misma figura del Galápago, y la del Mar tiene solo dos aletones, con que nada, y jamás se ve andar por la tierra.
    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )
      A los machos llaman los Caríves Apada guaima, y à las hembras Guorára; los Maypúres Arráu; y los Cabres Edda; crecen hasta el peso de dos arrobas y su carne mantecosa, y pingue, guisada es tan gustosa como la del Carnero; por el mes de Febrero salen à las playas del Orinóco, y haciendo un hoyo en la arena, desoban hasta ciento, y mas huevos, que dexan cubiertos, hasta que, fomentados con el calor del Sol, salen los Tortuguillos, ó Galapagos del tamaño de una cascara de nuez, y caen rectamente à las aguas.
    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )
      Este es el tiempo de la mayor diversion, y feria de los Indios de Orinóco, que bajan en crecidas tropas à la pesca de Galápagos, ó Tortugas, sin mas trabajo, que voltear boca arriba los que salen á desobar à las Playas.
    • 1755-1779 Caulín, A. HNueva Andalucía I [1966] Ve (CDH )
      A la quarta, è infima especie llaman los Cumanagótos, y Palenques Curámi; estos son de la magnitud, figura, gusto, y substancia de los Galapagos de la Europa.
    • 1782 Iriarte, T. Fábulas [1992] Esp (CDH )
      El caracol y los galápagos

      Aunque se reúnan varios sujetos para escribir una obra, si carecen de ciencia, tan despreciable saldrá como sí la hubiese escrito un ignorante solo

    • 1782 Iriarte, T. Fábulas [1992] Esp (CDH )
      / Un caracol terrestre, / al caer de la tarde, / salió a tomar el fresco, / y a un galápago vio que iba de viaje.
    • 1782 Iriarte, T. Fábulas [1992] Esp (CDH )
      / Diez galápagos juntos / topó más adelante, / que de un pequeño charco / pasaban a buscar otro más grande.
    • 1782 Iriarte, T. Fábulas [1992] 259 Esp (CDH )
      » / Al galápago solo / tuvo por despreciable, / pero a los diez unidos / tuvo como a personas de carácter.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALAPAGO. s. m. Animal amphibio, especie de tortúga. Tiene de la parte de arriba, y de abaxo unas conchas muy duras en que le encierra. Carece de dientes, pero tiene las margenes de los labios tan agudas, que corta con ellos todo lo que quiere. Es muy corto y tardo passo, y en su figura mui semejante al lagarto. Testudo.
    • 1794 Anónimo "Tortuga Galapagos" [31-01-1794] Diario de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Que á la su ensenada abriesen camino / Los Galapaguillos, que en las mansas olas / Venían a juntarse, por no estar á solas: / Allí solazaban y se entretenian, / Texiendo traviesos por donde querian.
    • c1797 Anónimo Ciencia currutaca [1932] Tonadillas teatrales Esp (CDH )
      El pañuelo ha de llevar / dentro una almohada muy gorda, / donde ha de ir el currutaco / cual galápago en su concha.
    • 1803-1806 Mtz Zúñiga, J. Estadismo Filipinas [1893] Esp (CDH )
      Hay en ellas unas ranas grandes como galápagos; las cazan con perros, y los indios de la Laguna las llevan á Manila a vender; los que las comen dicen que hacen un plato exquisito.
    • 1808 Capmany Montpalau, A. Cantinela franceses II [1988] Esp (CDH )
      No quisiera hablar aquí de las gesticulaciones y cortesías a lo galápago, metiendo y sacando la cabeza por entre los hombros, en que se habían ejercitado nuestros mozos pulidos y otros que, sin serlo, les querían imitar.
    • 1811 Alvarado, F. Cartas Filósofo Rancio I [1824] 134 Esp (CDH )

      Eso consiste, dijo otro, en que él ha creido que la mansedumbre, la caridady demas máximas cristianas no se hicieron mas que para los frailes y los clérigos, y no para los filósofos: asi como el comer galápagos no se hizo sino para los cartujos.

    • 1817 Fdz Moratín, L. Cartas 1817 [1973] Epistolario Esp (CDH )

      Yo también crío alimañas; tengo un gato negro y un galápago, y en qto a ratones nada me queda que desear. Los dos viejos (macho y hembra) en cuyo poder padezco áspero pupilaje, cada día se aviejan más, y por consiguiente se ensordezen, se entorpezen y se inutilizan para los servicios domésticos; de suerte que vivo en manos de la providencia, como si estuviese en un páramo de la Tebayda.

    • a1828 Cruz, L. Descrip naturaleza Andes [2002] 35 Ch (CDH )
      Este enrejado tiene la forma de una concha de galápago o tortuga; lo nombran todo entero tapagué, pero para explicarlo lo dividen en tres partes, a saber, delantera, casco y trasera; a la delantera titulan tol, al casco tapagué, y a la trasera guillatol.
    • 1834 Duque de Rivas Moro expósito [1982] II, 137 Esp (CDH )
      Ora, de muerte / con peligro cercano, a las almenas / trepaba y a los altos chapiteles, * / para nidos buscar de gorrïones, * / ora en la huerta tras la fruta verde, / o dejando sin agua los estanques / para coger galápagos y peces, / se pasaba los días.
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] Esp (CDH )
      Pasamos por el desfiladero de las dos montañas llamadas las conchas, solo comparables á las conchas de cierto galápago francés que figura en primera línea entre los hombres de la Europa moderna; y llegamos á Vitoria á tiempo de poder ver con la luz del dia la famosa plaza, que aunque hermosa no me pareció tan admirable como la fama la predica, y que en mí entender tiene que rendir párias á la de Salamanca, perdóneme este parecer el hermano Obaquibel su arquitecto y director.
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] Esp (CDH )

      — Vimos los anmales queridos de Robinson, los llamas; el pelícano, símbolo del amor maternal que se abre el pecho para alimentar á sus hijos; y por último el departamento de los testáceos y reptiles, donde se hallaban varias especies de galápagos, cocodrilos, salamandras, serpientes-piton etc. todos vivos, y envueltos entre cobertores que juraria ser de nuestras fábricas de Palencia.

    • 1847 Estébanez Calderón, S. Escenas andaluzas [1985] Esp (CDH )
      Al decir esto don Opando, se abrió la puerta, y sorbiéndose Tenebrarios por su puertecilla como caracol o galápago que se esconde, se presentó en la sala, todo manchado de lodo, con su bombacho de vivos encarnados, sus botas vaquerizas, su calañés, su manta y su carabina, un guarda de campo o escopetero.
    • 1849 Araque, B. M. "Historia de la semana" [20-10-1849] La Ilustración (Madrid) Esp (HD)
      Y por último, ¿en qué mundo, en qué país habita, qué civilización es la de un hombre que, desconfiando de la honradez de los otros hombres, no creyendo en la lealtad de los amigos, dudando de la fidelidad de las esposas, no viendo mas que un interés material y egoísta en todo, se mete dentro de su concha y es un galápago que asoma su cabeza siempre con recelo, bien que desde los mas oscuros rincones, en los mas retirados desvanes?
    • 1873 Pz Galdós, B. Trafalgar [1995] Esp (CDH )
      ¿Quieres aprender el oficio? Oye, Juan —añadió dirigiéndose a un marinero de feroz aspecto—, súbeme a este galápago a la verga mayor para que se pasee por ella.
    • 1874 Palma, R. Tradiciones peruanas II [2003] Pe (CDH )
      Encerrado en su egoísmo como el galápago en su concha, gozaba conque todo Lima supiese que era rico, hasta el punto de varear la plata, pero que no daba un grano arroz al gallo de la Pasión.
    • 1876 Clarín Época... predicador Artículos Esp (CDH )
      En un artículo, de que ya nadie se acordará a estas horas en Madrid, pero que acaba de llegar a mis manos (de lo cual no tiene la culpa La época, sino el director de correos), pretende el colega demostrar, nada menos, que a muchos ultramontanos, todos con más conchas que un peregrino (y véase cómo evito la palabra galápago), la unidad de miras que existe entre la Iglesia y el Gobierno español.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      Con los grillos puestos no se ha de tirar por la ventana, y aunque tuviera estómago para ello andaría tanto como un galápago trabado y le cogeríamos en seguida, majándole además los huesos, y él tratará de evitarlo por la cuenta que le tiene.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      ¿Te encuentras a tu gusto? ¡Qué zagalejo tan cuco y de tanta dura! ¡Pareces así un galápago manco!
    • 1880-1882 Montalvo, J. Catilinarias [1985] Ec (CDH )
      ¿Ignacio Veintemilla, la soga al cuello la arrancará, y desvanecerá la buena opinión que Sudamérica principiaba a concebir del Ecuador? Veintemilla sin talento, sin poder, sin habilidad; Veintemilla, ignorante como un indio, cabezudo como un vizcaíno, pesado como un galápago, presuntuoso como un Quijote, incapaz de esa tiranía grande que inmortaliza en el aire a los bribones de gran talla, ¿estaría ahí para echar el sello a la desgracia de un pueblo, al ruin concepto en que los otros lo han tenido tantos años? La dictadura de García Moreno fue perpetua hasta el día del Machete; la de Veintemilla será más corta: las ranas han visto ya que se le pueden subir encima, y hacer de su rey su estercolero.
    • 1880-1882 Montalvo, J. Catilinarias [1985] Ec (CDH )
      El señor presidente, sin miramiento ninguno por su regia alfana, ni por el pueblo que le circula, bien asido al pico del galápago, iba diciendo: Sanctus Deus! Sanctus Deus! pálido como un difunto.
    • 1883 Horcajo Monte Oria, E. Cristiano instruido su ley [1883] Esp (CDH )
      Y como pesca los testáceos, como caracoles, galápagos etc.
    • 1883 Pz Galdós, B. Doctor Centeno [2003] Esp (CDH )
      Estaba al fin como curtido, y el cuerpo parecía habérsele forrado de duras conchas como las del galápago.
    • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
      Parece que el galápago quiere salir de su concha.
    • 1890 Glz Fdz, A. Memorándum zoología Esp (CDH )

      Tipos de las enumeradas familias son respectivamente los géneros Testudo(T. grecaL., tortuga); Emys(E. caspicaGm.; galápago) Tryonixy Chelonea(Ch. imbricataL., carey)

    • 1898 Ganivet, Á. Pío Cid [1983] Esp (CDH )
      — Es que me molesta la gazmoñería —dijo Adolfo—, y esa Rosita, que es más fea que un galápago, quiere tirar piedras a las demás porque la rabia se la come de no haber podido encontrar quien cargue con ella.
    • 1899 Ossorio y Bernard "Rasgueando" [22-02-1899] La Correspondencia de España (Madrid) Esp (HD)
      Semejante encargo me seria fácil de cumplir, de acuerdo con mis deseos, con sólo acudir en consulta á cualquier diccionario enciclopédico, y decir si es ó no una guitarra el instrumento con que se representa á la musa Clio; si Mercurio fué ó no el primer constructor de guitarras, y si utilizó para ello la concha de un galápago, con otras curiosas indagaciones acerca de Homero y de Ovidio, de quienes se cuenta que conocían y cultivaban semejante instrumento; pero, tranquilícense loa lectores, que no lo haré.
    • 1902 Pz Galdós, B. Tormentas 48 [2002] 183 Esp (CDH )
      Iremos juntos a recoger leña, y cuando nos paseemos por el monte, no veremos más que algún conejo que pasa, y las maricas que volarán delante de nosotros, las abubillas, y algún lagarto que nos mire y se escurra... Pero no veremos lo que acá llaman personas, ni señores con frac, ni mujeres con zapatitos... Yo iré descalza y tú también, luciendo la bella patita, y por sombrero nuestras greñas, que nos peinaremos, yo a ti, tú a mí... ¡Cuánto me alegro de que Sotero se haya llevado los trastajos!... Así no veré más la cómoda, ni el lavabo, ni las rinconeras... Allá, nuestra choza, con paredes de piedra y techo de paja, es más bonita que todos estos cuartos segundos y terceros con entresuelo, y tantísima escalera que bajar y subir... Y nuestra choza no tendrá campanilla para llamar cuando entremos, porque visitas no habrá más que la de alguna comadreja, o quizás de algún galápago que entre despacito sin dar los buenos días.
    • 1903 Pz Galdós, B. Duendes Camarilla [2002] 144 Esp (CDH )
      La casa se comunicaba por la planta baja con un corralón donde Eulogia tenía gallinas ponedoras, dos cabras, un cordero, un gamo, dos galápagos, un erizo, una jabalina de corta edad, domesticada, dos maricas también en vías de civilización, y un borriquillo.
    • 1903 Pz Galdós, B. Duendes Camarilla [2002] Esp (CDH )
      Ya he conseguido que se entiendan el galápago y el burro, y que las maricas dejen de soliviantar a las cabras para impedir a la jabalina que vaya a pastar con ellas...
    • 1904-1905 Benejam, J. Escuela práctica [2003] Esp (CDH )
      El carey es la tortuga más pequeña, y el galápago es tortuga de agua dulce.
    • 1905 Menéndez Pelayo, M. Orígenes novela [1905] Esp (CDH )
      Algunos de los ejemplos del Libro de los Gatos son fábulas esópicas de las más conocidas, como el Galápago y el Aguila; el Lobo y la Cigüeña; el de los dos ratones, ciudadano y campesino.
    • 1905 Pardo Bazán, E. Quimera [1991] Esp (CDH )
      Mohín púdico, que la cae a la Sarbonet como a un galápago una mitra.
    • 1907 Pz Galdós, B. Tristes destinos [2002] 73 Esp (CDH )
      «Aquí no nos oye nadie, joven. Aquí puedo desahogarme a mi gusto, para que se enteren los aires y los pinos, y estas peñas españolas y estas crestas serranas. Aquí me planto y digo: 'Me joroba Narváez, me joroba doña Isabel y Sor Patrocinio... y don Francisco y el padre Clarinete' . Oídme, rocas, jaras, retamas y chaparros: '¡Viva Prim, viva la Libertad!...'. Óiganme, lobos, zorros, galápagos, culebras, que también sois españoles, aunque animales: '¡Abajo las quintas!... ¡Viva el liberalismo y el desestanco de todo lo estancado!'».
    • 1909 Ramos, A. "Otras industrias kabileñas" [15-10-1909] El Liberal (Madrid) Esp (HD)
      Debajo del árbol próximo á la mezquita otro artista de la montaña construye un instrumento músico: "el guembri" [...]. El instrumento se compone de la caja (achuch), que puede ser de coco, de la coraza de un galápago ó de madera.
    • 1909 Bolívar Urrutia, I. / Calderón, I. HNatural, III: Zoología (2.ª ed.) [1909] Esp (CDH )
      Son de mediano tamaño y conocidas vulgarmente con el nombre de galápagos.
    • 1909 Bolívar Urrutia, I. / Calderón, I. HNatural, III: Zoología (2.ª ed.) [1909] Esp (CDH )
      El género Emys Brongn., comprende entre otras especies el E. caspica Gm., con el peto inmóvil, que es el galápago común, y el E. (Cistudo) orbicularis L., en el que el peto es movible por delante, esta última es menos meridional que la anterior, y se encuentra en el Mediodía de Europa y en las Baleares.
    • 1910 Pz Zúñiga, J. Cotorra particular La Peña, 21 de marzo de 1910 Esp (CDH )

      — Señora, á usted le han engañado; eso no es cotorra, es un galápago con plumas.

      Y otros, en fin, la aconsejaban que, después de someter á la cotorra á un juicio sumarísimo, la fusilase para disecarla, y ponerla en algún sombrero como adorno de moda.

    • 1911 Baroja, P. Inquietudes Shanti Andía [1994] Esp (CDH )
      Y don Matías seguía así con una velocidad de galápago, hasta contar una anécdota de una vulgaridad aplastante.
    • 1914 Trigo, F. Jarrapellejos [1991] Esp (CDH )
      Por cuanto al juez de primera instancia, granadino, gordo, hombre bilioso y arrugado, de párpados cargados, de tardos movimientos de galápago, cultivaba la prosa nada más, y en su rígida fe prefería las historias de los santos.
    • 1914 Trigo, F. Jarrapellejos [1991] Esp (CDH )
      El juez de primera instancia, con su aspecto de galápago, hinchadas a reventar de emoción y de codicia las venas de la calva, no cesaba de apilar y remover entre los dedos temblorosos algunos duros y pesetas; detrás, de pie, el Garañón iba apuntando prudentemente (no era espléndido más que con las pastoras) y arreglándose a menudo la cruz del pantalón.
    • c1920 Anónimo Cuentos populares [1946] Esp (CDH )
      El galápago iba una ve a una boda y cuando ya llegó a la casa onde iba a ser la boda, se tardó tres días bajando un escalón y se cayó.

      Y cuando se cayó dijo:

      — Ya no vuervo a andar apriesa en toa mi vida. Si he venido más espacio no me caigo.

    • 1924 Rivera, J. E. Vorágine [1995] Co (CDH )
      Por entre ellas nadaban unas tortuguillas llamadas galápagos, asomando la cabeza rojiza; y aquí y allí los caimanejos nombrados cachirres * exhibían sobre la nata del pozo los ojos sin párpados.
    • 1910-1926 Miró, G. Cerezas cementerio [1991] Esp (CDH )
      Félix, violento por la poquedad y acritud de las almas, cometió la sinrazón de aborrecer al pobre galápago, y hasta lo malsinó, * y enfurecióse consigo mismo, porque tuvo un fugaz movimiento piadoso de darle auxilio para que trepase... y no pudo querer.
    • 1929 Gallegos, R. Doña Bárbara [1997] Ve (CDH )
      Día solamente de pescar galápagos, * cazar caimanes y castrar colmenares.
    • 1929 Gallegos, R. Doña Bárbara [1997] Ve (CDH )
      Santos se detuvo a presenciar el temerario deporte, y en obra de pocos momentos vio llenarse de galápagos un jagüey * que al efecto había sido abierto en la playa arenosa del caño.
    • 1931 Jardiel Poncela, E. Once mil vírgenes [1996] 210 Esp (CDH )
      Hasta los cuarenta años no se había fijado en que el hogar es una losa de plomo bajo la cual sólo pueden vivir a gusto los seres que no piensan: comerciantes, empleados, esposas, loros, galápagos y cucarachas.
    • 1932 Jardiel Poncela, E. Ojos mujer fatal [1995] Esp (CDH )
      A ver si es que llega ya... (Va hacia el foro. La expectación renace en todos. Por el foro entra Arturito. Es un muchachote fuerte, deportivo, con unos músculos de atleta y un cerebro de galápago. Viste pantalón blanco y lleva en la mano una raqueta de "tennis" y, trae un humor de todos los diablos.)
    • 1935 Alberti, R. Sermones [1988] 453 Esp (CDH )
      / Voy a revelaros un asombro que hará transparentar a los / espulgabueyes el pétreo caparazón de las tortugas y los / galápagos: / El hombre sin ojos sabe que las espaldas de los muertos / padecen de insomnio porque las tablas de los pinos / son demasiado suaves para soportar la acometida nocturna / de diez alcayatas candentes.
    • 1935 Aleixandre, V. Destrucción [1989] Esp (CDH )
      / Eras azul como noche que acaba, / eras la impenetrable caparazón del galápago / que se oculta bajo la roca de la amorosa llegada de la luz.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      palomita y galápago
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Entro correctamente vestido de smoking, gran margarita blanca en el ojal, una paloma enjaulada en una mano y en la otra un galápago. Adornando la cinta de un sombrero hongo, una hoja amarilla y otra verde. Con la pluma estilográfica, rocío el vaso de agua con unas gotas de vino tinto.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      El Galápago, amarillento, triste, relacionado también muy íntimamente con la hoja seca de mi sombrero, pudiera ser, sin duda, símbolo del otoño, de la humildad más inconsciente, de la idiotez más enternecedora, siempre aburrido en el fondo de las charcas, en los rincones de las cocinas o bajo las telarañas de cualquier consola o armario.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      ¿No me oyes? ¿O es que estás sordo? ¿Sí? ¡Oh! ¡El Galápago se ha quedado sordo! Se trata simplemente, señoras, señoritas y señores, de un galápago que se ha quedado sordo y, por lo tanto, tendremos que ayudarnos de la tiza para hacerle entender nuestras preguntas.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      De todo este menú escrito en la pizarra, ¿qué plato escogiste hoy para tu desayuno? (Me acerqué el Galápago al oído.)
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      ¡Ah, ah, ah, ah! Quieres decirme que has desayunado a la moda, como un Galápago al que no le importa nada la lluvia.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Porque este Galápago que aquí veis, señores, señoritas y señores, no tiene nada que ver con aquel otro que valiéndose de una bujía se presentó a San Antonio Abad para tentarle y no logró siquiera hacer pecar a su cochinillo.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Este Galápago que aquí veis es el único, de todos los que conozco hasta ahora, que posee algún talento y piensa ingresar, si el examen que le hagan dentro de unos momento es satisfactorio, piensa ingresar en la Facultad de Filosofía —ahora comprenderéis mejor su desayuno—, para llegar a ser, andando el tiempo, doctor honoris causa de la Sorbona.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Y estoy muy sofocado, por lo tanto; y mientras tú, Palomita renegada, preparas tu discurso de ingreso en la Academia —es decir, te coses tu mortaja para descender a la fosa— yo voy a disponerme a examinar a Galápago.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Bueno, Galápago.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      ¡Señor Galápago, a examen! Siéntese... Veo que ya se le ha pasado a usted la sordera.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      ¡Cállense, por favor, que de lo contrario me veré obligado a expulsarles de la sala! Y a usted, señor Galápago, le digo muy seriamente que ya le he examinado de dos asignaturas de las que no sabe ni una palabra.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Me parece que usted no ingresa en la Facultad de Filosofía, señor Galápago.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Seguramente se lo ha tropezado usted en su vida de galápago muchas veces.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Una... dos... y tres... a la cuarta... (Hago como que voy a soltarlo, prolongándole el hilo)... ¡a vuestros pies! (Campanilla. Guardo el ratón.) Queda usted suspendido, señor Galápago, y por lo tanto, incapacitado para ingresar en la Facultad de Filosofía y, además, anulado del mundo de la inteligencia, volviendo a pasar a su primitiva categoría de reptil quelonio, de reptil quelonio vulgar.
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] Esp (CDH )
      Este galapaguito / no tiene madre. / No tiene madre, sí; / no tiene madre, no, / no tiene madre. /
    • 1924-1942 Alberti, R. Prosas encontradas [1970] 11 Esp (CDH )
      Entre una paloma y un galápago de verdad, Alberti, efectivamente, dio suelta a su juvenil inconformismo y, entre bromas y veras, hizo saltar las estatuas de unos cuantos «dioses y diosecillos» considerados como invulnerables, entre los que se contaban las de Ramón Pérez de Ayala, Eugenio d'Ors, Martínez Sierra, Gónmez Baquero y hasta las de los supremos Ortega y Gasset, Valle-Inclán y Juan Ramón Jiménez, este último dios de dioses en cuanto a la poesía de aquel tiempo.
    • 1944-1949 Baroja, P. Última vuelta [1978] Esp (CDH )
      ¡Qué humillación la nuestra! Después viene la teoría de la evolución, que nos hace a los hombres parientes de los galápagos y de las lagartijas, y, por último, aparecen Planck y Einstein, y demuestran que la Matemática y la Física, que nos parecían tan serias, tan graves, son caprichosas, volubles, como una cupletista de una revista cómico-lírico-bailable.
    • 1944-1949 Baroja, P. Última vuelta [1978] Esp (CDH )
      Se venden / galápagos / y otros animales / domésticos.
    • 1951 Barea, A. Forja rebelde [1958] Esp (CDH )
      Luego me enseña los lagartos, los galápagos y los camaleones.
    • 1956 Cela, C. J. Judíos moros cristianos [1989] Esp (CDH )
      El vagabundo suele tener buena mano para los perros y los gatos, los pájaros y los grillos, los erizos, el galápago, la ardilla y demás animales.
    • 1956 Schz Ferlosio, R. Jarama [1994] Esp (CDH )

      —Salías ganando, fíjate.

      Tito insistía con Daniel:

      —Para mí que te quieres hacer de rogar. Venga ya, galápago; no seas.

    • 1961 Asturias, M. Á. Alhajadito [1977] Gu (CDH )
      El coco peludo pegado al cuerpo, a los hombros en forma de alas de galápago.
    • 1961 Grosso, A. Zanja [1984] Esp (CDH )
      Se podrá quedar dormido algún tiempo, como los galápagos en la pozas, pero el gusanillo no muere.
    • 1962 Caballero Bonald, J. M. Días septiembre [1962] Esp (CDH )
      — Mira, yo he pasado más hambre que un galápago, pero me metí ahí en la bodega y ya ves, me voy defendiendo con eso y con las primas del equipo.
    • 1962 Font Quer, P. Plantas medicinales [1962] Esp (CDH )
      De ranas... número doce / Un galápago

      Quitadas las entrañas y reducidos a pedazos, se mezclan con

      Miga de pan tierno... media libra / Hojas de borraja... dos libras / Agua... diez y seis libras.

    • 1962 Font Quer, P. Plantas medicinales [1962] Esp (CDH )
      Sólo debemos advertir que donde en la "Pharmacopoeia matritensis" de 1762 prescribe testudinis numero duo, en la traducción castellana figura un galápago nada más.
    • 1962 Font Quer, P. Plantas medicinales [1962] Esp (CDH )

      Lo que no dice es el destino que se daba a los pedazos de capón que quedaban en la caldera de la alquitara; porque el de las ranas, el galápago y las hojas de borraja ya es de suponer cuál sería.

    • a1969 Caro Baroja, J. Tecnología popular [1996] Esp (CDH )
      El mes de marzo («Marcivs»), en cuyo compartimiento también se indica «Frigvs», está representado por un hombre con un galápago en la mano derecha y una serpiente en la otra, y al pie la cigüeña («Ciconie»).
    • 1957-1974 Alvarado, S. Ciencias Naturales (5.º Bachillerato) [1974] Esp (CDH )
      Las tortugas comunes, o terrestres, y los galápagos, o tortugas palustres.
    • 1957-1974 Alvarado, S. Ciencias Naturales (5.º Bachillerato) [1974] Esp (CDH )
      El galápago común ( Emys orbicularis) —20 centímetros de longitud— es un excelente nadador y un gran devorador de peces y demás animales de las aguas dulces.
    • 1957-1974 Alvarado, S. Ciencias Naturales (5.º Bachillerato) [1974] Esp (CDH )
      La mayoría son anfibias, de agua dulce o de pantano (galápagos).
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      No he visto morir a ningún galápago o tortuguita de éstas que dicen que traen buena suerte y se utilizan para alejar con su presencia doméstica a feos insectos y bicharracos sucios.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      El galápago vivo, como la tortuga, me parece bastante repugnante.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      El galápago es bicho acaparazonado y viscoso, cuya presencia inmóvil o torpemente en movimiento me repele.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      Pero no pude evitar ciertas reflexiones sobre su muerte, evocadora de otras tan poco humanas como la de ciertos Estados o Imperios o Monarquías, instituciones públicas que perecieron como los galápagos, por dureza de caparazón y blandengue viscosidad interior.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      La paradoja de la historia humana es la de que mientras en su propia naturaleza viva el hombre avanza sólo, desafiando el mayor riesgo, al ir tratando de socializarse o solidarizar su soledad propia con la de los demás, las de todos y cada uno, empieza a protegerse de los otros y de sí mismo, inventándose artificiosas instituciones que le protejan, armaduras y caparazones que le amparen, y a cuyo hábito o habitación se va haciendo tanto que llega hasta identificarse con ella, como los galápagos y tortugas, arrastrándolos sobre sí en su torpe marcha, y acabando por ir reblandeciéndose en su interior, hasta morir víctima de esa misma aparente protección contra el riesgo vivo que temía.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] II, 107 Esp (CDH )
      ¡Ay! Este galapaguito muerto, que no he visto, me evoca demasiadas muertes atortugadas de otras vidas o entidades humanas, que tampoco he querido ver.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      Ante la muerte de un galapaguito, estas reflexiones mías parecerán a mis lectores tal vez excesivas.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] Esp (CDH )
      Porque el galápago, la tortuga, muere, de ese modo, al caer por el propio peso de su poderosa armadura con la que creía defenderse; de su propio caparazón que le fue ablandando y pudriendo por dentro, hasta imposibilitarle, materialmente, una vez caído, volver a ponerse en pie.
    • 1923-1974 Bergamín, J. Artículos [1983] II, 106 Esp (CDH )
      Me dicen que el galápago muere al querer subirse por las paredes y, no pudiendo, se cae al suelo panza arriba sin poder valerse por sí para levantarse sólo.
    • 1975 Palou, I. Carne apaleada [1975] Esp (CDH )
      Un sueño de lagarto, de semental hambriento, de galápago parásito.
    • 1977 Giménez-Arnau, J. Islas Transparentes [1977] 40 Esp (CDH )
      Latour comía ostras recién subidas del fondo de los mares y muslos de galápago sazonados con jengibre.
    • 1977 Paso, F. Palinuro [1982] 620 Mx (CDH )
      El presidente ha dicho: Todo está en paz y un estudiante, tras un torneo enlodado con un agente de la judicial, cayó muerto a la vuelta de la plaza sobre las naranjas y las rebanadas de sandía y sus cabellos, junto con un poco de sesos color violeta, acariciaron los cromos venturosos de uno de esos automóviles que se dirigían a la Cámara de Diputados, y cuando un fotógrafo quiso dramatizar el sacrificio en Kodacolor para mostrar a los lectores extranjeros el matiz exacto de su suéter color mostaza y el rojo de la sangre y de la sandía, su cámara voló diez metros y se estrelló también transformándose en un galápago de resortes, esquirlas y cloruros de plata.
    • 1979 Romero Esteo, M. Vodevil rosa [1979] Esp (CDH )
      (De una tarascada relámpago, le arrampla de la chola el bisoñé, y se la deja medio calva como a un galápago).
    • 1979 Romero Esteo, M. Vodevil rosa [1979] 121 Esp (CDH )
      (Y va rápido AMALIA y lo capisca porque no se cisca y porque no anda sorda, y se le cuelga del cuello apasionadamente a EMILIO, y le improvisa una loca pasión de tía gorda en mitad del idilio. Y la chola española de FEDERICO va y esfúmase por arriba de los cortinajes lo mismo que un relámpago. Y sigue impertérrita TÍA LOLA porque sigue devotamente del alma española debajo del paraguas lo mismo que un galápago).
    • 1979 Romero Esteo, M. Vodevil rosa [1979] Esp (CDH )
      (Respinga del sillón AMELIA igual que un alma transida en mitad de un relámpago, y se le cuelga del cuello apasionadamente lo mismo que un galápago, lo mismo que una devota penitente).
    • 1981 Savater, F. Caronte [1981] Esp (CDH )
      Una tarde pasé por una pajarería y me compré dos tortuguitas, dos galápagos de esos muy pequeños.
    • 1983 Pombo, Á. Héroe Mansardas [1990] 38 Esp (CDH )
      Y para que se duerman en los pasadizos entintados y resbaladizos de alta mar, los maganos y en los huequecillos del muro, entre las lapas, las porredanas y los galápagos.
    • 1986 Mendoza, E. Ciudad prodigios [1993] 20 Esp (CDH )
      Fumaban pipas de caña, bebían aguardiente y comían cecina y unos bizcochos que dejaban secar durante semanas; también succionaban limón con avidez; eran lacónicos con la gente, pero hablaban a solas sin parar; rehuían el contacto humano y eran pendencieros, pero acostumbraban a ir acompañados de un perro, un loro, un galápago o algún otro animalito al que prodigaban mimos y atenciones.
    • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )
      Vio un galápago y una nutria, tiró los tubos de pastillas al agua, una a una, echó una competición náutica de cortezas, talló una vara de viaje e intentó pescar con un hilo, un alfiler y una lombriz.
    • 1990 Prensa Tiempo, 12/02/1990 [1990] Esp (CDH )
      El resto de las cosas rebotan sobre su coraza de galápago.
    • 1993 Tamayo, F. Hombre naturaleza [1993] Ve (CDH )
      Granja experimental para chigüire, nutrias y manatíes, tortuga arrau, galápagos, garruña, etc., en el Bajo Llano, con vistas a producir carne, huevos, piel y aceite.
    • 1993 Tamayo, F. Hombre naturaleza [1993] Ve (CDH )
      Los galápagos y tortugas los persiguen por su carne y huevos.
    • 1993 Tamayo, F. Hombre naturaleza [1993] Ve (CDH )
      Perros de agua, pavones y galápagos se acabaron desde que abrieron carretera para Cabruta.
    • 1995 Prensa El Mundo, 28/11/1995 [1996] Esp (CDH )
      En algunas zonas de la región vive el sapillo moteado, en otras hay galápagos... tenemos hasta buitres negros como vecinos.
    • 1997 Prensa Muy Interesante, nº 194, 07/1997 [1997] Esp (CDH )
      Éste es el caso de la oruga del oso lanudo (Gynaephora groenlandica) y otros insectos del Ártico, el galápago pintado (Chrysemys picta), la rana de bosque (Rana sylvatica), la salamandra siberiana (Hynobius keyserlingi) y ciertos peces polares de agua salada.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago m. Reptil del orden de los Quelonios, parecido a la tortuga, con membranas interdigitales.
    • 2004 Anónimo "Pozo incorporará animales" [20-09-2004] El Universo. Guayaqui Ec (CORPES)
      Usualmente en los cartones se encuentran en la esquina superior el gráfico de animales como camarón, delfín, perro, llama, conejo, galápago, tucán, foca, cangrejo, cóndor e iguana. Ahora también aparecerán el papagayo, la ballena jorobada, el oso de anteojos y el mono aullador que reemplazarán al loro, el elefante, la jirafa y el león, explicó el funcionario.
    • 2008 Carvajal, A. M. "Tortugas vida Llerena" [15-09-2008] Elcomercio.com. Quito Ec (CORPES)
      Pese a que George no es solo una tortuga más en su vida, tampoco es la primera a su cargo. Don Fausto es de Pelileo, pero vive en Santa Cruz desde los 12 años. Allí cuidó por 20 años a un galápago del que aprendió mucho de lo que sabe.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago m. Reptil del orden de los quelonios, parecido a la tortuga, con membranas interdigitales.
    • 2017 Anónimo "Tortugas autóctonas Albufera" [17-10-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
      La Fundación Oceanogràfic ha soltado hoy diez ejemplares de galápago europeo en el Tancat de Milia de Sollana, en el Parque Natural de la Albufera de València, con el objetivo de repoblar el humedal valenciano y aumentar el número de esta especie autóctona.
    1. s. m. Con el modificador leproso, para referirse al reptil del suborden de los criptodiros originario de la Península Ibérica, con el caparazón ovalado y de color verde pardo o marrón, a menudo cubierto de algas, y el plastrón de color amarillo con manchas negras; vive en ríos de escasa corriente, embalses y pantanos. Nombre científico: Mauremys leprosa.
      docs. (1977-2018) 7 ejemplos:
      • 1977 Duque, A. Doñana p. 115 Esp (BD)
        En el mismo Charco del Toro hay galápagos europeos o, como se les llama en la zona, naturales y el galápago común está además en las demás lagunas de la serie; el que más abunda, sin embargo, es el galápago leproso o morisco.
      • 1992 Alamany, O. "Tabernas, rincón más árido" [21-03-1992] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
        En las ramblas más grandes incluso existen afloramientos de agua salina, en torno a los cuales se desarrolla una abundante vegetación a base de carrizoso eneas. En estas charcas viven los galápagos leprosos y también las serpientes de agua.
      • 2003 Anónimo "Visitando. Abanilla" [03-06-2003] Murcia enclave ambiental Esp (CORPES)
        Entre los anfibios debe citarse la rana común Rana perezi, habitual en charcas. De los reptiles hay que señalar el galápago leproso Mauremys caspica y las culebras de agua Natrix sp., abundantes en ramblas y en el Chícamo; también el lagarto ocelado Lacerta lepida; y diferentes especies de lagartijas.
      • 2018 Lpz Cingostrina, A. "Futuro zoo Barcelona" [19-03-2018] El País (Madrid) Esp (HD)
        Pese a que a la reducción de especies también se aportarán nuevas como el lince ibérico y se dará especial atención a otras como el tritón del Montseny, el alcaudón chico, el galápago leproso o la nutria del Besòs.
      • 1977 Duque, A. Doñana p. 115 Esp (BD)
        En el mismo Charco del Toro hay galápagos europeos o, como se les llama en la zona, naturales y el galápago común está además en las demás lagunas de la serie; el que más abunda, sin embargo, es el galápago leproso o morisco.
      • 1991 Camacho, J. M. "Saneamiento Málaga" [20-01-1991] ABC (Sevilla) Esp (HD)
        Los ecologistas, en el transcurso de la protesta, arrojaron un bote de agua contaminada en las escaleras del edificio y entregaron más de trescientos peces muertos -entre ellos nueve anguilas- y un galápago leproso a los responsables municipales.
      • 1992 Alamany, O. "Tabernas, rincón más árido" [21-03-1992] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
        En las ramblas más grandes incluso existen afloramientos de agua salina, en torno a los cuales se desarrolla una abundante vegetación a base de carrizoso eneas. En estas charcas viven los galápagos leprosos y también las serpientes de agua.
      • 1996 Montes Mtz, J. M. "Río Matarraña amenazado" (Carta al director) [20-01-1996] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
        De llevarse a cabo tan atroz proyecto, el curso fluvial se vería grave mente alterado y con él todo su ecosistema; destruyendo el hábitat de valiosas especies protegidas como el pez lobo, el galápago leproso o la amenazada nutria, que con tantos esfuerzos se intenta reintroducir en otros espacios naturales; también el excepcional bosque de ribera desaparecería y, con él, toda la avifauna que acoge: mirlo acuático, garza real, martín pescador...
      • 2003 Anónimo "Visitando. Abanilla" [03-06-2003] Murcia enclave ambiental Esp (CORPES)
        Entre los anfibios debe citarse la rana común Rana perezi, habitual en charcas. De los reptiles hay que señalar el galápago leproso Mauremys caspica y las culebras de agua Natrix sp., abundantes en ramblas y en el Chícamo; también el lagarto ocelado Lacerta lepida; y diferentes especies de lagartijas.
      • 2008 Anónimo Banderas negras Esp (CORPES)
        Se ha reducido el arroyo a su mínima expresión y éste recibe contaminación orgánica por vertido de aguas negras. En sus lagunas estivales persistía una población de galápago leproso, especie protegida por la Unión Europea. Se pretende talar el bosquete de eucaliptos, bajo el que existe una importante representación de vegetación litoral. Se construye una urbanización sin respetar el dominio público marítimo-terrestre.
      • 2018 Lpz Cingostrina, A. "Futuro zoo Barcelona" [19-03-2018] El País (Madrid) Esp (HD)
        Pese a que a la reducción de especies también se aportarán nuevas como el lince ibérico y se dará especial atención a otras como el tritón del Montseny, el alcaudón chico, el galápago leproso o la nutria del Besòs.
    2. s. m. Con el modificador europeo, para referirse al reptil con el caparazón generalmente de color negro y líneas amarillas, que vive en ríos de corriente lenta e hiberna en invierno en el fondo del agua. Nombre científico: Emys orbicularis.
      Sinónimo: sapoconcho
      docs. (1977-2018) 6 ejemplos:
      • 1977 Duque, A. Doñana [01-01-1977] p. 115 Esp (HD)
        En el mismo Charco del Toro hay galápagos europeos o, como se les llama en la zona, naturales y el galápago común está además en las demás lagunas de la serie; el que más abunda, sin embargo, es el galápago leproso o morisco.
      • 1988 Anónimo Aguas subterráneas p. 24 Esp (BD)
        Entre los Reptiles se pueden citar la presencia del Galápago Leproso (Mauremys caspica) como del Galápago Europeo (Emys orbicularis), ambas especies muy interesantes y dignas de protección.
      • 1994 Díaz, M. / Florencio, M. J. "Marisma criadero aves" [16-10-1994] ABC (Madrid) Esp (HD)
        El galápago europeo y el morisco eran extraordinariamente abundantes. Los guardas recuerdan que en las orillas de las lagunas "los galápagos estaban amontonados"; la densidad era tal que para solearse se subían unos sobre otros.
      • 2003 Trillo, M. "Invasores voraces" [19-05-2003] ABC (Madrid) Esp (HD)
        Sucede que estos animales tienen "gran capacidad de adaptación" y "no sólo sobreviven, sino que se expanden, compitiendo con dos especies autóctonas, el galápago leproso y el galápago europeo, mucho más pequeños", apunta Mario Izquierdo, monitos del galacho de Juslibol.
      • 2018 Canales, M. "Campisábalos y Atienza" [28-02-2018] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
        La Laguna, a 1,5 km sólo de ida, se mantiene en un excelente estado de conservación e incluye una gran variedad de flora y fauna acuáticas, entre las que destacan la salamandra, el tritón jaspeado, el galápago europeo, la culebra lisa, la nutria, el tejón... En ella está permitida la modalidad de pesca sin muerte de la trucha común.
      • 1977 Duque, A. Doñana [01-01-1977] p. 115 Esp (HD)
        En el mismo Charco del Toro hay galápagos europeos o, como se les llama en la zona, naturales y el galápago común está además en las demás lagunas de la serie; el que más abunda, sin embargo, es el galápago leproso o morisco.
      • 1988 Anónimo Aguas subterráneas p. 24 Esp (BD)
        Entre los Reptiles se pueden citar la presencia del Galápago Leproso (Mauremys caspica) como del Galápago Europeo (Emys orbicularis), ambas especies muy interesantes y dignas de protección.
      • 1994 Díaz, M. / Florencio, M. J. "Marisma criadero aves" [16-10-1994] ABC (Madrid) Esp (HD)
        El galápago europeo y el morisco eran extraordinariamente abundantes. Los guardas recuerdan que en las orillas de las lagunas "los galápagos estaban amontonados"; la densidad era tal que para solearse se subían unos sobre otros.
      • 2003 Trillo, M. "Invasores voraces" [19-05-2003] ABC (Madrid) Esp (HD)
        Sucede que estos animales tienen "gran capacidad de adaptación" y "no sólo sobreviven, sino que se expanden, compitiendo con dos especies autóctonas, el galápago leproso y el galápago europeo, mucho más pequeños", apunta Mario Izquierdo, monitos del galacho de Juslibol.
      • 2007 Anónimo "Suelta galápagos europeos Ebro" [01-12-2007] Quercus Esp (CORPES)
        La medida se circunscribe al programa de reintroducción de este reptil amenazado, impulsado por el Departamento de Medio Ambiente de Cataluña, que se desarrolla en el delta del Ebro desde 2006, a partir de animales criados en cautividad. Aunque el galápago europeo era abundante en el delta del Ebro hace décadas, actualmente se estima que sólo queda en libertad menos de un centenar de ejemplares.
      • 2018 Canales, M. "Campisábalos y Atienza" [28-02-2018] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
        La Laguna, a 1,5 km sólo de ida, se mantiene en un excelente estado de conservación e incluye una gran variedad de flora y fauna acuáticas, entre las que destacan la salamandra, el tritón jaspeado, el galápago europeo, la culebra lisa, la nutria, el tejón... En ella está permitida la modalidad de pesca sin muerte de la trucha común.
    3. s. m. Con el complemento de Florida o de orejas rojas, para referirse al reptil del suborden de los criptodiros originario del sureste de los Estados Unidos y del noreste de México, con dos manchas de color rojo a cada lado de la cabeza. Nombre científico: Trachemys scripta elegans.
      Sinónimo: tortuga
      docs. (2003-2018) 6 ejemplos:
      • 2003 Trillo, M. "Invasores voraces" [19-05-2003] ABC (Madrid) Esp (HD)
        Galápago de Florida. Fue una de las mascotas más populares en las décadas de los 80 y 90. El problema llegó cunado había que deshacerse de aquellas pequeñas tortugas, que luego han ido creciendo.
      • 2012 Mallado, A. "Reptiles anfibios exóticos" [22-08-2012] ABC (Sevilla) Esp (HD)
        Un caso específico es el del galápago de Florida que se reproduce de forma natural en nuestros ecosistemas desplazando y causando daños a los galápagos autóctonos, en este caso el galápago leproso y el galápago europeo.
      • 2018 Benito, P. "Cruzada contra invasoras" [05-01-2018] La Opinión de Murcia (Murcia) Esp (HD)
        Galápago de Florida Se venden hasta en las ferias. Los más numerosos son los de orejas rojas y amarillas. Compiten por el hábitat con el galápago leproso, autóctono de esta zona.
      • 2003 Trillo, M. "Invasores voraces" [19-05-2003] ABC (Madrid) Esp (HD)
        Galápago de Florida. Fue una de las mascotas más populares en las décadas de los 80 y 90. El problema llegó cunado había que deshacerse de aquellas pequeñas tortugas, que luego han ido creciendo.
      • 2008 Anónimo "Contagiar salmonelosis" [21-12-2008] 20 Minutos (Madrid) Esp (HD)
        Los galápagos de la subespecie conocida como galápago de Florida o tortuga de "orejas rojas" empezaron a venderse como mascota a mitad del siglo XX en EEUU, donde llegaron a establecerse granjas para su crianza. En los años 70 se detectó en ese país más de 50.000 casos de salmonelosis al año y esta subespecie dejó de comercializarse. Esta moratoria llevó a los criadores a buscar mercados en todo el mundo, incluido Europa, donde se exportó por millones hasta que su importación se prohibió en 1997.
      • 2008 Anónimo "Las tortugas y galápagos pueden contagiar la salmonelosis a los humanos" [21-12-2008] Esp (HD)
        El problema está, según Hidalgo, en que en España continua el comercio masivo de otras especies o subespecies de galápagos exóticos con similares problemas a las del galápago de "orejas rojas", como son el galápago de "orejas amarillas" y "tortuga mapa".
      • 2012 Mallado, A. "Reptiles anfibios exóticos" [22-08-2012] ABC (Sevilla) Esp (HD)
        Un caso específico es el del galápago de Florida que se reproduce de forma natural en nuestros ecosistemas desplazando y causando daños a los galápagos autóctonos, en este caso el galápago leproso y el galápago europeo.
      • 2017 Anónimo "El Ayuntamiento de Santa Cruz retira más de 100 animales exóticos en todo 2017" [28-12-2017] Esp (HD)
        También hay anfibios como el galápago de orejas amarillas, la tortuga mediterránea, el galápago de orejas rojas, el galápago jeroglífico, el galápago falso mapa, la tortuga mapa de Ouachita, el galápago de Florida y el galápago chino.
      • 2018 Benito, P. "Cruzada contra invasoras" [05-01-2018] La Opinión de Murcia (Murcia) Esp (HD)
        Galápago de Florida Se venden hasta en las ferias. Los más numerosos son los de orejas rojas y amarillas. Compiten por el hábitat con el galápago leproso, autóctono de esta zona.
  2. Acepción en desuso
  3. 1⟶metáfora
    s. m. Máquina bélica de asedio consistente en una estructura de madera, cubierta con pieles sin curtir, generalmente con ruedas, usada para proteger a los soldados de las armas arrojadizas en su avance hacia las murallas.
    Sinónimos: testudo; tortuga
    docs. (1428-2014) 26 ejemplos:
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )
      E ya venían los de la hueste aperçebidos de petrechos para combatir, de mucha ballestería e de mantas e de galápagos e vaivenes e escalas e fuegos instinguíbiles, destrales, segures, perpales e los otros apparejos que se requerían a la invasión de la çibdat.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Máquina antigua de guerra, consistente en un barracón de madera transportable y cubierto por el techo con pieles, usado para guarecerse la tropa mientras se aproximaba a los muros enemigos.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )
      E ya venían los de la hueste aperçebidos de petrechos para combatir, de mucha ballestería e de mantas e de galápagos e vaivenes e escalas e fuegos instinguíbiles, destrales, segures, perpales e los otros apparejos que se requerían a la invasión de la çibdat.
    • 1459 Palencia, A. Trad Triunfo militar [1996] Esp (CDH )
      Si señaladamente mi disçiplina no dirigiere los combates, ¿por ventura no estarán más seguros los enemigos çercados que no sea a nos bienandante la çerca? Mi artifiçio abraça la falçe, el carnero, el galápago, las mantas, los músculos, las torres de andamio.
    • p1480-1484 Pulgar, H. Crón Reyes Católicos [1943] Esp (CDH )
      Asímismo mandaron hazer galápagos de madera gruesa e cubiertos de cueros, & otras escalas conpuestas, e todas las otras cosas que fueron neçesarias para que con mayor seguridat el conbate se pudiese fazer.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      Los fenices hallaron la honda y la ballesta común, y Piseo Toscano la trompeta de metal, y el galápago Artemón Clazomenio; y el ariete para derrocar murallas y torres, que dice Plinio haberse llamado potro, inventó Epeo en la guerra de Troya; y como éste ande pregonado por inventor del caballo, con que se dice haber sido tomada Troya, parece se poder decir que, por haber inventado el ariete con que derrocaron la muralla, se compuso el cuento del caballo en que iban sesenta de los más valientes príncipes griegos, y para cuya introdución en la ciudad se dice haber derrocado los troyanos parte de su muralla.
    • 1590 Álava Viamont, D. Perfecto capitán [2000] Esp (CDH )
      Los galápagos, carneros y torres portátiles que usavan los antiguos para combatir y quemar armadas de mar, y los que hazen mención d'él para algunos d'estos efetos le llaman de diferentes maneras, unos sal ardiente y otros sal petrosa, y otros salitre, como aora le llaman.
    • 1607 Rojas, C. Sumario milicia [2003] fol. 28r Esp (CDH )
      que con barcas hechas de un madero cada una y después sus cadenas de hierro para asirlas y ençima echar tablas para pasar los ríos que no se pueden badear, también ha de aver lobos, que son unos garabatos de hierro, y hoçes enastadas en lanças, y para haçer las trincheras y fosos las herramientas ya dichas, y galápagos, y músculos carneros, líneas, mantas y otras menudençias que sería larga su declaraçión.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      Este ingeniero y otro que había en el campo, que se llamaba Hernán Molín, acordaron que se hiciese una trinchea desde el campo hasta el muro de la ciudad, la cual fuese por debajo de la tierra, y por encima cubierta, y un galápago de madera, para que debajo de él fuese gente guardada, hasta fin de la trinchea, y juntando con el muro estando debajo de él pudiesen picarle y minarle.
    • 1634 Vega Carpio, F. L. Tomé Burguillos [2003] 720 Esp (CDH )
      / Con esto Micifuf el campo corre, / y pone cerco al muro, / armado de un arnés cóncavo y duro / de un galápago fuerte, / que sin salir de sí le halló la muerte; / la cabeza adornada / de un sombrero, la falda levantada, / de un trencellín ceñido, / el pasador y hebilla guarnecido, / con pluma verde oscura, / señales de esperanza con tristeza, / aunque la justa causa la asegura.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. ant. [...] Máquina antigua de guerra: servía para proximarse la tropa á los muros enemigos á cubierto de los tiros de los que los guarnecían.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Máquina antigua de guerra, consistente en un barracón de madera transportable y cubierto por el techo con pieles, usado para guarecerse la tropa mientras se aproximaba a los muros enemigos.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )
      E ya venían los de la hueste aperçebidos de petrechos para combatir, de mucha ballestería e de mantas e de galápagos e vaivenes e escalas e fuegos instinguíbiles, destrales, segures, perpales e los otros apparejos que se requerían a la invasión de la çibdat.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )
      Ansí las armas non domadas de los griegos combatientes aquel hedifiçio vimos dexarse caer, la entrada ocupada de aquella máchina que es dicha galápago para foradar en seguro el muro.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] 435 Esp (CDH )
      E por aquella cubierta que tenía dizíenle galápago, como el texto lo nombra.
    • 1459 Palencia, A. Trad Triunfo militar [1996] Esp (CDH )
      Si señaladamente mi disçiplina no dirigiere los combates, ¿por ventura no estarán más seguros los enemigos çercados que no sea a nos bienandante la çerca? Mi artifiçio abraça la falçe, el carnero, el galápago, las mantas, los músculos, las torres de andamio.
    • p1480-1484 Pulgar, H. Crón Reyes Católicos [1943] Esp (CDH )
      Asímismo mandaron hazer galápagos de madera gruesa e cubiertos de cueros, & otras escalas conpuestas, e todas las otras cosas que fueron neçesarias para que con mayor seguridat el conbate se pudiese fazer.
    • 1489-1517 Anónimo Abreviación halconero [1995] fol. 191r Esp (CDH )
      Estaua en Illescas el / arçobispo con fasta M D. homes de armas e ginetes / e assaz peones ansi ballesteros como es[c]udados: e / porquanto le fallescio ansi farina como otros mantenimientos / que le quitauan el infante e almirante e / conde e sus gentes como sopo que trayan vn galapago / fecho de troços de madera sobre carretones que / auia mandado fazer el almirante en Toledo paraque / la gente de armas sin ningun miedo pudiessen llegar / fasta las puertas e cerca de la villa partio sabado / a la media noche a XVIII de Março para / / Madrid: y el infante e los grandes partieron tras el e / non lo pudieron alcançar con vna legua e entrose en / Madrid: y ellos se fueron a Illescas: e pusieron otros officiales / a nonbre del Principe e tomaron la baylia de / olmos.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos Agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      Los fenices hallaron la honda y la ballesta común, y Piseo Toscano la trompeta de metal, y el galápago Artemón Clazomenio; y el ariete para derrocar murallas y torres, que dice Plinio haberse llamado potro, inventó Epeo en la guerra de Troya; y como éste ande pregonado por inventor del caballo, con que se dice haber sido tomada Troya, parece se poder decir que, por haber inventado el ariete con que derrocaron la muralla, se compuso el cuento del caballo en que iban sesenta de los más valientes príncipes griegos, y para cuya introdución en la ciudad se dice haber derrocado los troyanos parte de su muralla.
    • 1590 Álava Viamont, D. Perfecto capitán [2000] Esp (CDH )
      Los galápagos, carneros y torres portátiles que usavan los antiguos para combatir y quemar armadas de mar, y los que hazen mención d'él para algunos d'estos efetos le llaman de diferentes maneras, unos sal ardiente y otros sal petrosa, y otros salitre, como aora le llaman.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      Aplicáronle los antiguos este nombre de testudine, qu'es lo mismo que galápago, por los effectos que con esta máquina se hazían, que muy semejantes a la natura de aquel animal eran, porque, assí como el galápago, cubierto de su dura concha, resiste a qualquiera golpe y lisión que le sea hecha, assí mismo, los combatientes de las ciudades y fortaleças se cubrían y reparavan con esta máquina de los pesados golpes de las piedras y de los ardientes olios y inextinguibles fuegos que le echavan sobre ella; y assí como aquel animal a vezes esconde su cabeça y la encubre debaxo de su concha y a vezes la echa fuera, assí mismo se hazía con la trabe metálica que la máquina dentro de sí tenía; era esta trabe una tirante de madera fuerte y muy dura, y de baras de hierro bien herrada.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] fol. 4v Esp (CDH )
      Era tanta la alteza de el techo quanta bastava a retirar dentro la cabeça del galápago y, de bayvén muy impetuoso, sacarla a fuera a hazer el effecto que se esperava, para el qual, dentro de sí misma y debaxo de su concha, encubría tanta gente quanta para regirla y moverla era bastante, ya que, con aquel bayvén dicho y continuo golpear de aquel madero, quebrantassen y rompiessen qualquier muro.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      Quiere dezir: "en el restante del tiempo començaron a preparar y hazer las torres de madera, iguales a la alteza de la muralla y acercar las hoces y galápagos para combatirla".
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      Pero su figura, differente de la del galápago y ariete, por quanto ésta era una armazón de gruessos maderos con baras de hierro muy bien travados y guarnescidos dentro de la qual se enceravan tantos hombres como para llevarla eran sufficientes.
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
      Tenía, assí mismo, la trabe férrea, como el galápago y ariete, la metálica y arietina.
    • 1607 Rojas, C. Sumario milicia [2003] fol. 28r Esp (CDH )
      que con barcas hechas de un madero cada una y después sus cadenas de hierro para asirlas y ençima echar tablas para pasar los ríos que no se pueden badear, también ha de aver lobos, que son unos garabatos de hierro, y hoçes enastadas en lanças, y para haçer las trincheras y fosos las herramientas ya dichas, y galápagos, y músculos carneros, líneas, mantas y otras menudençias que sería larga su declaraçión.
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...] y es vna maquina belica, que se arriama a los muros para derribarlos cubierta de manera que el fuego no empezca, y por debaxo van gastando los cimientos para derrocarlos.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      Este ingeniero y otro que había en el campo, que se llamaba Hernán Molín, acordaron que se hiciese una trinchea desde el campo hasta el muro de la ciudad, la cual fuese por debajo de la tierra, y por encima cubierta, y un galápago de madera, para que debajo de él fuese gente guardada, hasta fin de la trinchea, y juntando con el muro estando debajo de él pudiesen picarle y minarle.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      Llevaron por ella el galápago hasta el muro, y los moros, siendo ya noche, echaron por los muros sobre este galápago muchas rajas de madera seca breadas con pez y haces de juncos también breados con el mismo betún, y con mucho alquitrán las encendieron.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      Llevaron por ella el galápago hasta el muro, y los moros, siendo ya noche, echaron por los muros sobre este galápago muchas rajas de madera seca breadas con pez y haces de juncos también breados con el mismo betún, y con mucho alquitrán las encendieron.
    • 1604-1618 Sandoval, P. HEmperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
      Prendio el fuego con el galápago, mas Hernán Molín, que dentro de él estaba, puso tan buena diligencia, que mató el fuego; pero apenas fue muerto, cuando tornaron del muro a echar de aquellas teas y juncos, y volvió a encender, y por matar el fuego se quemaron algunos soldados, y si bien jugaban la artillería del campo contra los del muro, no bastó que tres veces encendieron el galápago, y quemaron una parte de él, y en esto gastaron toda la noche, y los que en el galápago se habían metido, se vieron en harto peligro, y como los tenían tan cerca, tirábanles a puntería, de manera que mataron y hirieron ochenta soldados y algunos gastadores, y al ingeniero Hernán Molín dieron un escopetazo por los pechos, del cual murió.
    • 1634 Vega Carpio, F. L. Tomé Burguillos [2003] 720 Esp (CDH )
      / Con esto Micifuf el campo corre, / y pone cerco al muro, / armado de un arnés cóncavo y duro / de un galápago fuerte, / que sin salir de sí le halló la muerte; / la cabeza adornada / de un sombrero, la falda levantada, / de un trencellín ceñido, / el pasador y hebilla guarnecido, / con pluma verde oscura, / señales de esperanza con tristeza, / aunque la justa causa la asegura.
    • 1803 RAE DRAE 4.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO Milic. Máquina antigua de guerra para aproximarse la tropa á los muros guarecida de ella.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Milic. Máquina antigua de guerra para aproximarse la tropa á los muros.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. ant. [...] Máquina antigua de guerra: servía para proximarse la tropa á los muros enemigos á cubierto de los tiros de los que los guarnecían.
    • 1839 Anónimo "Historia de Málaga" [04-08-1839] El Guadalhorce (Málaga) Esp (HD)
      Estas máquinas tenían unas escalas que se agarraban á los muros, llevando otras ingeridas en las primeras para descender á la ciudad. (·) Tambien construyeron mantas reales, (1) bancos pinjados (2) madarates, (3), grúas, (4), y galápagos (5).
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Máquina antigua de guerra, consistente en un barracón de madera transportable y cubierto por el techo con pieles, usado para guarecerse la tropa mientras se aproximaba a los muros enemigos.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Máquina antigua de guerra, consistente en un barracón de madera transportable y cubierto por el techo con pieles, usado para guarecerse la tropa mientras se aproximaba a los muros enemigos.
  4. Acepción en desuso
  5. 1⟶metáfora
    s. m. Embarcación pequeña caracterizada por tener un techo en forma de bóveda.
    Sinónimo: tortuga
    docs. (1457-1899) 5 ejemplos:
    • c1457 Tafur, P. Andanças [1874] 219 Esp (CDH )
      En estos navíos se fazen muy grandes peleas; estando yo allí, salieron los veneçianos con quarenta galeones, é fueron contra la tierra del duque de Milan, por le tomar una çibdat, é salieron los lombardos por lo registir, é dizen que fue allí muy grande la pelea; los lombardos trayan un navío muy chiquito, galápago que dizen ellos, toldado todo de fierro como bóveda, é trayenlo para que posiese fuego á los otros, é ellos non lo pudiesen empecer; é los veneçianos trayan un onbre que se çabulle so el agua, é yva á los navíos de los enemigos é con una barrena los foradava, ansí que de los lombardos se anegaron tres galeones, ante que fuesen proveydos, é de los veneçianos fueron quemados quatro, é tanto duró la pelea, que los veneçianos fueron vençidos é perdieron diez é siete galeones, é con los otros, recobrando la gente que más pudieron, se retruxeron por el agua abaxo é vinieron á su tierra; é esta manera de guerrear muchas veçes acaesçe entre veneçianos é lombardos.
    • 1898 Monleón, R. "Submarinos acorazados" [01-07-1898] El Mundo Naval Ilustrado (Madrid) Esp (HD)
      Más tarde, cuando se inventaron las cadenas de hierro, sirvieron éstas también para blindar las naves, guarneciendo con ellas los costados y proa de los barcos; pero la verdadera coraza no hizo su aparición hasta el siglo XIII, en que en las famosas Armadas de los cruzados se presentó una galera forrada completamente al exterior con planchas de plomo cuidadosamente clavadas; desechóse su empleo por el excesivo peso, que hacía muy lenta la marcha de la galera, y poco después se discurrieron tipos especiales para soportar una fuerte coraza de hierro, como lo demuestra el galápago citado por D. Pedro Tafur, como hemos visto ya anteriormente.
    • 1898 Monleón, R. "Submarinos acorazados" [01-07-1898] El Mundo Naval Ilustrado (Madrid) Esp (HD)
      Verdad es que los norteamericanos aplicaron en seguida y en grande escala su nuevo (?) sistema de defensa, y ellos fueron los que dieron modelos á las demás naciones marítimas discurriendo los monitores y baterias blindadas, impulsadas por potentes máquinas de vapor; pero ¿no fueron también un monitor el galápago de los lombardos en el siglo XV y baterías blindadas nuestras chalupas empleadas en el segundo sitio de Gibraltar?
    • 1899 Anónimo (Monte-Cristo) "Madrid elegante" [25-06-1899] Álbum Salón (Barcelona) Esp (HD)
      Ustedes se acordaran da que á la entrada de la bahía de Santiago,teníamos los españoles un galápago en forma de crucero llamado "Reina Mercedes". Trataron los españoles de súmergirlo en las procelosas aguas, y lo hundieron; pero vinieron los yankis, lo desaguaron y el buque fué remolcado y conducido á uno de los arsenales de la gran Republica.
    • 1899 Anónimo (Monte-Cristo) "Madrid elegante" [25-06-1899] Álbum Salón (Barcelona) Esp (HD)
      El mensaje ha producido sensación en la casa Blanca y Mac Kinley se ha vuelto negro al leerlo; pero yo; recordándome de aquel aforismo que reza "la intención basta" aunque se que el galápago no nos será devuelto, quedo agradecidisimo al ferviente cariño que nos profesa la Cámara da Comercio de Portsmouth, y doy publicidad á la nueva del mensaje por ver si asi logro borrar, en parte, ya que no del todo, el odio que los españoles sentimos por los yankis.
  6. 1⟶metáfora
    s. m. Persona que actúa con astucia, cautela, disimulo o maldad.
    Sinónimo: morrocoy
    docs. (1490-2006) 20 ejemplos:
    • 1490 Palencia, A. Batalla campal lobos perros f. 45 Esp (BD)
      Dormia Mandron enbuelto y çercado de ropa de vna piel soñoliento vn azebuche que solia cobrir su vsada preza de sueños, y fazia durmiendo tamaño sonido como sy echara por la boca quanto en el cuerpo tenía. Dijo Viaporio, acomentamos con seguridad el rabaño, pues quiso que en saluo tornassemos cargados de presa qualquier que puso este galápago por guarda de sus ouejas.
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Individuo astuto.
    • 1490 Palencia, A. Batalla campal lobos perros f. 45 Esp (BD)
      Dormia Mandron enbuelto y çercado de ropa de vna piel soñoliento vn azebuche que solia cobrir su vsada preza de sueños, y fazia durmiendo tamaño sonido como sy echara por la boca quanto en el cuerpo tenía. Dijo Viaporio, acomentamos con seguridad el rabaño, pues quiso que en saluo tornassemos cargados de presa qualquier que puso este galápago por guarda de sus ouejas.
    • a1627 Góngora Argote, L. "Fiestas reales" p. 59 Poesías varias grandes ingenios españoles Esp (BD)
      De agenas plumas te vales, / corneja desmentirás, / lo que adelante, y atrás / gemina concha tuuiste, galápago siempre fuiste, / y galápago serás.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Metaphoricamente se llama al que es bellaco, disimulado, y cauto.
    • 1850 Anónimo "Operación oculista" [05-01-1850] La España (Madrid) Esp (HD)
      Operación á un oculista.—O el doctor Lusardi, aquel famoso oculista que hacia de moro Muza en el circo de Paul, es un magnate que viaja por España disfrazado de médico unas veces, de majo otras (con este traje, parece un bombo), y de albornoz á la turca los meses de frío, ó los robos que ha sufrido desde que está esplotando la península no han sido mas que otros tantos puffs lanzados al mundo con el fin de hablar de su grotesca persona: de otro modo no concebimos cómo puede soportar el bolsillo de este galápago tantos golpes.
    • 1878 Pz Galdós, B. Familia León Roch [2002] Esp (CDH )
      Todos somos galápagos, y otros tienen más conchas que yo... No creas que me desentiendo de las prendas morales de mi mujer; y estoy seguro de que no me caso con un monstruo.
    • 1898 Pz Galdós, B. Mendizábal [2002] Esp (CDH )
      «¿Pero quién es esta mujer maldita —dijo en tono más humano—, para querer tiranizarme a mí, para imponerme su voluntad? ¡Si yo no tengo por qué obedecerla, si no es madre, ni tía siquiera, ni nada! Bueno que su marido, si viviera, me mandase... Pero esta, este galápago codicioso, ¿por qué se mete a decidir de mi suerte? ¿Qué razón hay para que no la decida yo misma?... ¡Ah, qué desgraciada soy, y qué bien haría Dios en quitarme la vida esta noche, a mí y a Fernando juntos, pues ni morirme... mira tú, ni morirme quiero sin él!...».
    • 1903 Obligado, P. S. Tradiciones argentinas [1903] Ar (CDH )
      La misma dedicación ponía en la hacienda pública que sus intereses, pues miraba á aquélla como cosa suya, no para hacerla propia (á la usanza del día), sino para defender la patria hasta de tantos patriotas y galápagos que de puros patriotas nos están dejando sin patria.
    • 1909 Pz Lugín, A. "Malabaristas voto" [01-02-1909] Por Esos Mundos (Madrid) Esp (HD)
      Mientras los sacerdotes del voto rodaban jadeantes y apelotonados de un rincón á otro de la estancia, el galápago compinche de Brandaríz abrió la ventana, tomó una urna que por allí le alargó un amigo, bonitamente la puso en lugar de la que había en la mesa, que siguió inverso camino, cerró la ventana y fuese á poner paz entre los molidos combatientes.
    • 1977 Buero Vallejo, A. Detonación [1994] Esp (CDH )

      Mendizábal:(Se detuvo.)Cualquiera sabe a lo que juega ese galápago. ¿O será tan necio como usted? Es igual. Usted lamentará su imprudencia. (Baja por las gradas ocultas.)

    • 1990 Vázquez Montalbán, M. Galíndez [1993] 167 Esp (CDH )
      No movió un dedo a su favor y todos los que movió los dedicó a correr la cortina de la confusión para que no se viera el aspecto real del crimen de Estado, tal vez haya un dossier en el Ministerio de Asuntos Exteriores, por entonces el embajador en Washington era José María de Areilza, y en la ONU Lequerica, vaya tándem de vascos, el joven galápago y el viejo galápago, dos galápagos vascos.
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Individuo astuto.
    • 1490 Palencia, A. Batalla campal lobos perros f. 45 Esp (BD)
      Dormia Mandron enbuelto y çercado de ropa de vna piel soñoliento vn azebuche que solia cobrir su vsada preza de sueños, y fazia durmiendo tamaño sonido como sy echara por la boca quanto en el cuerpo tenía. Dijo Viaporio, acomentamos con seguridad el rabaño, pues quiso que en saluo tornassemos cargados de presa qualquier que puso este galápago por guarda de sus ouejas.
    • a1627 Góngora Argote, L. "Fiestas reales" p. 59 Poesías varias grandes ingenios españoles Esp (BD)
      De agenas plumas te vales, / corneja desmentirás, / lo que adelante, y atrás / gemina concha tuuiste, galápago siempre fuiste, / y galápago serás.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Metaphoricamente se llama al que es bellaco, disimulado, y cauto.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. met. El bellaco, disimulado y cauto.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] llaman asimismo al hombre que tiene mucha picaresca, y conchas, V. Picaro, astuto, bellaco: y de aqui dicen de personas semejantes que tienen mas conchas que un galapago.
    • 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)
      Galápago [...] Hombre astuto y maligno, pero cauto ó disimulado.
    • 1850 Anónimo "Operación oculista" [05-01-1850] La España (Madrid) Esp (HD)
      Operación á un oculista.—O el doctor Lusardi, aquel famoso oculista que hacia de moro Muza en el circo de Paul, es un magnate que viaja por España disfrazado de médico unas veces, de majo otras (con este traje, parece un bombo), y de albornoz á la turca los meses de frío, ó los robos que ha sufrido desde que está esplotando la península no han sido mas que otros tantos puffs lanzados al mundo con el fin de hablar de su grotesca persona: de otro modo no concebimos cómo puede soportar el bolsillo de este galápago tantos golpes.
    • 1878 Pz Galdós, B. Familia León Roch [2002] Esp (CDH )
      Todos somos galápagos, y otros tienen más conchas que yo... No creas que me desentiendo de las prendas morales de mi mujer; y estoy seguro de que no me caso con un monstruo.
    • 1884-1885 Clarín Regenta [1990] Esp (CDH )

      — ¿Y yo? ¿eh? ¿qué tal vengo yo, señor Benítez?

      — Magnífico, magnífico también; hecho un pollo.

      — ¡Ya lo creo!

      — ¿Y este galápago? Este galápago que ya va siendo viejo, ¿qué tal? —Y daba palmaditas en la espalda de Mesía—. Este sí que parece un chiquillo

    • 1888 Pz Galdós, B. Miau [2003] Esp (CDH )

      — Es un sapo venenoso que en cuanto ve algo que no es sucio como él, se irrita y suelta toda la baba. Cuando papá va a la oficina de Pantoja, ¿en qué creen ustedes que se ocupa Guillén? En hacerle la caricatura. Tiene ya una colección que anda de mano en mano entre aquellos gandules. Ayer, sin ir más lejos, vi una con un letrero al pie que dice: El señor de Miau, meditando su plan de Hacienda.Había ido corriendo de oficina en oficina, hasta que Urbanito Cucúrbitas la llevó al Personal, donde el majadero de Espinosa, hermano de ese cursilón que estuvo aquí anoche, la pegó en la pared con cuatro obleas para que sirviera de chacota a todo el que entraba. Cuando vi aquello me sulfuré, y por poco se arma allí la de San Quintín.

      Doña Pura se indignó tanto, que el coraje le cortaba la respiración y la palabra.

      — Pues yo le diré a ese galápago que no vuelva a poner los pies en mi casa... ¿Y cómo dices que llaman a mi marido? ¿Habrá desvergüenza?...

    • 1893 Anónimo "Correo de provincias" [05-02-1893] El Reservista (Madrid) Esp (HD)
      Cerrar todas las Academias, general y preparatoria, y todo el personal de reemplazo; pues hay galápago en esos centros que han creado muchas conchas y conviene las vayan afinando, estando algún tiempo de reemplazo.
    • 1898 Pz Galdós, B. Mendizábal [2002] Esp (CDH )
      «¿Pero quién es esta mujer maldita —dijo en tono más humano—, para querer tiranizarme a mí, para imponerme su voluntad? ¡Si yo no tengo por qué obedecerla, si no es madre, ni tía siquiera, ni nada! Bueno que su marido, si viviera, me mandase... Pero esta, este galápago codicioso, ¿por qué se mete a decidir de mi suerte? ¿Qué razón hay para que no la decida yo misma?... ¡Ah, qué desgraciada soy, y qué bien haría Dios en quitarme la vida esta noche, a mí y a Fernando juntos, pues ni morirme... mira tú, ni morirme quiero sin él!...».
    • 1903 Obligado, P. S. Tradiciones argentinas [1903] Ar (CDH )
      La misma dedicación ponía en la hacienda pública que sus intereses, pues miraba á aquélla como cosa suya, no para hacerla propia (á la usanza del día), sino para defender la patria hasta de tantos patriotas y galápagos que de puros patriotas nos están dejando sin patria.
    • 1909 Pz Lugín, A. "Malabaristas voto" [01-02-1909] Por Esos Mundos (Madrid) Esp (HD)
      Mientras los sacerdotes del voto rodaban jadeantes y apelotonados de un rincón á otro de la estancia, el galápago compinche de Brandaríz abrió la ventana, tomó una urna que por allí le alargó un amigo, bonitamente la puso en lugar de la que había en la mesa, que siguió inverso camino, cerró la ventana y fuese á poner paz entre los molidos combatientes.
    • 1938 Pardo Asso, J. NDiccEtimAragonés Esp (FG)
      GALÁPAGO, m. fig. Pícaro, truhán.
    • 1951 Alcalá Venceslada, A. VocAndaluz [1980] Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO. m. Por extensión, hombre taimado, reservón.
    • 1977 Buero Vallejo, A. Detonación [1994] Esp (CDH )

      Mendizábal:(Se detuvo.)Cualquiera sabe a lo que juega ese galápago. ¿O será tan necio como usted? Es igual. Usted lamentará su imprudencia. (Baja por las gradas ocultas.)

    • 1990 Vázquez Montalbán, M. Galíndez [1993] 167 Esp (CDH )
      No movió un dedo a su favor y todos los que movió los dedicó a correr la cortina de la confusión para que no se viera el aspecto real del crimen de Estado, tal vez haya un dossier en el Ministerio de Asuntos Exteriores, por entonces el embajador en Washington era José María de Areilza, y en la ONU Lequerica, vaya tándem de vascos, el joven galápago y el viejo galápago, dos galápagos vascos.
    • 1990 Vázquez Montalbán, M. Galíndez [1993] 237 Esp (CDH )
      El viejo galápago ni hace ni deja hacer, pero tal vez sea eso lo que la gente prefiera, mientras los progresistas se dividen y despedazan, ahora de palabra, y la izquierda padece la misma falta de modelos que en cualquier otro lugar de la tierra.
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Individuo astuto.
  7. 1⟶metáfora
    s. m. Arq. Molde de madera o hierro para hacer tejas.
    docs. (1512-2014) 27 ejemplos:
    • 1512 Anónimo Ordenanças Seuilla [1527] fo. LXXXI Esp (BD)
      Otro si que ninguno ni alguno carpintero ni otra persona alguna no sea osado de fazer las formas galapagos con que se fazen las tejas e ladrillos: saluo aquellos carpinteros que lo tienen por renta de Seuilla [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] Molde en que se hace la teja.
    • 1512 Anónimo Ordenanças Seuilla [1527] fo. LXXXI Esp (BD)
      Otro si que ninguno ni alguno carpintero ni otra persona alguna no sea osado de fazer las formas galapagos con que se fazen las tejas e ladrillos: saluo aquellos carpinteros que lo tienen por renta de Seuilla [...].
    • 1848 Matallana, M. Voc Arquitectura civil Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] El molde en que se hace la teja.
    • 1880 Piñón, M. Manual cerámica, I p. 66 Esp (BD)
      Concluida que es la plancha, acerca el moldeador todo el aparato al borde izquierdo de la mesa, en donde tiene el ayudante ya preparado en sentido paralelo y agarrado con las dos manos el galápago, y recibe al aire la teja, á un empuje que le da el maestro alfarero con la presteza que el caso requiere.
    • 1903 Palacio, R. "Por los tejares" [07-08-1903] ABC (Madrid) Esp (HD)
      [...] á los oficiales, junto á la mesilla cargada de cenizas, moldear sobre la gradilla de hierro tejas y más tejas, que el tendedor recoge sobre el galápago con rapidez y con habilidad suficiente para que no se abran, y las va colocando en hileras sobre el suelo para que el fuego sel sol las seque.
    • 1997 Seseña, N. Cacharrería [1997] Esp (CDH )
      Una vez preparada la pasta se utilizaban: un galápago (teja de hierro provista de un mango), una grivilla (encuadre de hierro), un rasero (tabla de madera), un cajón lleno de ceniza y una laja de pizarra lisa.
    • 2000 Castillo Ojugas, J. "Tejas alcarreñas" [01-01-2000] Cuadernos de Etnología de Guadalajara (Guadalajara) Esp (HD)
      Son las que presentan la superficie exterior con un rayado en toda su longitud efectuado con los dedos de la mano cuando todavía esta blando el barro. Desconocernos el motivo de estas marcas. Es posible que el tejero ayudara con esta operación a sujetar mejor la teja sobre el galápago para conformarla perfectamente. Son marcas frecuentes en tejares antiguos principalmente antes de la guerra civil e incluso a finales del siglo XIX. Son muy numerosos los tejares que lo hicieron entre los que señalarnos el de Valdeavellano, el tejar antiguo de Renales, Hinojosa, Luzón, Morillejo, Gajanejos, etc.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] Molde en que se hace la teja.
    • 1512 Anónimo Ordenanças Seuilla [1527] fo. LXXXI Esp (BD)
      Otro si que ninguno ni alguno carpintero ni otra persona alguna no sea osado de fazer las formas galapagos con que se fazen las tejas e ladrillos: saluo aquellos carpinteros que lo tienen por renta de Seuilla [...].
    • 1803 RAE DRAE 4.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] El molde en que se hace la teja.
    • 1848 Matallana, M. Voc Arquitectura civil Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] El molde en que se hace la teja.
    • 1853 Tamarit, E. VocArtillería p. 119 Esp (BD)
      GALÁPAGO para hacer tejas. Molde de madera de la figura de un teja que usan los alfareros para construirla.
    • 1875 Garcés Glz, V. J. / Ger Lóbez, F. VocCaminos [1875] Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. El molde con se dá la forma de canal á las tejas.
    • 1880 Piñón, M. Manual cerámica, I p. 66 Esp (BD)
      Concluida que es la plancha, acerca el moldeador todo el aparato al borde izquierdo de la mesa, en donde tiene el ayudante ya preparado en sentido paralelo y agarrado con las dos manos el galápago, y recibe al aire la teja, á un empuje que le da el maestro alfarero con la presteza que el caso requiere.
    • 1880 Piñón, M. Manual cerámica, I p. 66 Esp (BD)
      El ayudante lleva entonces la pieza tierna á la era para tenderla y la deja en tierra, sacando el galápago con gran cuidado para que no se aplaste y pierda la curvatura. Esta operación requiere mucha destreza en el ayudante, porque de lo contrario se perderían la mitad de las tejas, llamándola los prácticos pasado ó pasar la teja.
    • 1880 Piñón, M. Manual cerámica, I p. 66 Esp (BD)
      Miéntras pasa y saca el galápago, ya tiene otra preparada cuando llega á la mesa, siendo una cosa divertida las corridas que da el ayudante si el alfarero es hábil y práctico en el oficio de tejero, sobre todo si se ajustó á tanto por millar.
    • 1880 Piñón, M. Manual cerámica, I p. 66 Esp (BD)
      Lo primero que hay que preparar es una mesa de un metro de altura, una vasija para el agua, una criba para la arena y ceniza, una rasera, un molde de varilla ó fleje de hierro muy delgado y una plantilla de madera con un mango que se llama el galápago.
    • 1903 Palacio, R. "Por los tejares" [07-08-1903] ABC (Madrid) Esp (HD)
      [...] á los oficiales, junto á la mesilla cargada de cenizas, moldear sobre la gradilla de hierro tejas y más tejas, que el tendedor recoge sobre el galápago con rapidez y con habilidad suficiente para que no se abran, y las va colocando en hileras sobre el suelo para que el fuego sel sol las seque.
    • 1926 Peralta, R. "Vocabulario Construcción" [01-10-1926] El Constructor (Barcelona) Esp (HD)
      MENCAL.—Esta voz que designa el galápago o molde para hacer tejas, sólo la incluye Mariátegui. Es conveniente conservarla.
    • 1961 Tobar Donoso, J. Lenguaje rural [1961] Ec (FG)
      GALÁPAGO. Está muy bien dicho por el molde o gradilla en que se hace la teja [...].
    • 1972 Alvar, M. (dir.) ALEA, V lám. 968 mapa 968 Esp (FG)
      GALÁPAGO, molde para hacer tejas [general en toda Andalucía].
    • 1983 Alvar, M. (dir.) ALEANR, X-XII lám. 1632 mapa- Esp (FG)
      galápago, horma de hierro para hacer tejas. [Z100].
    • 1983 Alvar, M. (dir.) ALEANR, X-XII lám. 1631 Esp (FG)
      galápago, molde de madera para hacer tejas. [Vi 600. Lo 300, Na 304, Z, So 600, Itu 207, Gu 400, V 101, Te 402]. Galapágo, id [Hu 302]. G garralapago
    • 1987 Calero Lpz Ayala, J. L. LéxAlcarreñoConquense Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO. (Huete) m. Molde para hacer tejas. Es un madero con forma de tronco de cono seccionado, cuya superficie da forma a la teja, disponiendo de un asidero que sale de su parte mayor, sobre él se coloca el barro cortado en la gradilla adquiriendo la forma citada una vez que se saca el artilugio, dejándose secar.
    • 1988 Gordaliza Aparicio, F. R. VocPalentino Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Molde para hacer las canales o tejas.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Galápago: sus. masc. [...] en alfarería, gruesa teja de madera utilizada como molde para dar formas a las tejas, apretando el barro con las manos mojadas.
    • 1997 Seseña, N. Cacharrería [1997] Esp (CDH )
      Una vez preparada la pasta se utilizaban: un galápago (teja de hierro provista de un mango), una grivilla (encuadre de hierro), un rasero (tabla de madera), un cajón lleno de ceniza y una laja de pizarra lisa.
    • 1997 Seseña, N. Cacharrería [1997] Esp (CDH )
      Después la grivilla se colocaba sobre el galápago, para que la arcilla tomara la forma de la teja.
    • 1997 Seseña, N. Cacharrería [1997] Esp (CDH )
      Allí, suavemente, se sacaba el galápago.
    • 1997 Seseña, N. Cacharrería [1997] Esp (CDH )
      Hay que destacar que seguía fabricando teja moruna a base de un molde de madera, galápago, que encaja en la gabera de hierro.
    • 2000 Castillo Ojugas, J. "Tejas alcarreñas" [01-01-2000] Cuadernos de Etnología de Guadalajara (Guadalajara) Esp (HD)
      Son las que presentan la superficie exterior con un rayado en toda su longitud efectuado con los dedos de la mano cuando todavía esta blando el barro. Desconocernos el motivo de estas marcas. Es posible que el tejero ayudara con esta operación a sujetar mejor la teja sobre el galápago para conformarla perfectamente. Son marcas frecuentes en tejares antiguos principalmente antes de la guerra civil e incluso a finales del siglo XIX. Son muy numerosos los tejares que lo hicieron entre los que señalarnos el de Valdeavellano, el tejar antiguo de Renales, Hinojosa, Luzón, Morillejo, Gajanejos, etc.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Molde en que se hace la teja.
    • 2010 Corrales, P. Tejera p. 22 Esp (BD)
      En la fabricación de la teja se usaba además el llamado galápago, molde curvo y alargado, normalmente de madera, aunque también podía ser metálico, dotado de un mango en su parte ancha o bocal para facilitar su manejo. Servía para dar la característica forma curva a la teja y depositarla en el suelo desde la mesa o estancia en que se había cortado. Estos galápagos, al rozarse mucho con la áspera superficie de tierra, había que arreglarlos y repararlos frecuentemente calzándolos, es decir, añadiéndoles a ambos lados una pieza de madera en forma de cuña.
    • 2011 García Glz, Mª A. Tejas cerámicas curvas p. 17 Esp (BD)
      Las tejas curvas, también llamadas "árabes", "morunas", "lomudas", "lomada", y de "media caña", según diferentes autores consultados, había dos métodos de fabricación de las mismas. El método más usual consistía en moldear las piezas en una gradilla o gabera poco profunda, obteniendo una placa de arcilla en verde, que más tarde adquiriría en otro molde interior forma hemitroncocónica. Este segundo molde, con mago para poder retirarlo, se llamaba "galápago".
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] Molde en que se hace la teja.
  8. 1⟶metáfora
    s. m. Vet. Enfermedad consistente en una rotura transversal en la parte anterior de la corona del casco de algunos cuadrúpedos.
    docs. (1546-2014) 36 ejemplos:
    • a1546 Vinuesa, J. Arte herrar viejo p. 27 Libro albeytería Esp (BD)
      [...] y también otras vezes abaxa el instrumento del casco, materia estraña, que no haze tanto destruimiento, mas de dar sentimiento, y dolor al miembro, ay alcançadura en la cinta del casco, ay quarto, ay raza, ay galapago, ay ceño sobre los que se hazen tapa por el golpeo ó resfriadura, ó agudura [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Veter. Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
    • a1546 Vinuesa, J. Arte herrar viejo p. 27 Libro albeytería Esp (BD)
      [...] y también otras vezes abaxa el instrumento del casco, materia estraña, que no haze tanto destruimiento, mas de dar sentimiento, y dolor al miembro, ay alcançadura en la cinta del casco, ay quarto, ay raza, ay galapago, ay ceño sobre los que se hazen tapa por el golpeo ó resfriadura, ó agudura [...].
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] Esp (CDH )
      Y lo primero, mire los cascos si son sanos o si en ellos ay quartos o raças o galápagos o ceños que proceden de aguadura y, haziéndole passear, ver si coxea y ver las caroñas encima de los cascos, si ay sobremanos o clavos o arestur o respigones o sobrepies, y ver en la junta en la cerruma si ay bexigas o porrillas, y de aý arriba ver si ay nervios o sobrehuessos o sobrecañas o eslavones y lupias, y en las piernas traseras ver si ay esparavanes o alifafes o corvas o socorvas o arbacas o agriones o grapas.
    • 1572 Aguilar, P. Tratado gineta [1999] fol. 60r Esp (CDH )
      Sobre rodillas. Eslabones. / Lupias. Sobre niervos. / Sobre cañas. Grapas. / Sobre huessos. Gavarros. / Bexigas. Crietas. / Porrillas. Arestín. / Sobremanos. Quartos. / Galápagos. Cercos. / Clavos. Raças. / Respigones. Hormiguilla. / Espundias. Atronaduras.
    • 1629 Ramírez, B. F. Disc Albeytería [1629] Esp (BD)
      Esta enfermedad, que se llama galapago, se dize assi, porque se parece mucho a las conchas de los galapgos en leuantarse vnas como conchas, y en acoruarse ensapandose.
    • 1705 Sobrino, F. DiccNEspFranc Esp (NTLLE)
      Galapagos, m. enfermedad que viene á los pies de los cavallos.
    • a1741 Montó Roca, S. Sanidad Cavallo [1742] p. 5 Esp (BD)
      P. Qué es galapago. R. Es una rotura transversal con solucion de continuidad en el nacimiento de la parte delantera del casco con crecimiento de carnosidad fongosa, callosa que se le hace al Animal en dicho nacimiento del casco. P. ¿Por que se llama galapago? R. Por la similitud, que tiene su crecencia de carne con la cabeza del galapago, ó tortuga.
    • 1786 Irurzun, B. Trad Escuela caballo Gueriniere, I p. 60 Esp (BD)
      Conviene que sea la corona tambien lisa y unida como la quartilla, y que acompañe la redondez de la tapa todo al rededor del casco, porque quando sobrepuja ó se disminuye, está expuesto el casco á padecer de resecaciones, ceños, razas. galapagos y otros accidentes.
    • 1796 Malats, S. Elementos Veterinaria, II p. 188 Esp (BD)
      De las enfermedades cutaneas como lamparones, galápagos. Los remiedios para estas enfermedades son la tisana de maderas, el antimonio, el polvo de vivoras, las diferentes preparaciones mercuriales, los polvos de cicuta, ó la cicuta tierna [...].
    • 1817 Anónimo "Noticias particulares" [04-12-1817] Diario de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      En la tarde del 1° del corriente se salió del patio de la casa del sillero del Rey una burra rucia con aparejo de albarda y mama franciscana; tiene en las pezuñas dos galápagos y en las orejas dos sobrebacados Se suplica á la persona que la haya recogido la entregue o avise en dicha casa del sillero del Rey, calle de S. Gil, cuarto principal, donde darán mas señas y un buen hallazgo.
    • 1825 Anónimo "Pérdidas" [25-10-1825] Diario de Avisos (Madrid) Esp (HD)
      El dia 22 del corriente se ha perdido una burra negra en pelo, que estaba criando, y por mas señas tiene galápagos en las manos. La persona que la hubiese encontrado se servirá entregarla en la posada de Tarancoa, calle angosta de S. Bernardo, donde darán el hallazgo.
    • 1836 Anónimo "Pérdidas" [24-05-1836] Diario de Avisos de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      El dia 22 del corriente, entre siete á ocho de la mañana, se ha estraviado, en la plazuela de Antón Martin, una burra de leche, parda oscura, coja de las manos, con un galápago en la una; llevaba una manta y campanillas.
    • 1854 Llorente Lázaro, R. Patología y Terapéutica veterinarias p. 89 Esp (BD)
      Galápago. Enfermedad que se desarrolla en el rodete correspondiente á las lumbres, mas comun en las manos que en los pies, acompañada de erizamiento del pelo, ulceración, salida de un líquido puriforme, degeneración del tejido y formaicón de una tapa rugosa é irrgular: suele producir cojera y estar acompañada de razas, hormiguillos y caries de los tejidos blancos subyacentes.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago.– Se forma en la parte anterior del rodete; presentando una hinchazón y salida de un humor parecido al pus, y en la parte anterior de la tapa una especie de escamas que varían mucho en tamaño y dureza; algunas veces produce cojera.
    • 1902 Anónimo "Trad Ladrón alto copete, Boothby" [15-04-1902] Nuevo Mundo (Madrid) Esp (HD)
      La leche de vacas tuberculosas, pero que carezcan de las enfermedades enumeradas en el párrafo anterior, así como también de las que sufren de galápago, podrá venderse solamente hervida ó esterilizada.
    • 1913 Anónimo "Congresos y academias" [01-10-1913] Revista de Ciencias Médicas de Barcelona (Barcelona) Esp (HD)
      Estudia con más detalles los cultivos de microbios filtrantes de la peripneumonía, del cólera de las gallinas, de la difteria de las aves, de la vacuna, de la poliomielitis, de la fiebre aftosa, del galápago (enfermedad de la pezuña) y del molluscum contagiosum, en fin., la mamitis en los animales, con la varicela y la agalactia.
    • 1987 Nieto Manjón, L. DiccTérmTaurinos Esp (FG)
      galápago [...] así como la enfermedad del caballo, que se desarrolla en el rodete del casco y para de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Veter. Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
    • a1546 Vinuesa, J. Arte herrar viejo p. 27 Libro albeytería Esp (BD)
      [...] y también otras vezes abaxa el instrumento del casco, materia estraña, que no haze tanto destruimiento, mas de dar sentimiento, y dolor al miembro, ay alcançadura en la cinta del casco, ay quarto, ay raza, ay galapago, ay ceño sobre los que se hazen tapa por el golpeo ó resfriadura, ó agudura [...].
    • a1546 Vinuesa, J. Arte herrar viejo p. 36 Libro albeytería Esp (BD)
      Son muchas, de las quales dire algunas, assi como es sentimiento que trae dolor, y empedraduras, y imagaduras, ó quartos y razas, y galapagos, y pelos, y sedales, y las paredes perdida con demasiada flaqueza, como acaece a no se poder herrar, estas enfermedades se causa por disminucion.
    • a1546 Vinuesa, J. Arte herrar viejo p. 46 Libro albeytería Esp (BD)
      [...] y en la cinta del casco darle vnas fajas, y encima de las fajas vntarle con vn potencia, y esto para fortalecer la cinta del casco, y a las razas, y galapagos se haze la misma cura que a los quartos, y a las hormiguillas, apuntandola [...].
    • 1551 Chacón, F. Tratado cavallería gineta Esp (FG)
      Las lisiones y manquedades que a los cauallos les suelen salir son estas. En las manos sobre huessos. Quartos y raças. Hormiguilla. Espundias. Sobremanos. Galapagos [...].
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] Esp (CDH )
      Y lo primero, mire los cascos si son sanos o si en ellos ay quartos o raças o galápagos o ceños que proceden de aguadura y, haziéndole passear, ver si coxea y ver las caroñas encima de los cascos, si ay sobremanos o clavos o arestur o respigones o sobrepies, y ver en la junta en la cerruma si ay bexigas o porrillas, y de aý arriba ver si ay nervios o sobrehuessos o sobrecañas o eslavones y lupias, y en las piernas traseras ver si ay esparavanes o alifafes o corvas o socorvas o arbacas o agriones o grapas.
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] fol.LXVIr Esp (CDH )
      Ay alcançadura en la cinta del casco, ay quarto, ay raça, ay galápago, ay ceños o cercos que se hazen en la tapa, por golpe o resfriadura o aguadura; ansimesmo, dolor por golpe que se da en la tapa o en la lumbre o en los lados, que da gran sentimiento y dolor.
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] Esp (CDH )
      sentimiento que trae dolor y empedraduras y amagduras o quartos y raças y galápagos y pelos y sedad y las paredes perdidas con demasiada flaqueza, como acaece a no se poder herrar.
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] Esp (CDH )
      en quartos y raças y galápagos y hormiguillas y enclavaduras y empedraduras y nabos y espundias y escalentamiento de ranillas.
    • 1564 Reina, F. LAlbeitería [1999] Esp (CDH )
      Y a las raças y galápagos se haze la mesma cura que a los quartos; y a la hormiguilla, apurándola y quemándola; y a las enclavaduras se deve hazer lo mesmo hasta enxugar las enfermedades que vinieren y dessecar el lugar de la materia; y las espundias y nabos, corroyéndolas y dessecándolas quanto pudiere con medicinas cáusticas y dessecativas, como es la caparrosa, piedralumbre y cardenillo mezclado con un poco de solimán; y el escalentamiento de las ranillas, apurándolas como queden bien limpias, procurar de dessear lo tierno.
    • 1572 Aguilar, P. Tratado gineta [1999] fol. 60r Esp (CDH )
      Sobre rodillas. Eslabones. / Lupias. Sobre niervos. / Sobre cañas. Grapas. / Sobre huessos. Gavarros. / Bexigas. Crietas. / Porrillas. Arestín. / Sobremanos. Quartos. / Galápagos. Cercos. / Clavos. Raças. / Respigones. Hormiguilla. / Espundias. Atronaduras.
    • 1629 Ramírez, B. F. Disc Albeytería [1629] Esp (BD)
      Esta enfermedad, que se llama galapago, se dize assi, porque se parece mucho a las conchas de los galapgos en leuantarse vnas como conchas, y en acoruarse ensapandose.
    • 1629 Ramírez, B. F. Disc Albeytería [1629] p. 111 Esp (BD)
      Las causas de que ordinariamente suelen suceder son patadas, que otras caualgaduras les dan entre pelo y casco, de donde procede, que destemplando el orden natural comience otro nueuo, y destemplando casco, mas gruesso que el que naturaleza formo en el animal: por la qual causa viene hazerse el galapago.
    • 1705 Sobrino, F. DiccNEspFranc Esp (NTLLE)
      Galapagos, m. enfermedad que viene á los pies de los cavallos.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO En la Albeitería se llama cierta enfermedad que padecen las bestias en los pies y manos, en la parte de adelante del caso, de que participa la carne.
    • a1741 Montó Roca, S. Sanidad Cavallo [1742] p. 5 Esp (BD)
      P. Qué es galapago. R. Es una rotura transversal con solucion de continuidad en el nacimiento de la parte delantera del casco con crecimiento de carnosidad fongosa, callosa que se le hace al Animal en dicho nacimiento del casco. P. ¿Por que se llama galapago? R. Por la similitud, que tiene su crecencia de carne con la cabeza del galapago, ó tortuga.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. Alb. Cierta enfermedad que padecen las bestias en los pies y manos, en la parta adelante del casco, de que participa la carne.
    • 1786 Irurzun, B. Trad Escuela caballo Gueriniere, I p. 60 Esp (BD)
      Conviene que sea la corona tambien lisa y unida como la quartilla, y que acompañe la redondez de la tapa todo al rededor del casco, porque quando sobrepuja ó se disminuye, está expuesto el casco á padecer de resecaciones, ceños, razas. galapagos y otros accidentes.
    • 1796 Malats, S. Elementos Veterinaria, II p. 188 Esp (BD)
      De las enfermedades cutaneas como lamparones, galápagos. Los remiedios para estas enfermedades son la tisana de maderas, el antimonio, el polvo de vivoras, las diferentes preparaciones mercuriales, los polvos de cicuta, ó la cicuta tierna [...].
    • 1797 Anónimo "Índice palabras materias" [28-07-1797] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      GALÁPAGO: enfermedad de los bueyes y modo de curarla.
    • 1817 Anónimo "Noticias particulares" [04-12-1817] Diario de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      En la tarde del 1° del corriente se salió del patio de la casa del sillero del Rey una burra rucia con aparejo de albarda y mama franciscana; tiene en las pezuñas dos galápagos y en las orejas dos sobrebacados Se suplica á la persona que la haya recogido la entregue o avise en dicha casa del sillero del Rey, calle de S. Gil, cuarto principal, donde darán mas señas y un buen hallazgo.
    • 1825 Anónimo "Pérdidas" [25-10-1825] Diario de Avisos (Madrid) Esp (HD)
      El dia 22 del corriente se ha perdido una burra negra en pelo, que estaba criando, y por mas señas tiene galápagos en las manos. La persona que la hubiese encontrado se servirá entregarla en la posada de Tarancoa, calle angosta de S. Bernardo, donde darán el hallazgo.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. Alb. Crapdudine. cierta enfermedad que padecen las bestias en pies y manos en la parte de adelante del caso, de que participa la carne.
    • 1836 Anónimo "Pérdidas" [24-05-1836] Diario de Avisos de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      El dia 22 del corriente, entre siete á ocho de la mañana, se ha estraviado, en la plazuela de Antón Martin, una burra de leche, parda oscura, coja de las manos, con un galápago en la una; llevaba una manta y campanillas.
    • 1844 Álvz Guerra, J. Trad DiccAgricultura, Rozier, VII P. 19 Esp (BD)
      El galápago de las bestias trae su orígen comunmente de una causa interna, que tiene su asiento en la parte anterior de la ranilla sobre la corona del casco; con herizamiento del pelo, que al fin se cae, y secrecion de un humor ácre, tan corrosivo y fétido, que amenaza la caida del casco. Ya se inferirá cuanto importa corregir pronto esta enfermedad.
    • 1854 Llorente Lázaro, R. Patología y Terapéutica veterinarias p. 89 Esp (BD)
      Galápago. Enfermedad que se desarrolla en el rodete correspondiente á las lumbres, mas comun en las manos que en los pies, acompañada de erizamiento del pelo, ulceración, salida de un líquido puriforme, degeneración del tejido y formaicón de una tapa rugosa é irrgular: suele producir cojera y estar acompañada de razas, hormiguillos y caries de los tejidos blancos subyacentes.
    • 1854 Llorente Lázaro, R. Patología y Terapéutica veterinarias p. 89 Esp (BD)
      Antes de proceder á la operación del galápago, puede intentarse su curación empleando las cataplasmas emolientes despues de haber escofinado bien, la tapa; en seguida los astringentes y los cáusticos potenciales.
    • 1858 Hidalgo Terrón, J. Tratado equitacion p. 288 Esp (BD)
      El galápago. Se forma en la parte anterior del rodete, presentando una hinchazón y salida de un humor parecido al pus, y en la parte anterior de la tapa, una especie de escamas que su tamaño y dureza varían mucho, algunas veces produce cojera.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago.– Se forma en la parte anterior del rodete; presentando una hinchazón y salida de un humor parecido al pus, y en la parte anterior de la tapa una especie de escamas que varían mucho en tamaño y dureza; algunas veces produce cojera.
    • 1896 Achares (Ángel Rodríguez Chaves) "Plaza toros Madrid" [28-06-1896] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      Segundo. De apellido Arriero, berrendo en colorado, este era el que tenía aquéllo que ya dije del galápago, que según la última edición del "Diccionario de la Academia, es una enfermedad que padecen los bestias en pies y manos, en la parte delantera del casco, de que participa la carnes".
    • 1896 Media-Luna, P. (Emilio Sánchez Pastor) "Plaza toros Madrid" [29-06-1896] El Toreo (Madrid) Esp (HD)
      Era berrendo en castaño / ojinegro, botinero, / de bastantes carniceras / y de cuerna delantero. / Según certificación / de diferentes sujetos, / en una de sus pezuñas / tenía ya hace algún tiempo / un galápago, que no / le impedía andar ligero / y perseguir á la gente / que gasta trenzado el pelo.
    • 1902 Anónimo "Trad Ladrón alto copete, Boothby" [15-04-1902] Nuevo Mundo (Madrid) Esp (HD)
      La leche de vacas tuberculosas, pero que carezcan de las enfermedades enumeradas en el párrafo anterior, así como también de las que sufren de galápago, podrá venderse solamente hervida ó esterilizada.
    • 1913 Anónimo "Congresos y academias" [01-10-1913] Revista de Ciencias Médicas de Barcelona (Barcelona) Esp (HD)
      Estudia con más detalles los cultivos de microbios filtrantes de la peripneumonía, del cólera de las gallinas, de la difteria de las aves, de la vacuna, de la poliomielitis, de la fiebre aftosa, del galápago (enfermedad de la pezuña) y del molluscum contagiosum, en fin., la mamitis en los animales, con la varicela y la agalactia.
    • 1945 Duque de Regla (C. Rincón Gallardo) DiccEcuestre Mx (FG)
      GALÁPAGO m. Enfermedad propia de las caballerías. Consiste en secreción anormal de la materia córnea de la tapa, en el rodete del casco y parte de la córnea
    • 1987 Nieto Manjón, L. DiccTérmTaurinos Esp (FG)
      galápago [...] así como la enfermedad del caballo, que se desarrolla en el rodete del casco y para de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Veter. Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Veter. Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.
  9. 1⟶metáfora
    s. m. Equit. Silla de montar ligera, usada principalmente para paseo, que no suele tener faldones laterales, borrenes ni respaldo.
    Sinónimo: galápaga
    docs. (1555-2015) 65 ejemplos:
    • 1555 Anónimo Cargo guarniciones [1943] p. 354 Inventarios reales Esp (BD)
      mas tenia la dicha guarniçion vn caparaçon de brocado rraso carmesi fecho dos puntas de cada parte aforrado en lienço verde con vn galapago de dicho brocado para ençima de la dicha silla y vna faxa de çeti blanco para ençima de lo alto de dicha silla
    • 2015 Burgos, A. "Camposanto pueblo" [30-08-2015] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Y aquel tan de la tierra, de escopeta y de perro, de trastos en la feria y cantes en un cuarto, de coche hasta Sevilla para ver a un torero, de la silla galápago en su jaca alazana, mil novias imposibles suspirando en la reja y el amor prohibido de la hija de un casero, aquí ahora contemplas [...].
    • 1555 Anónimo Cargo guarniciones [1943] p. 354 Inventarios reales Esp (BD)
      mas tenia la dicha guarniçion vn caparaçon de brocado rraso carmesi fecho dos puntas de cada parte aforrado en lienço verde con vn galapago de dicho brocado para ençima de la dicha silla y vna faxa de çeti blanco para ençima de lo alto de dicha silla
    • 1628 Anónimo Tassa precios mercaderías p. 34 Esp (BD)
      Vn caparazon de campo todo quaxado de las faxas pespuntadas con sus bolsas, y cordones de seda, y galapago de gamuça, ciento y cincuenta reales.
    • 1830 Anónimo "Ventas" [17-06-1830] Diario de Avisos de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Un sugeto que tiene que ausentarse de esta corte vende un galápago con su cubierta y sudador, nuevo y cómodo. La persona á quien acomode podrá avistarse con Moreno, mozo que alquila los caballos en la calle de la Concepción, casa de Marquina, quien tiene facultades para venderlo.
    • 1848 Anónimo "Pantalones papamoscas" [20-06-1848] El Papamoscas y su tío (Madrid) Esp (HD)
      Como ya sabes, hoy hemos vendido catorce galápagos... —No es V. poco... afortunado, tio! —Y tú no eres menos... hablador: catorce sillas para caballo que tienen ese nombre: pues bien; he tenido la suerte de que me las paguen en dinero, aunque en cuartos y ochavos; pero esto no importa para que nos hallemos hoy en pacífica posesión de cuatrocientos reales, dispuestos á hacer con ellos un disparate si preciso fuere, seguros de salir airosos con nuestro empeño.
    • 1885 Pardo Bazán, E. Cisne Vilamorta [1885] Esp (CDH )
      El jaco castaño del alguacil, de buena estampa, con su galápago y su cabezada de seda, sería para el ministro: de seguro.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )

      Los nombres de las partes de la silla que quedan eplicados, son los de la silla españolaó francesa, que las reunen todas; pues las que hoy se usan para la caballería, de construcción inglesa, carecen de carillas y cincha maestra, y sus borrenes son más bajos; así como los galápagos, tienen mucha menos elevación, son más ligeros y se hallan en ellos los faldoncillosque cubren las charnelas de los estribos, y las rodilleras, que consisten en un pequeño rehenchido de arriba á bajo en el filo anterior de la falda.

    • 1896 Magón Almuerzo [1947] 18 Cuentos CR (CDH )
      Se suprimió la idea de gurupera y la enorme montura quedó con honores de galápago inglés, mezcla híbrida de todas las invenciones talabarterísticas del mundo, y embadurnada de unto fresco para suavizar la vaqueta, consejo de la cocinera, que le agradecí en el alma.
    • 1926 Asturias, M. Á. Minuto silencio París París 1924-1933 Gu (CDH )
      El general Gouraud, pasea un momento sobre su caballo negro, se apoya en los estribos dorados del galápago y levanta la espada con su único brazo.
    • 1929 Gallegos, R. Doña Bárbara [1997] Ve (CDH )

      — Me voy a permitir una licencia, doctor. Como aquí no hay bestia fina que pueda montar la señorita Marisela, le he amansado la Catirapara su silla. Aquí la tiene, si quiere probarla usted mismo, antes de que ella la monte. Por eso no se la traigo aperada; pero por ahí le tengo también el galápago *y su apero completo.

    • 1933-1946 Asturias, M. Á. Señor Presidente [2000] Gu (CDH )
      De los policías, el que no llevaba a miches un galápago, llevaba un reloj de pared, un espejo de cuerpo entero, una estatua, una mesa, un crucifijo, una tortuga, gallinas, patos, palomas y todo lo que Dios creó.
    • 1966 Maestre Lasso Vega, J. M. "Disquisiciones hípicas" [01-05-1966] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Esto mismo opinan los que montan a la inglesa (bocado y filete con sus cuatro riendas a dos manos, y monturas inglesa o galápago como les llamamos los andaluces). En España, entre esos dos estilos, pudiéramos decir que anda el juego.
    • 1998 Anónimo "Aperos caballo [31-12-1998] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      El galápago, es la montura que se usa para exposición o competencias de chalanería; usada por quienes están dedicados a los caballos de paso fino; hay galápagos de salto y de adiestramiento.
    • 2003 Anónimo "Jinetes y seres seguros" [25-05-2003] Diario Hoy Ec (CORPES)
      Impulsión o flanque: Con las manos sosteniéndose del galápago o montura, impulsa las piernas hacia atrás hasta tocarse los pies.
    • 2015 Burgos, A. "Camposanto pueblo" [30-08-2015] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Y aquel tan de la tierra, de escopeta y de perro, de trastos en la feria y cantes en un cuarto, de coche hasta Sevilla para ver a un torero, de la silla galápago en su jaca alazana, mil novias imposibles suspirando en la reja y el amor prohibido de la hija de un casero, aquí ahora contemplas [...].
    • 1555 Anónimo Cargo guarniciones [1943] p. 354 Inventarios reales Esp (BD)
      mas tenia la dicha guarniçion vn caparaçon de brocado rraso carmesi fecho dos puntas de cada parte aforrado en lienço verde con vn galapago de dicho brocado para ençima de la dicha silla y vna faxa de çeti blanco para ençima de lo alto de dicha silla
    • 1628 Anónimo Tassa precios mercaderías p. 34 Esp (BD)
      Vn caparazon de campo todo quaxado de las faxas pespuntadas con sus bolsas, y cordones de seda, y galapago de gamuça, ciento y cincuenta reales.
    • 1628 Anónimo Tassa precios mercaderías p. 34 Esp (BD)
      Vn galapago de camuças de Flandes, diez y seis reales, con fluecos por las costuras.
    • 1830 Anónimo "Ventas" [17-06-1830] Diario de Avisos de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Un sugeto que tiene que ausentarse de esta corte vende un galápago con su cubierta y sudador, nuevo y cómodo. La persona á quien acomode podrá avistarse con Moreno, mozo que alquila los caballos en la calle de la Concepción, casa de Marquina, quien tiene facultades para venderlo.
    • 1839 Duque de Rivas Artículos [1855] Esp (CDH )
      Entonces aun no habia caballos dupgnes, ni galápagos ó sillas hechas en Picadilly, ni la escuela de los jockeys habia sostituido á la de la gineta y á la del conde de Grajal; pero habia sin duda mas gallardos y firmes ginetes y mas diestros y hermosos caballos.
    • 1845 Anónimo "Monturas en venta" [05-08-1845] Diario de Avisos de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Se vende una montura completa de todo lo necesario, para paseo y camino, pudiendo servir por la construcción del galápago para el servicio militar; se dará al que lo compre todo lo preciso para la limpieza y cuidado del caballo. Dará razón el sastre del portal de la Calle de la Luna, número 10.
    • 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)
      Galápago [...] Guarn. Especie de silla de montar, sumamente chata, y que solo se usa para pasear.
    • 1848 Anónimo "Pantalones papamoscas" [20-06-1848] El Papamoscas y su tío (Madrid) Esp (HD)
      Como ya sabes, hoy hemos vendido catorce galápagos... —No es V. poco... afortunado, tio! —Y tú no eres menos... hablador: catorce sillas para caballo que tienen ese nombre: pues bien; he tenido la suerte de que me las paguen en dinero, aunque en cuartos y ochavos; pero esto no importa para que nos hallemos hoy en pacífica posesión de cuatrocientos reales, dispuestos á hacer con ellos un disparate si preciso fuere, seguros de salir airosos con nuestro empeño.
    • 1849 Corsini, L. VocMilitar [1849] Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. Eq. Silla de montar muy chata y ligera, que solo sirve para pasear.
    • 1854 Anónimo "Gacetilla. Un galápago no galápago" [02-09-1854] La España (Madrid) Esp (HD)
      Una persona de cuya veracidad no podemos dudar, nos ha contado lo siguiente, sucedido en estos últimos dias. Cierto individuo que hace tiempo reside con su familia en una finca suya por motivos de economía, según parece, y que tiene en Madrid una persona que es refaccionista, corresponsal, etc. etc, escribió á este pidiéndole varios artículos y entre ellos un galápago de regular tamaño. El refaccionista, que por lo visto no ha montado jamás sino en la banqueta de su escritorio, parece que acudió al Diccionario en busca de la esplicacion de la palabra galápago y sin decir oste ni moste compró una tortuga de regular tamaño y junto con los efectos pedidos, la remitió al hacendado con mil recomendaciones acerca del testáceo. Rióse el hacendado á sus anchas del original quid pro quo del corresponsal ya que no le fue dado usar aquel galápago como montura, tuvo al menos la satisfacción de comérselo en forma de sabrosa sopa á la salud del remitente.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      Mi padre, después de besar en una de las mejillas a mi madre, les besó la frente a María, a Emma y a cada uno de los niños hasta llegar a Juan, quien le recordó el encargo que le había hecho de un galapaguito con pistoleras, para ensillar un potro guaucho, * que era su diversión en aquellos días.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      El niño suplicó que lo paseara un ratico en mi caballo, y María se acercó con él en los brazos para ayudarme a colocarlo sobre las pistoletas del galápago, diciéndome:
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      Montaba un cuartago rosillo y cotudo, enjaezado con un galápago * cuyo lustre y deterioro proclamaban sus merecimientos.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      No estaba yo muy tranquilo cuando hice montar en el retinto a María: ella, antes de saltar de la gradilla * al galápago, le acarició el cuello al caballo, inquieto hasta entonces: éste se quedó inmóvil esperando su carga, y mordía el freno, atento hasta al más leve ruido del ropaje.
    • 1878 Pereda, J. M. El buey suelto [1990] Esp (CDH )

      — ¡Presente, mi capitán! —responde desde el pasadizo otra voz de hombre, cuyos pasos, acompañados también de ruido de espuelas y de sable, indican que acude al llamamiento.

      — ¿Y el maletín? ¿Y el galápago? ¿Y las bridas?

      — Ahí quedan, mi capitán.

    • 1884 RAE DRAE 12.ª ed. (NTLLE)
      Galápago [...] Equit. Silla de montar, ligera y sin ningún resalte; á la inglesa.
    • 1885 Pardo Bazán, E. Cisne Vilamorta [1885] Esp (CDH )
      El jaco castaño del alguacil, de buena estampa, con su galápago y su cabezada de seda, sería para el ministro: de seguro.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )

      Los nombres de las partes de la silla que quedan eplicados, son los de la silla españolaó francesa, que las reunen todas; pues las que hoy se usan para la caballería, de construcción inglesa, carecen de carillas y cincha maestra, y sus borrenes son más bajos; así como los galápagos, tienen mucha menos elevación, son más ligeros y se hallan en ellos los faldoncillosque cubren las charnelas de los estribos, y las rodilleras, que consisten en un pequeño rehenchido de arriba á bajo en el filo anterior de la falda.

    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )

      Los más en uso en el día, son: El galápagoó silla inglesa, la llamada españolaó silla de picaderoy la nombrada rasaó á la Royal. Existen otras que varían según las necesidades y gustos de las provincias, cuyas formas y nombres sería inoportuno definir. A pesar de esto, citaremos el albardónó silla vaqueray la albardilla, que en Andalucía tienen grande aplicación y es necesario su uso.

    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago.– Este ha sido importado de Inglaterra, y la moda lo acepta como la montura más elegante para paseo; en las grandes capitales, donde existen los principales focos de riqueza, que el caballo se tiene más por lujo que por necesidad, es preferida á todas las demás, porque su esbeltez y ligereza la recomiendan á este objeto; también es aplicable para los caballos de carrera, pues con ella los encuentran menos recargados de peso y más libres para el juego de las espaldas, dorso y lomo, según la opinión general.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Las exageraciones de la mayor parte de los aficionados hacen el galápago casi inservible, pues quieren usarlo todo lo más pequeño y ligero posible, tomando por tipo el aceptado para las carreras, sin tener en consideración que en este servicio la montura no perjudica al lomo del caballo, por el corto tiempo que tiene sobre sí al ginete; la posición que éste lleva, completamente artificial, hace que el hombre no tenga que buscar puntos de apoyo en la montura, pues correría lo mismo con sólo llevar el de los estribos, si hubiera medio de sujetarlos al lomo del caballo.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Convendremos, pues, en que el galápago, construído en buenas condiciones y proporcionado en su tamaño, puede usarse para paseo y para picadero en los caballos domados, porque proporciona la aproximación del ginete al dorso del animal, dejando sentir bien los movimientos; esto facilita la oportunidad de las ayudas, porque se comunican fácilmente; pero no es conveniente su uso en los casos que consignamos anteriormente, ó sea en las defensas ó grandes trabajos.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago elástico.– Se distingue de los otros en que su armadura es de suela con el herraje á propósito para que resulte con cierta elasticidad; éste se adapta mejor al cuerpo del caballo y proporciona al ginete bastante más comodidad, pero suele ser de menos fatiga que los demás y de poca vida por la calidad de los materiales que se emplean en su construcción; para paseo, entre esta clase de monturas, es el más aceptable.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] I, 129 Esp (CDH )
      También se usaron galápagos de muelles, que fueron abolidos por su ninguna utilidad y poca duración en buen estado.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago ó silla de rollos.– Es una montura intermedia entre el galápago y la silla española, que se inventó para buscar en el primero la firmeza que el ginete encuentra en la otra, á cuyo objeto se empezaron á construir los galápagos, agregándoles adelante y atrás unos rollos ó rulos que hicieran el uso de los borrenes de las otras sillas; se consigue con ellos efectivamente más seguridad que en los galápagos comunes, pero no tanta como en las otras monturas.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Existe otro galápago llamado á la doumont, que su uso es para que monte el cochero ó el que guía el tronco de caballos cuando se engancha así, pues de esta manera de enganche toma el nombre la montura.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] I, 130 Esp (CDH )
      Esta montura ha sufrido importantes reformas desde mediados de este siglo hasta hoy, por lo que puede llamarse silla mixta y competir con el galápago más elegante, pues se le han rebajado los borrenes, se ha disminuido su peso y volúmen, se le quitaron las carillas, se han achicado las faldas poniéndole rodilleras y las aciones de los estribos por fuera, como en los galápagos, para que el ginete pueda acortar y alargar aquellos con facilidad; pero como no ha perdido nada de su buena forma, puesto que la armadura es la misma, sigue dando seguridad al ginete y defensa al caballo para soportar el peso que se le coloca encima.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Esta montura estuvo no há muchos años admitida como la más lujosa y elegante, conservando hoy su buena reputación en muchas provincias de España, donde el galápago no ha sido admitido.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] I, 133 Esp (CDH )
      Si nos fijarnos un poco estableciendo la comparación entre lo que hace ó puede hacer un ginete sobre una y otra montura, no tardaremos en comprender la diferencia que existe entre el galápago y cualquiera de las otras, desde la extradiota hasta la albardilla.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      El arma de caballería y demás institutos montados, en casi todos los países, también se valen para la clase de tropa de monturas más ó menos aceptables, pero que presentan mayores grados de garantías que el galápago en las grandes maniobras y penalidades del servicio, dejando éste para los oficiales, que á pesar de sus cuidados por conservarlos en buen estado, no suelen estar bien servidos.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Los árabes, los gauchos, los mejicanos y todos los que necesitan el caballo, de verdad, tienen elegida una silla adaptada á sus necesidades y no se valen del galápago, porque les sería inútil.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Por último, además de lo dicho respecto á la silla que en los circos emplean para las defensas, haremos notar que casi todos los galápagos los tienen con fundas de gamuza, porque esta piel agarra y da más seguridad al ginete que cualquiera otra; pues bien, de ellos se valen siempre que presentan algún caballo saltador, y hemos visto además valerse de la goma ó resina puesta en polvo sobre la gamuza, para mayor seguridad, lo que evidentemente acredita la poca confianza que les ofrece esta montura; en otra no tendrán que emplear este medio, como no se empleó jamás en los picaderos para trabajar en los aires altos, ni en ningún otro trabajo fuera de ellos, antes de que el galápago imperase en el mundo ecuestre, que sólo es aceptable para el buen ginete sobre un caballo educado, según queda dicho anteriormente, pues para el principiante es poco seguro, siéndole difícil adquirir en él una posición correcta, y con el caballo de defensas, repetimos una vez más, no ofrece las garantías de seguridad suficientes en algunos lances.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Su invención fué para evitar que el galápago se venga sobre el cuello en los caballos bajos de cruz y estrechos de espaldas, puesto que la moda no admite el uso de la baticola con estas monturas, ó mejor dicho, con ninguna: con la baticola está demás este nuevo arnés, como lo está con las demás monturas, y para los caballos españoles rara vez es necesario, debido a su construcción y al equilibrio en que nuestra escuela los coloca.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      En el día se usan de fieltro, bastante grueso y recortados á la forma del galápago, cuya montura los hace más necesarios y que sean de gran espesor, porque así son menos frecuentes los levantes y mataduras que con ella se forman cuando va sola, si el rato de servicio es largo, con un ginete pesado.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Las piezas de cuero que cubren las charnelas o atriceses de los estribos en los galápagos ú otra montura.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Galápago.– Silla de montar, bastante plana y ligera; se la denomina también silla inglesa y sillín inglés ó de carrera.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      En los galápagos no se usa.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Que á pesar de usarse hoy para paseo los galápagos sin baticola, es preciso usarla y acostumbrar á los potros á ella; primero, porque los galápagos no sirven para domar y la silla de picadero no sirve bien sin ella, y segundo, porque todas las demás monturas, particularmente en el campo, donde es preciso subir y bajar cuestas, conviene usarlas con pretal y baticola, y sería expuesto ponérsela al caballo que de potro no la hubiese llevado.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )

      Que á pesar de usarse hoy para paseo los galápagos sin baticola, es preciso usarla y acostumbrar á los potros á ella; primero, porque los galápagos no sirven para domar y la silla de picaderono sirve bien sin ella, y segundo, porque todas las demás monturas, particularmente en el campo, donde es preciso subir y bajar cuestas, conviene usarlas con pretal y baticola, y sería expuesto ponérsela al caballo que de potro no la hubiese llevado.

    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )
      Siempre que en estos casos pueda emplearse la silla de picadero, debe hacerse, y el ginete encontrará bastantes más grados de dominio que con el galápago, porque el borrén trasero es un auxiliar muy poderoso para evitar la caída escurrido por la cadera, que acontece con frecuencia.
    • 1889 Hidalgo Terrón, J. Equitación [1889] Esp (CDH )

      Galápago ó silla de rollos.– Es una montura intermedia entre el galápago y la silla española, que se inventó para buscar en el primero la firmeza que el ginete encuentra en la otra, á cuyo objeto se empezaron á construir los galápagos, agregándoles adelante y atrás unos rollos ó rulos que hicieran el uso de los borrenes de las otras sillas; se consigue con ellos efectivamente más seguridad que en los galápagos comunes, pero no tanta como en las otras monturas.

    • 1896 Magón Almuerzo [1947] 18 Cuentos CR (CDH )
      Se suprimió la idea de gurupera y la enorme montura quedó con honores de galápago inglés, mezcla híbrida de todas las invenciones talabarterísticas del mundo, y embadurnada de unto fresco para suavizar la vaqueta, consejo de la cocinera, que le agradecí en el alma.
    • 1896 Magón Almuerzo [1947] Cuentos CR (CDH )
      Al irle a poner la colosal montura-galápago, el jamelgo se encogió como tubo de binóculo y enderezó la única oreja hábil, mirándome de reojo, como en son de súplica y miramiento; le llené la cuesta del espinazo con el pelero en dos, le encaramé la cobija-mantillón y le dejé caer cuidadosamente el fuste; apreté la cincha lo menos que la prudencia permitía y después de pasarle suavemente la mano por la descarnada anca, me monté y le di el primer latigazo para que comprendiera que "no iba tan solo".
    • 1926 Asturias, M. Á. Minuto silencio París París 1924-1933 Gu (CDH )
      El general Gouraud, pasea un momento sobre su caballo negro, se apoya en los estribos dorados del galápago y levanta la espada con su único brazo.
    • 1929 Gallegos, R. Doña Bárbara [1997] Ve (CDH )

      — Me voy a permitir una licencia, doctor. Como aquí no hay bestia fina que pueda montar la señorita Marisela, le he amansado la Catirapara su silla. Aquí la tiene, si quiere probarla usted mismo, antes de que ella la monte. Por eso no se la traigo aperada; pero por ahí le tengo también el galápago *y su apero completo.

    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] Co (CDH )

      — Muy bien, parienta. Esa viejita es de canela. Yo la monto en la mula, en el galápago viejo de misiá Rosarito, y siempre la saco por todas estas trochas y estas travesías, aunque sea a media noche y agua a Dios misericordia. Porque estos montañeros de Los Vahos y San Vicente son tan zonzos.

    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] Co (CDH )
      Aquí estoy admirando al Clavileño y el galápago nuevo.
    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] Co (CDH )
      Teodorete y yo estamos como fascinados con aquel hermano, hombre hecho y derecho, poseedor de caballo, de galápago, de reloj y de tantísimos vestidos.
    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] Co (CDH )
      No bien tomamos la puerta que abre el camino especial, se desata el aguacero ¡Lluviecitas a Lola! Antes que lo pensemos, saca de la escarcela del galápago la funda de hule y recoge en un soplo las gasas y forra todo.
    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] 1040 Co (CDH )
      Entre el yerno y Camilón la ponen en el galápago ingente, sobre aquel caballejo negro que sabe de pesos.
    • 1935-1936 Carrasquilla, T. Hace tiempos [1951] Co (CDH )
      Nosotros de zamarros y atalaje caminero; él, con el mero galápago, pantalones de trabilla, estribos de aro, y aquel chapeo de felpa que tanto le luce.
    • 1939 Castellón, H. A. DiccNicaraguanismos Ni (NTLLE)
      Galápago. m.: Especie de silla de montar estilo inglés, lisa y sin choriza.
    • 1933-1946 Asturias, M. Á. Señor Presidente [2000] Gu (CDH )
      De los policías, el que no llevaba a miches un galápago, llevaba un reloj de pared, un espejo de cuerpo entero, una estatua, una mesa, un crucifijo, una tortuga, gallinas, patos, palomas y todo lo que Dios creó.
    • 1933-1946 Asturias, M. Á. Señor Presidente [2000] Gu (CDH )
      — ¡Pero ahora se va a alentar —observó aquél, mientras apretaba las cinchas de los galápagos—;
    • 1963 Alvar, M. (dir.) ALEA, II lám. 545 mapa 584 Esp (FG)
      GALÁPAGO. Silla se montar de reglamento en el Ejército.
    • 1966 Maestre Lasso Vega, J. M. "Disquisiciones hípicas" [01-05-1966] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Esto mismo opinan los que montan a la inglesa (bocado y filete con sus cuatro riendas a dos manos, y monturas inglesa o galápago como les llamamos los andaluces). En España, entre esos dos estilos, pudiéramos decir que anda el juego.
    • 1977 Deive, C. E. DiccDominicanismos (Americanismos) RD (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] En Castilla, silla de montar, ligera y sin ningún resalto.
    • 1996 Prensa Semana, 15-22/10/1996 [1996] Co (CDH )
      Andaba con un galápago en el baúl del carro.
    • 1998 Anónimo "Aperos caballo [31-12-1998] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      El galápago, es la montura que se usa para exposición o competencias de chalanería; usada por quienes están dedicados a los caballos de paso fino; hay galápagos de salto y de adiestramiento.
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...].Silla de montar de reglamento en el ejército.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Equit. Silla de montar, ligera y sin ningún resalto, a la inglesa.
    • 2003 Anónimo "Jinetes y seres seguros" [25-05-2003] Diario Hoy Ec (CORPES)
      Impulsión o flanque: Con las manos sosteniéndose del galápago o montura, impulsa las piernas hacia atrás hasta tocarse los pies.
    • 2004 Gélvez M. G. "Caballos camello" [03-07-2004] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Comían pasto en la carrera 50 con calle 63 y aunque nadie lo notara -por sus cabezas gachas y esa paciencia de guardaespaldas que se gastan-, ayer estos ejemplares estaban extrañados por el cambio de rutina. Sus amos les habían puesto el cabezal, el galápago sobre el lomo y el arretranco que les impone la carreta, solo para ser ubicados en fila india y esperar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Equit. Silla de montar, ligera y sin ningún resalto, a la inglesa.
    • 2015 Burgos, A. "Camposanto pueblo" [30-08-2015] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Y aquel tan de la tierra, de escopeta y de perro, de trastos en la feria y cantes en un cuarto, de coche hasta Sevilla para ver a un torero, de la silla galápago en su jaca alazana, mil novias imposibles suspirando en la reja y el amor prohibido de la hija de un casero, aquí ahora contemplas [...].
    1. s. En ocasiones, en aposición a silla.
      docs. (1906-1912) 2 ejemplos:
      • 1906 Anónimo (Héctor) "Biciclo para caballos" [30-06-1906] Juventud Ilustrada (Barcelona) Esp (HD)
        Menos expuesto tal vez para el jinete que la silla galápago, es menos fatigoso también para el caballo, y no hemos de tardar en verlo montado por nuestros jóvenes sportsment y aplicado tal vez á usos más prácticos, aunque sea introduciendo en él ligeras modificaciones que le aseguren la mayor solidez y mayor suma de comodidad.
      • 1912 Anónimo "Montura gala" [15-09-1912] Revista de Sanidad Militar (Madrid) Esp (HD)
        Silla galápago á la inglesa, de piel de cerdo. Mantilla.—De paño azul tina, formando un cuadrilátero que tendrá los delanteros redondos, y guarnecida de un galón de oro igual al del pantalón de gala.
    2. s. En ocasiones, en un complemento con de del sustantivo silla.
      docs. (1981) 2 ejemplos:
      • 1981 Caballero Bonald, J. M. Toda la noche [1988] Esp (CDH )
        —Es Marquitos —oyó que le decía Sagrario mientras iban sentándose en unos taburetes que imitaban unas sillas de galápago.
      • 1981 Caballero Bonald, J. M. Toda la noche [1988] Esp (CDH )
        Una vez reemplazada la silla vaquera por otra de galápago, don Fermín montó en la Zulema y se dirigió al portalón.
  10. Acepción en desuso
  11. 1⟶metáfora
    s. m. Med. Vendaje ancho empleado en fracturas con cuatro ramales que sirven para ajustar las tablillas.
    docs. (1598-2014) 15 ejemplos:
    • 1598 Mercado, L. Examen algebristas [2005] Esp (CDH )
      La tercera es, la ligadura que se llama galapago, que es vna venda en medio ancha ygualmente por todas partes, y de cada vno de los dos lados salen tres o quatro ramales, que se vienen a atar vnos con otros, propria ligadura de huessos quebrados y desconcertados, y principalmente para abraçar todas las otras.
    • 1711 Esteyneffer, J. Florilegio medicinal [1712] p. 415 Mx (BD)
      También se previenen vendas, y ligaduras necessarias, y otra venda que llaman galápago, que es una venda ancha de á tercia, ò mas, y larga bastantemente, la qual se hace cortando á los cabos, que salgan quatro vendas en uno, para apretar las tablillas, fin levantar la parte doliente, segun la figura de la Tablillas [...].
    • 1837 Nieto Serrano, M. / Méndez Álvaro, F. Elementos apósitos p. 32 Esp (BD)
      Cuando estos vendajes son bastantes largos y tienen dos cabos por cada lado reciben el nombre de fronda (de la palabra francesa fronde, honda), y se aplican casi siempre formando una especie de 8 cifras. Estos mismos, cuando son mucho mas cortos, se han llamado galápagos, sin duda porque las cuatro puntas saliendo de la porción intacta, se han querido comparar á las cuatro estremidades de este amfibio saliendo de su concha.
    • 1864 Medina, M "Clínica operaciones" [26-12-1864] Clínica (Madrid) Esp (HD)
      Colocada la enferma en su misma cama, se abrió estensamente el absceso haciendo una incisión en T, y después de vaciarlo completamente se hicieron inyecciones con agua tibia y árnica, se rellenó la cavidad con tortas de hilas enceratadas; se interpusieron entre los bordes planchuelas con ceralo, y después de una compresa, se colocó un galápago, encargando á los internos que hicieran fomentos frecuentes con agua y árnica.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Med. Tira de lienzo, cuadrilonga, hendida por los dos extremos, sin llegar al medio, y que forma por lo común cuatro ramales.
    • 1598 Mercado, L. Examen algebristas [2005] Esp (CDH )
      La tercera es, la ligadura que se llama galapago, que es vna venda en medio ancha ygualmente por todas partes, y de cada vno de los dos lados salen tres o quatro ramales, que se vienen a atar vnos con otros, propria ligadura de huessos quebrados y desconcertados, y principalmente para abraçar todas las otras.
    • 1598 Mercado, L. Examen algebristas [2005] fol. 59r Esp (CDH )
      Otros ponen termentina y echan encima poluos de pez, y los demas restrictiuos, o con los mismos y vino tinto: lo qual hecho, se ha de vendar la parte con las dos ligaduras primeras, o lo que mas seguro es, con la venda de dos cabeças, no apretando mucho, ni poco, y sobre ella poner las tablillas que se vsan, delgadas y embueltas en estopas, o en lienço: han de ser mas largas que la quebradura de vn lado y de otro: y en braço, o pierna, que lleguen poco menos que de coyuntura a coyuntura, y estas puestas por quatro partes, o por lo menos en tres, alrededor de la parte quebrada, se venden y aten por cima con la ligadura que llaman Galapago, como arriba esta dicho.
    • 1638 Romano Córdova, A. Recopilación cirugía p. 195 Esp (BD)
      Tambien se ha de aparejar vn galapago, que es vna venda ancha de a tercia, haziendo a los cabos que salgan quatro vendas para apretar estas tablillas.
    • 1711 Esteyneffer, J. Florilegio medicinal [1712] p. 415 Mx (BD)
      También se previenen vendas, y ligaduras necessarias, y otra venda que llaman galápago, que es una venda ancha de á tercia, ò mas, y larga bastantemente, la qual se hace cortando á los cabos, que salgan quatro vendas en uno, para apretar las tablillas, fin levantar la parte doliente, segun la figura de la Tablillas [...].
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO Llaman los Cirujanos una venda de lienzo, hendida por los dos lados, sin llegar á la parte de enmedio, con que viene á formar quatro ramales.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. Cir. Una venda de lienzo, hendida por los dos lados, sin llegar á la parte de en medio, con que viene á formar quatro ramales.
    • 1788 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      VENDAJE voz de Cirujía, es una circunvolucion metódica de la venda al rededro de alguna parte del cuerpo [...]. El vendaje, toma también diversos nombres, respecto del fin, y así se llama [...] el cotentivo, el divisiorio, el escauplario, el suspensorio, la espiga ranversa, la capilina, la cuadriga, la charpa, el estrellado, el guante, el galápago, el uniente, el eriastre, el estribo.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Venda de lienzo hendida por los dos lados sin llegar al medio.
    • 1837 Nieto Serrano, M. / Méndez Álvaro, F. Elementos apósitos p. 32 Esp (BD)
      Cuando estos vendajes son bastantes largos y tienen dos cabos por cada lado reciben el nombre de fronda (de la palabra francesa fronde, honda), y se aplican casi siempre formando una especie de 8 cifras. Estos mismos, cuando son mucho mas cortos, se han llamado galápagos, sin duda porque las cuatro puntas saliendo de la porción intacta, se han querido comparar á las cuatro estremidades de este amfibio saliendo de su concha.
    • 1842 Anónimo "Almacén vendaje" [20-07-1842] Boletín de Medicina, Cirugía y Farmacia (Madrid) Esp (HD)
      [...] botin y musiera para la fractura horizontal de la rótula; brazaletes, galápagos y musleras para las estremidades superiores é inferiores; manoplas sencillas y caladas; arcos de fracturas de varios tamaños; plano inclinado de Delpech [...].
    • 1864 Medina, M "Clínica operaciones" [26-12-1864] Clínica (Madrid) Esp (HD)
      Colocada la enferma en su misma cama, se abrió estensamente el absceso haciendo una incisión en T, y después de vaciarlo completamente se hicieron inyecciones con agua tibia y árnica, se rellenó la cavidad con tortas de hilas enceratadas; se interpusieron entre los bordes planchuelas con ceralo, y después de una compresa, se colocó un galápago, encargando á los internos que hicieran fomentos frecuentes con agua y árnica.
    • 1866 Ferrer Julve, N. Compendio cirugía p. 155 Esp (BD)
      Se llaman frondas, á porciones de venda bastante anchas divididas en dos cabos por cada estremidad. Si en vez de venda se usa una compresa cuadrada y se le cosen cuatro cabos á sus ángulos, resulta el galápago.
    • 1869 Cuesta Ckerner, J. Anatomía general p. 30 Esp (BD)
      Sobre la articulación tibio-tarsiana pueden mantenerse perfectamente los apósitos, sujetándolos con una fronda, una corbata, ó un galápago. En el dorso y plan del pié basta una espiral, un galápago, ó un vendaje en T, análogo al que hemos descrito para la mano.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Med. Tira de lienzo, cuadrilonga, hendida por los dos extremos, sin llegar al medio, y que forma por lo común cuatro ramales.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Med. Tira de lienzo, cuadrilonga, hendida por los dos extremos, sin llegar al medio, y que forma por lo común cuatro ramales.
  12. Acepción en desuso
  13. 1⟶metáfora
    s. m. Ejérc. Formación defensiva que realizan los soldados alzando y uniendo sus escudos para protegerse de las armas enemigas.
    Sinónimos: testudo; tortuga
    docs. (1611-2014) 8 ejemplos:
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Tambien llamauan tortuga o galapago la cotestura de los escudos de muchos soldados juntos, que haziendo vn texado dellos se reparauan de los golpes de las piedras y lanças, y otras armar arrojadizas.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Defensa que formaban los soldados juntando sus escudos.
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Tambien llamauan tortuga o galapago la cotestura de los escudos de muchos soldados juntos, que haziendo vn texado dellos se reparauan de los golpes de las piedras y lanças, y otras armar arrojadizas.
    • 1703 Díaz Rengifo, J. Arte poetica española [...] aumentada p. 472 Esp (BD)
      Galápago [...] la contextura de los escudos.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO. La contextura de los escudos de muchos soldados juntos, que formando uno como tejado, les defendia de las piedras, lanzas y otras arma arrojadizas.
    • 1822 Fdz Mancheño, J. DiccMilitar Esp (BD)
      Galápago. [...] Era la reunión de muchos escudos que formaban como una especie de tejado, y defendían á los soldados de las piedras y otras armas arrojadizas.
    • 1866 Moreno, M. "Conde Pedro Navarro" [01-01-1866] La Asamblea del Ejército y Armada (Madrid) Esp (HD)
      Lo mismo sucede con la antigua formación del testud ó galápago, que se supone mandó usar por primera vez en el asalto de Brescia, y está, perfectamente comprobado que se habia visto ya en el de Alhama, ocurrido en 1487.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Defensa que formaban los soldados juntando sus escudos.
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Tambien llamauan tortuga o galapago la cotestura de los escudos de muchos soldados juntos, que haziendo vn texado dellos se reparauan de los golpes de las piedras y lanças, y otras armar arrojadizas.
    • 1703 Díaz Rengifo, J. Arte poetica española [...] aumentada p. 472 Esp (BD)
      Galápago [...] la contextura de los escudos.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO. La contextura de los escudos de muchos soldados juntos, que formando uno como tejado, les defendia de las piedras, lanzas y otras arma arrojadizas.
    • 1822 Fdz Mancheño, J. DiccMilitar Esp (BD)
      Galápago. [...] Era la reunión de muchos escudos que formaban como una especie de tejado, y defendían á los soldados de las piedras y otras armas arrojadizas.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. [...] ant. Tortue. La unión de los escudos de muchos soldados juntos, que formando un cobertizo los guarecia de las armas arrojadizas del enemigo.
    • 1866 Moreno, M. "Conde Pedro Navarro" [01-01-1866] La Asamblea del Ejército y Armada (Madrid) Esp (HD)
      Lo mismo sucede con la antigua formación del testud ó galápago, que se supone mandó usar por primera vez en el asalto de Brescia, y está, perfectamente comprobado que se habia visto ya en el de Alhama, ocurrido en 1487.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Defensa que formaban los soldados juntando sus escudos.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Mil. Defensa que formaban los soldados juntando sus escudos.
  14. 1⟶metáfora
    s. m. Arq. Armadura de cubierta que sirve de base para la construcción de otras estructuras.
    docs. (1619-2014) 26 ejemplos:
    • 1619 Anónimo Obra convento Santísima Trinidad Docs Archivo provincial Toledo Esp (CDH )
      Primeramente es condicion que se a de hacer un suelo de biga de terçia y quarta en el primer suelo que es el suelo que a de ser olladero de la çelda que se a de hacer principal que es la que cae sobre la pieça que a de ser de profundis y el suelo de bigas a de ser labrado de bobedilla de galapago y cada viga a de tener un pie una de otra de grueso y ansi mismo se a de echar en el segundo suelo donde estan los pretales en medio de cada una biga de terçia y quarta para haçer un çanco de cañas por que no puede ser de bobedillas por las bigas toscas que oy tiene puestas y este cielo rraso a de ir muy bien clavado y xaarrado a rregla con sus maestras y blanqueado de yeso blanco de llana y labado al fresco de paño y este cielo rraso a de ir muy bien rrematado con su faxa por rincon que tenga una quarta de ancho poco mas o menos y un par de quadros en medio compartimento de faxas.
    • 1755 Terreros Pando, E. Trad Espectaculo naturaleza, Pluche, p. VII, t. XIII p. 15 Esp (BD)
      Carrera de bovedillas [en nota] En algunas partes les llaman ARTESONES, y descansan sobre una pieza de madera á que llaman GALAPAGO.
    • 1802 Bails, B. Diccionario arquitectura civil p. 49 Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. Cimbra pequeña para formar las bovedillas de un techo.
    • 1930 Mtz Ángel, M. / Gato Soldevila, C. Apuntes oficios construcción [1930] Esp (CDH )
      Cuando las bóvedas no pasan de un metro o metro y medio de diámetro de luces, se emplea el galápago, que es una pequeña cimbra armada en una pieza, cuyos cuchillos son tablas cortadas, según la curva de la bóveda; estas tablas van unidas entre sí con listones de poca longitud, clavados a sus cantos para formar la superficie, convexa del galápago. Galápago.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Cimbra pequeña.
    • 1619 Anónimo Obra convento Santísima Trinidad Docs Archivo provincial Toledo Esp (CDH )
      Primeramente es condicion que se a de hacer un suelo de biga de terçia y quarta en el primer suelo que es el suelo que a de ser olladero de la çelda que se a de hacer principal que es la que cae sobre la pieça que a de ser de profundis y el suelo de bigas a de ser labrado de bobedilla de galapago y cada viga a de tener un pie una de otra de grueso y ansi mismo se a de echar en el segundo suelo donde estan los pretales en medio de cada una biga de terçia y quarta para haçer un çanco de cañas por que no puede ser de bobedillas por las bigas toscas que oy tiene puestas y este cielo rraso a de ir muy bien clavado y xaarrado a rregla con sus maestras y blanqueado de yeso blanco de llana y labado al fresco de paño y este cielo rraso a de ir muy bien rrematado con su faxa por rincon que tenga una quarta de ancho poco mas o menos y un par de quadros en medio compartimento de faxas.
    • 1639 San Nicolás, L. Arte y uso de architectura p. 90v Esp (BD)
      Conuiene que el yeso no sobrepuje, ó la bobedilla del suelo holladero, porque el peso que ha de causar el enrasar las coronas, no sea dañoso, y assí el galapago, ó cimbra sobre que se hizieren, tendrá la buelta ajustada con su alto.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO. Llaman los Albañiles á una pieza de madera que tiene la superficie convexa, con la qual se hacen las bovedillas de hyesso.
    • 1755 Terreros Pando, E. Trad Espectaculo naturaleza, Pluche, p. VII, t. XIII p. 15 Esp (BD)
      Carrera de bovedillas [en nota] En algunas partes les llaman ARTESONES, y descansan sobre una pieza de madera á que llaman GALAPAGO.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] algunos Albañiles llaman también galapago á cada címbria de tablas, que hacen para formar arcos: de modo, que de cuatro galapagos forman un arco.
    • 1788 Rejón Silva, D. A. Diccionario de las nobles artes Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. A. Especie de cimbre pequeña para formar bovedillas de un techo.
    • 1802 Bails, B. Diccionario arquitectura civil p. 49 Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. Cimbra pequeña para formar las bovedillas de un techo.
    • 1827 Villanueva, J. Arte de albañilería ó Instrucciones para los jóvenes que se dediquen a él p. 60 Esp (BD)
      Este se hace valiéndose de una formaleta Ilamada galápago, que se compone de dos maderillos unidos con goznes, que forman por arriba un cuarto círculo poco más ó menos. Colocase ésta entre viga y viga á el alto que están hechas unas mochetillas en ellos, asegurándola de prestado con unos clavos, por encima se llena y forja el hueco que dejan hasta enrasar con las vigas con cascote menudo y yeso. Fraguado éste, se quita el galápago, y se pasa mas adelante , si de una vez no se forja toda la bovedilla.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...] Albñ. Pieza de madera, cuya superficie es conveja para formar con su auxilio las bovedillas de yeso.
    • 1848 Matallana, M. Voc Arquitectura civil Esp (BD)
      GALÁPAGO. Cimbra pequeña que se usa mucho para las bóvedas de alcantarillas y atargéas.
    • 1848 Matallana, M. Voc Arquitectura civil Esp (BD)
      GALÁPAGO. [...] La cimbra con que se hacían las bovedillas.
    • 1853 Anónimo "Redactores del Heraldo" [19-07-1853] El Heraldo (Madrid) Esp (HD)
      Y en verdad que si Vds. no me inspirasen toda la buena fé y toda la confianza que me inspiran, me vería precisado á negar á esa persona la menor idea de inteligencia en el arte de edificar, porgue á tenerla, hubiera tenido presente que el galápago que sirvió de base para voltear las bóvedas del Observatorio, no es otra cosa que una parte de cimbra que por su movilidad puede suplir con ventaja al encamonado propiamente dicho en la ejecución de arcos de un pequeño diámetro; y no hubiera olvidado que, siendo imposible el galápago en un arco de cuarenta pies, si su construcción se hubiera regido por los principios que hasta ahora ha enseñado la arquitectura como únicos, me hubiera visto obligado para conseguir su seguridad a emplear la cimbra.
    • 1859 Espinosa, P. C. Manual construcciones p. 303 (BD)
      El forjado de bovedillas se hace colocando entre las viguetas un galápago ó formaleta rellenando con cascote y mezcla los huecos por la parte superior hasta enrasar con los maderos, y quitando el galápago despues quedan formadas las bovedillas.
    • 1869 Garcés, B. V. DiccFerrocarriles Esp (FG)
      GALÁPAGO. Especie de cimbra pequeña de madera, que se usa para construir boyedillas en los techos, encañados y tajeas de pequeñas dimensiones.
    • 1875 Garcés Glz, V. J. / Ger Lóbez, F. VocCaminos [1875] Esp (BD)
      GALÁPAGO. Especie de cimbra pequeña de madera, que se usa para construir bovedillas en los techos, encañados y tajeas de pequeñas dimensiones.
    • 1879 Marcos Bausá, R. Manual del albañil p. 116 Esp (BD)
      Cuando las bóvedas no pasan de cuatro ó cinco pies de diámetro, se usa el galápago, que es una pequeña cimbra, cuyos cuchillos son tablas cortadas segun la curva de la bóveda, unidas entre sí con listones de poca longitud, clavados á sus cantos para formar la superficie convexa del galápago, el cual se sostiene á la altura necesaria con clavos introducidos en los muros.
    • 1930 Mtz Ángel, M. / Gato Soldevila, C. Apuntes oficios construcción [1930] Esp (CDH )
      Cuando las bóvedas no pasan de un metro o metro y medio de diámetro de luces, se emplea el galápago, que es una pequeña cimbra armada en una pieza, cuyos cuchillos son tablas cortadas, según la curva de la bóveda; estas tablas van unidas entre sí con listones de poca longitud, clavados a sus cantos para formar la superficie, convexa del galápago. Galápago.
    • 1930 Mtz Ángel, M. / Gato Soldevila, C. Apuntes oficios construcción [1930] Esp (CDH )
      Cuando las bóvedas no pasan de un metro o metro y medio de diámetro de luces, se emplea el galápago, que es una pequeña cimbra armada en una pieza, cuyos cuchillos son tablas cortadas, según la curva de la bóveda; estas tablas van unidas entre sí con listones de poca longitud, clavados a sus cantos para formar la superficie, convexa del galápago. Galápago.
    • 1930 Mtz Ángel, M. / Gato Soldevila, C. Apuntes oficios construcción [1930] Esp (CDH )
      estas tablas van unidas entre sí con listones de poca longitud, clavados a sus cantos para formar la superficie, convexa del galápago.
    • 1930 Mtz Ángel, M. / Gato Soldevila, C. Apuntes oficios construcción [1930] Esp (CDH )
      para formarlas se emplea una pequeña formaleta o galápago muy rebajada, que las sirve de cimbra y que se asegura a los maderos con clavos, y también en muchos casos una tabla combada sujeta del mismo modo. / Los listones de madera pueden suprimirse amochetando los maderos de piso, es decir, cortando sus aristas con cierta inclinación, a modo de salmer, para que en estos cortes apoye la bovedilla; pero esta operación, sobre aumentar el espesor del piso, quita fuerza a la madera, porque disminuye su escuadría, por lo cual es preferible, en este caso, sentar los maderos sobre una arista, en diagonal, en vez de hacerlo sobre una cara, y con el objeto de que el asiento sea mejor se les hace una pequeña labra en sus extremos por los que apoyan en la carrera.
    • 1955 Zurita Ruiz, J. DiccConstrucción Esp (FG)
      GALÁPAGO. Cimbra pequeña.
    • 1968 García Salinero, F. Léxico alarifes [1968] Esp (FG)
      GALÁPAGO, m. (Arq. Carp.) Especie de cimbra para formar las bovedillas de un techo (DARS).
    • 1979 VV. AA. VocConstrucción (FG)
      GALAPAGO. Cimbra pequeña para bovedillas.
    • 1994 León Tello, F. J. / Sanz Sanz, M. V. Estética teoría arquitectura p. 749 Esp (BD)
      Por esto se prefería el de bovedillas (no prefabricadas sino hechas sobre la marcha) que estribaba en colocar entre las vigas un molde de madera llamado galápago que tenía forma curvilínea de cuarto de círcuclo: por arriba se rellenaba el vano hasta enrasar con las vigas con cascote menudo y yeso y por abajo quedaba hueco el cañón de la bovedilla, cuya anchura en las construcciones de Madrid de esta época era de poco más del grueso de la viga, aunque antes se hacían de pie y medio, dos e incluso tres pies, cuando fraguaba la mezcla se retiraba el galápago y se guarnecía y blanqueaba; la disminución del peso del suelo con relación al macizado anterior era patente.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Cimbra pequeña.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Cimbra pequeña.
  15. s. m. Miner. Barra corta de metal, generalmente de plomo.
    docs. (1630-2014) 30 ejemplos:
    • c1630 Vega Carpio, L. Novios Hornachuelos [1899] p. 51 Obras de Lope de Vega, X (BD)
      Berrueco. Alcalde, en cada pata / Pienso que llevo de plomo / Un galápago.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Lingote corto de plomo, estaño o cobre.
    • c1630 Vega Carpio, L. Novios Hornachuelos [1899] p. 51 Obras de Lope de Vega, X (BD)
      Berrueco. Alcalde, en cada pata / Pienso que llevo de plomo / Un galápago.
    • 1738 Anónimo Relación artillería Esp (BD)
      Municiones para Infantería, y Cavalleria. Balas de Fusil de á 16 en libra quintales, y libras... [...] Idem de Mosquete de á en libra, quintales, y libras. Plomo en Galapagos quintales, libras [...].
    • 1792 Anónimo "Agricultura" [29-10-1792] El Correo Mercantil de España y sus Indias (Madrid) Esp (HD)
      Pero por otras señales se puede sospechar, que las partículas que tiene este mineral, mas será estaño, ó bismuth que plata, pues el plomo por cargado que este de partículas de plata no suena. Se entregaron á la administración treinta y nueve galápagos con 130 arrobas, y por ciertos motivos se suspendió la fundición.
    • 1803 Anónimo "Entrada naves puertos" [13-06-1803] El Correo Mercantil de España y sus Indias (Madrid) Esp (HD)
      El día 37 de Mayo la Corbeta Correo de S. M. el Infante Don Carlos, su Comandante el Teniente de Navio Don Ramón Komay , procedente de Montevideo, de donde salió el 5 de Marzo ultimo, la que conduce, además, de la correspondencia del Real Servicio y público, 1403 pesos fuertes en plata, oro, galápagos, rejos y alhajas.
    • 1842 Anónimo "Mercados estrangeros" [03-06-1842] El Correo Nacional (Madrid) Esp (HD)
      De hierro en galápagos ó barras, potasa, azúcar, palo de campeche, fustete ó nicaragua, y cualquier otro palo de tinte pesado, arroz, metal de cobre, y los efectos de mucho peso por regla general, entran veinte quintales por tonelada.
    • 1856 Sáez Montoya, C. Metalurgia [1856] 388 Esp (CDH )

      Si examináramos la carga en el interior del horno, observaríamos tres partes perfectamente distintas, la superior en que se verifica la liquidacion, la segunda ó intermedia en que tiene lugar la reduccion en virtud de la reaccion ejercida entre las cenizas y demás materias que constituyen la escoria, y la tercera ó inferior en que aparecen los glóbulos de plomo mezclados mecánicamente con la gacha y que por su gravedad específica caen al fondo del horno donde se separa completamente de la escoria formando dos capas; la inferior que es el plomo puro que se extrae cuando el recipiente de la plaza está lleno y la superior que son las escorias que salen por el bigote y corren por la meseta inclinada que tienen todos estos hornos en la delantera; el agujero por donde salen las escorias y que se califica con el nombre de bigoteó gacheroestá constantemente cubierto con carbonilla con objeto de evitar los enfriamientos en el interior; al través, pues, de esta carbonilla que no está muy apisonada, para la gachaó escoria; cada tres ó cuatro horas se hace la suelta ó sangría, rompiendo con un espeton el agujero del canillero y tapando al concluir este conducto con un tapon de arcilla; una vez el plomo en la pileta, ó se tiene recubierto con una capa de escoria ó se moldea, formando lingotes ó galápagos.

    • 1881 Glz Marti, M. Manual vidriero [1881] Esp (CDH )
      Ademas de la que hemos dicho que afecta el de Malacca, se encuentra en galápagos ó masas, en barras, grano, y reducido á hojas de pequeño espesor.
    • 1896 Anónimo "Tarifas. Tarifa Primera" [10-07-1896] Boletín Oficial de la Provincia de León Esp (HD)
      Acero, cobre, zinc, hierro, latón y plomo en alambres, barras, lingotes ó galápagos, planchas, tubos, aros, flejes, ejes de hierro, muelles, ballestas, limoneras ú otras grandes piezas de hierro ó acero para carruajes y obras de ferretería y otros metales.
    • 1915 Anónimo "Contrabando guerra Turquía" [12-01-1915] La Época (Madrid) Esp (HD)
      El cobre en bruto, el plomo en galápago, planchas y tubos; la glicerina, el ferrocromo, el hierro hematites, el hierro magnético, el caucho y los cueros y las pieles en bruto; ó adobados, incompletamente (excepto las pieles preparadas).
    • 1926 Anónimo "Consecuencias huelga inglesa" [17-09-1926] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Durante el mes de agosto, la producción de hierro en galápago ha sido de 13.600 toneladas, contra 539.100 del mes de abril, y la del acero ha bajado de 661.000 tonelada a 32.
    • 1930 Anónimo "Comercio exterior" [28-12-1930] El Liberal (Madrid) Esp (HD)
      Exportación.—Primeras materias. Alza: Colofonias, .5,6 millones. Baja; Minerales, 21,4 millones; corcho, 11,5; pieles sin curtir, 4,8, y plomo en galápago, 12,1.
    • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana HGeología Esp (CDH )
      Para el estudio de este comercio programamos con Melchor Fernández Almagro, a base de la determinación espectroquímica de los metales contenidos en pequeñísimas proporciones en el plomo de los galápagos, el estudio del desplazamiento geográfico del plomo elaborado.
    • 2012 Puche, O. / Mazadiego, L. F. / Jordá, L. / Hervás, A. M. Minería Madrid p. 37 Esp (BD)
      Las minas de cobre se extienden por los términos de Colmenarejo y Galapagar. En la zona hay toponímicos mineros como Los Quemados (en alusión a fundiciones) o, como afirman algunos estudiosos, el mismo nombre del pueblo de Galapagar derivaría de las tortas del metal fundido a las que se conoce como galápagos. Respecto al oro, de posible explotación aluvial en el Guadarrama y otros ríos de la Comunidad, mencionar el tesorillo de Guadarrama, formado por varias piezas del preciado metal.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Lingote corto de plomo, estaño o cobre.
    • c1630 Vega Carpio, L. Novios Hornachuelos [1899] p. 51 Obras de Lope de Vega, X (BD)
      Berrueco. Alcalde, en cada pata / Pienso que llevo de plomo / Un galápago.
    • 1738 Anónimo Relación artillería Esp (BD)
      Municiones para Infantería, y Cavalleria. Balas de Fusil de á 16 en libra quintales, y libras... [...] Idem de Mosquete de á en libra, quintales, y libras. Plomo en Galapagos quintales, libras [...].
    • 1792 Anónimo "Agricultura" [29-10-1792] El Correo Mercantil de España y sus Indias (Madrid) Esp (HD)
      Pero por otras señales se puede sospechar, que las partículas que tiene este mineral, mas será estaño, ó bismuth que plata, pues el plomo por cargado que este de partículas de plata no suena. Se entregaron á la administración treinta y nueve galápagos con 130 arrobas, y por ciertos motivos se suspendió la fundición.
    • 1803 Anónimo "Entrada naves puertos" [13-06-1803] El Correo Mercantil de España y sus Indias (Madrid) Esp (HD)
      El día 37 de Mayo la Corbeta Correo de S. M. el Infante Don Carlos, su Comandante el Teniente de Navio Don Ramón Komay , procedente de Montevideo, de donde salió el 5 de Marzo ultimo, la que conduce, además, de la correspondencia del Real Servicio y público, 1403 pesos fuertes en plata, oro, galápagos, rejos y alhajas.
    • 1817 RAE DRAE 5.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. Porción de masa de cobre, plomo ó estaño en forma de torta. Cuando es de oro se llama tejo.
    • 1836 Anónimo "Mercados estranjeros" [07-04-1836] El Español (Madrid) Esp (HD)
      Hierro de Suecia 14 .£. 10 s. á 15 £. la tonelada id. Plomo español (en galápagos) 27 £. á 2 7 | £. id. id. Aceite de Galípoli 63 á 64 por 252 galones id.
    • 1842 Anónimo "Mercados estrangeros" [03-06-1842] El Correo Nacional (Madrid) Esp (HD)
      De hierro en galápagos ó barras, potasa, azúcar, palo de campeche, fustete ó nicaragua, y cualquier otro palo de tinte pesado, arroz, metal de cobre, y los efectos de mucho peso por regla general, entran veinte quintales por tonelada.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. Porción de masa de cobre, plomo estaño en forma de torta.
    • 1848 Anónimo Dicc voces Minería Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] Barra ó salmon de metal regulino.
    • 1849 Anónimo "Dictamen comisión aranceles" [06-06-1849] La Esperanza (Madrid) Esp (HD)
      Satisfarán derechos módicos á su esportacion del reino únicamente los artículos siguientes: Alcohol ó galena no argentífera. Cobre negro en estado de primera fundición. Litargirio de menos de una onza de plata por quintal. Plomo en galápago. Seda en capullo.
    • 1856 Sáez Montoya, C. Metalurgia [1856] 388 Esp (CDH )

      Si examináramos la carga en el interior del horno, observaríamos tres partes perfectamente distintas, la superior en que se verifica la liquidacion, la segunda ó intermedia en que tiene lugar la reduccion en virtud de la reaccion ejercida entre las cenizas y demás materias que constituyen la escoria, y la tercera ó inferior en que aparecen los glóbulos de plomo mezclados mecánicamente con la gacha y que por su gravedad específica caen al fondo del horno donde se separa completamente de la escoria formando dos capas; la inferior que es el plomo puro que se extrae cuando el recipiente de la plaza está lleno y la superior que son las escorias que salen por el bigote y corren por la meseta inclinada que tienen todos estos hornos en la delantera; el agujero por donde salen las escorias y que se califica con el nombre de bigoteó gacheroestá constantemente cubierto con carbonilla con objeto de evitar los enfriamientos en el interior; al través, pues, de esta carbonilla que no está muy apisonada, para la gachaó escoria; cada tres ó cuatro horas se hace la suelta ó sangría, rompiendo con un espeton el agujero del canillero y tapando al concluir este conducto con un tapon de arcilla; una vez el plomo en la pileta, ó se tiene recubierto con una capa de escoria ó se moldea, formando lingotes ó galápagos.

    • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )
      Se cierra en tanto el canillero con una especie de tapon de barro formado de láguena, aumentando su grueso hasta conseguir del todo el objeto.– El maestro limpia entonces el reposador de las escorias que le recubren y procede á hacer las barras ó galápagos; operacion que se ejecuta sacando el plomo con un cazo (figura 41) y vertiéndole en moldes de hierro á donde uno de los sirvientes lo iguala y lo limpia, valiéndose de dos tablillas de madera, con las cuales hace correr el metal líquido y recoge las impurezas que echa hácia fuera. / / figura 41. hornos de viento forzado.– fundidores haciendo las barras.
    • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )
      Con las sencillas precauciones que indico y que solo obligan á tomar mayor número de bocados, se obtendrá con toda la aproximacion posible, industrialmente hablando, el tenor en plata de los galápagos ensayados.
    • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )
      Se calienta el horno con carbon y leña menuda y cuando la temperatura llega á ser intermedia entre la fusion y la volatilizacion del plomo, esto es, á las 20 horas de puesto en fuego se colocan unos 50 quintales en galápagos invirtiendo unos 10 minutos: contiénese entonces el fuego y se procura que la llama sea poco oxidante; hora y media despues el plomo se halla fundido y para completar la carga añádense otros 50,88 quintales hallándose derretida toda la masa á la hora y 45 minutos; en ese momento se dá entrada al aire, los metales extraños (hierro, cobre, etc.) se oxidan y sobrenadan en la superficie, formándose á la vez cierta cantidad de litargirio.– Hállase el plomo al rojo oscuro y aumenta la capa de escoria; cuando llega á tener bastante grueso, se la retira del baño repitiendo dos ó tres veces esta operacion segun el grado de impureza, y despues de la última limpia se pasa el plomo á un caldero de hierro colado.
    • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] 135 Esp (CDH )
      En esta disposicion se carga el horno, se le da fuego para caldearle, secar la plaza y calentar el cobre y se sigue despues alimentando el hogar hasta fundirle; á las 36 horas en la primera operacion (pues en las demás solo se necesitan seis), se encuentra ya afinado; se recubre entonces el baño con carbon, se sacan muestras para ver la maleabilidad del cobre y el grano de la fractura y cuando se halla en punto lo moldean el maestro y sus dos ayudantes, sacándolo con grandes cucharas de hierro y vertiéndole en lingotes ó en galápagos y continuando de igual modo las operaciones en el horno.
    • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )

      Los lingotes para las planchas tienen 0 m 32 (14 pulgadas) de largo, otro tanto de ancho y 0 m 23 (10 pulgadas) de espesor; los galápagos miden 0 m 23 (10 pulgadas) de largo, 0 m 05 (2 pulgadas) de ancho y el mismo grueso.

    • 1881 Glz Marti, M. Manual vidriero [1881] Esp (CDH )
      Por último, se encuentra el alambre de plomo y las masas fundidas para hacer diferentes objetos, á las que se da el nombre de galápagos.
    • 1881 Glz Marti, M. Manual vidriero [1881] Esp (CDH )
      Ademas de la que hemos dicho que afecta el de Malacca, se encuentra en galápagos ó masas, en barras, grano, y reducido á hojas de pequeño espesor.
    • 1881 Glz Marti, M. Manual vidriero [1881] Esp (CDH )
      El baño metálico se forma con partes iguales de estaño en granos y estaño en galápagos: fundido el baño, se añade un kilógramo de cobre en virutas por cada setenta de estaño, recubriendo todo con una capa de sebo sin sal, de 0,m10 de espesor, para evitar la oxidacion, cuidando de preservarlo de la accion del aire para que no se prenda la capa de grasa.
    • 1881 Glz Marti, M. Manual vidriero [1881] Esp (CDH )
      Se empieza para fabricar las hojas, por fundir el plomo en galápagos del comercio, y verterle sobre mesas de tablero de mármol limitado por ligeros resaltos en su perímetro, con lo que se obtienen hojas, que despues hay que hacer pasar por un laminador, cuyo cilindro inferior está movido por un medio cualquiera, y el superior carga sobre el plomo, limitando dos tornillos el movimiento del cilindro: el laminador lleva á uno y otro lado de los cilindros rails de hierro, sobre los que descansan las hojas laminadas, sustituyéndose aquéllos en muchas ocasiones por pequeños cilindros deslizadores, que hacen la salida de la lámina mucho más fácil: las hojas se reducen así al grueso conveniente, cortándolas luégo al tamaño que se desée.
    • 1888 Anónimo "Comercio Marsella España" [15-08-1888] Revista de Geografía Comercial (Madrid) Esp (HD)
      Metales.—Nuestra importación ha disminuido, y lo mismo la de Italia y Argelia, á causa de la crisis metalúrgica. Los plomos en galápago han sufrido algún quebranto, y no tenemos competidores en el mercado.
    • 1896 Anónimo "Tarifas. Tarifa Primera" [10-07-1896] Boletín Oficial de la Provincia de León Esp (HD)
      Acero, cobre, zinc, hierro, latón y plomo en alambres, barras, lingotes ó galápagos, planchas, tubos, aros, flejes, ejes de hierro, muelles, ballestas, limoneras ú otras grandes piezas de hierro ó acero para carruajes y obras de ferretería y otros metales.
    • 1915 Anónimo "Contrabando guerra Turquía" [12-01-1915] La Época (Madrid) Esp (HD)
      El cobre en bruto, el plomo en galápago, planchas y tubos; la glicerina, el ferrocromo, el hierro hematites, el hierro magnético, el caucho y los cueros y las pieles en bruto; ó adobados, incompletamente (excepto las pieles preparadas).
    • 1926 Anónimo "Consecuencias huelga inglesa" [17-09-1926] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Durante el mes de agosto, la producción de hierro en galápago ha sido de 13.600 toneladas, contra 539.100 del mes de abril, y la del acero ha bajado de 661.000 tonelada a 32.
    • 1930 Anónimo "Comercio exterior" [28-12-1930] El Liberal (Madrid) Esp (HD)
      Exportación.—Primeras materias. Alza: Colofonias, .5,6 millones. Baja; Minerales, 21,4 millones; corcho, 11,5; pieles sin curtir, 4,8, y plomo en galápago, 12,1.
    • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana HGeología Esp (CDH )
      Para el estudio de este comercio programamos con Melchor Fernández Almagro, a base de la determinación espectroquímica de los metales contenidos en pequeñísimas proporciones en el plomo de los galápagos, el estudio del desplazamiento geográfico del plomo elaborado.
    • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana HGeología Esp (CDH )
      El Virreinato de Perú remitía de lo denominado "los situados" (galápagos y monedas acuñadas) a Chile y al Rio de la Plata.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Lingote corto de plomo, estaño o cobre.
    • 2012 Puche, O. / Mazadiego, L. F. / Jordá, L. / Hervás, A. M. Minería Madrid p. 37 Esp (BD)
      Las minas de cobre se extienden por los términos de Colmenarejo y Galapagar. En la zona hay toponímicos mineros como Los Quemados (en alusión a fundiciones) o, como afirman algunos estudiosos, el mismo nombre del pueblo de Galapagar derivaría de las tortas del metal fundido a las que se conoce como galápagos. Respecto al oro, de posible explotación aluvial en el Guadarrama y otros ríos de la Comunidad, mencionar el tesorillo de Guadarrama, formado por varias piezas del preciado metal.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Lingote corto de plomo, estaño o cobre.
    1. s. Frecuentemente, en un complemento con de del sustantivo plomo.
      docs. (1810-1990) 9 ejemplos:
      • 1810 Anónimo "Remate" [10-12-1810] Diario de la Habana (La Habana) Cu (HD)
        Por disposición del señor ministro principal de real hacienda de marina, y por ante D. José Miguel Izquierdo, se rematan en el mejor postor, el dia 15 del corriente á la hora acostumbrada, el asiento general de víveres para lá escuadra y demás atenciones de este apostadero y también porción de galápagos de cobre, hierro viejo y anclas excluidas del real arsenal.
      • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana HGeología Esp (CDH )
        Análogamente un grupo de gitanos facilitaban por unas pesetas ánforas y galápagos de plomo romanos.
      • 1810 Anónimo "Remate" [10-12-1810] Diario de la Habana (La Habana) Cu (HD)
        Por disposición del señor ministro principal de real hacienda de marina, y por ante D. José Miguel Izquierdo, se rematan en el mejor postor, el dia 15 del corriente á la hora acostumbrada, el asiento general de víveres para lá escuadra y demás atenciones de este apostadero y también porción de galápagos de cobre, hierro viejo y anclas excluidas del real arsenal.
      • 1847-1857 Valera, J. Correspondencia [1913] II, 20 Esp (CDH )
        Sólo en el puerto de San Petersburgo hemos importado en 1856, 25.758 cajas de azúcar, 2.481 pipas de vino de Jerez, de Málaga y de Benicarló, sin contar los toneles, botellas y otras vasijas que han entrado también con el mismo líquido, y 4.248 barras ó galápagos de plomo.
      • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )
        Como resultado de las demás que he descrito, se han obtenido unos galápagos de plomo cuya ley en plata no baja de tres onzas en quintal y que por lo tanto deben considerarse como materia primera de una fabricacion que, aislándolos, permita aprovechar los dos metales que contienen.–
      • 1868 Pirala, A. HGuerra Civil, I [1984] Esp (CDH )
        Frente de la costa cantábrica, y surcando sus aguas, estaba ya el 2 de febrero una goleta con seiscientos medios barriles de pólvora, doscientos cuarenta y seis galápagos de plomo, una imprenta y una bandera con la Virgen de los Dolores, bordada por la princesa de la Beira y sus camaristas, cuando avistado y reconocido el buque como sospechoso por la goleta Nueva María, avisó al vapor Reina Gobernadora, que se hallaba sobre Machichaco, el cual emprendió tras la goleta, la dio caza, halló ser la Isabel Ana, con bandera inglesa, y llevar, además del referido cargamento, trece hombres de tripulación y veintisiete oficiales españoles carlistas, entre los que se contaban Urbiztondo, Cisneros, Montegut, Martitegui, Eguía (don Leandro), Curten, Fulgosio (don Fernando), don Manuel Toledo, Leiva y otros.
      • 1883 Anónimo (J. R.) "Exposición minera Madrid" [25-09-1883] La Gaceta Industrial (Madrid) Esp (HD)
        Es un general que ha reunido dotes de mando, valor indomable, ciencia probada, voluntad de héroe; que ha necesitado una suma considerable de facultades de primer orden para traer al Retiro, aprisionado en un cajón de madera, un bloque de carbón ó un galápago de plomo.
      • 1910 Anónimo "Enfermedades contagiosas metales" [01-01-1910] Madrid Científico (Madrid) Esp (HD)
        Enfriando artificialmente un galápago de estaño, observó Fritzsche que el frío comienza su ataque en puntos aislados y que el contagio provoca, á partir de ellos, alternativas de verrugas y columnitas.
      • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana 247 HGeología Esp (CDH )
        Data de esta época la comunidad etrusca asentada en Italia, con actividades comerciales muy florecientes; por todo el Mediterráneo, llegando incluso a transportar galápagos de plomo, procedentes entre otras minas de la Sierra de Cartagena.
      • 1810 Anónimo "Remate" [10-12-1810] Diario de la Habana (La Habana) Cu (HD)
        Por disposición del señor ministro principal de real hacienda de marina, y por ante D. José Miguel Izquierdo, se rematan en el mejor postor, el dia 15 del corriente á la hora acostumbrada, el asiento general de víveres para lá escuadra y demás atenciones de este apostadero y también porción de galápagos de cobre, hierro viejo y anclas excluidas del real arsenal.
      • 1830 Anónimo "Mercados estranjeros" [19-02-1830] Diario Balear (Palma de Mallorca) Esp (HD)
        Recibimos cartas de Brest que alcanzan hasta 6 del corriente: según ellas el dia 2 del mismo á la una de la mañana se estrelló contra la peña llamada Trepied, cerca de Camaret, el bergantín Juno, capitan Edellinck, joven. Este buque, de la matrícula de Dunkerque, venia de Burdeos, con 151 barricas de vino para Paris y Rouan, y 95 galápagos de plomo para el segundo punto.
      • 1847-1857 Valera, J. Correspondencia [1913] II, 20 Esp (CDH )
        Sólo en el puerto de San Petersburgo hemos importado en 1856, 25.758 cajas de azúcar, 2.481 pipas de vino de Jerez, de Málaga y de Benicarló, sin contar los toneles, botellas y otras vasijas que han entrado también con el mismo líquido, y 4.248 barras ó galápagos de plomo.
      • 1868 Botella Hornos, F. Descrip geol-miner Murcia y Albacete [1868] Esp (CDH )
        Como resultado de las demás que he descrito, se han obtenido unos galápagos de plomo cuya ley en plata no baja de tres onzas en quintal y que por lo tanto deben considerarse como materia primera de una fabricacion que, aislándolos, permita aprovechar los dos metales que contienen.–
      • 1868 Pirala, A. HGuerra Civil, I [1984] Esp (CDH )
        Frente de la costa cantábrica, y surcando sus aguas, estaba ya el 2 de febrero una goleta con seiscientos medios barriles de pólvora, doscientos cuarenta y seis galápagos de plomo, una imprenta y una bandera con la Virgen de los Dolores, bordada por la princesa de la Beira y sus camaristas, cuando avistado y reconocido el buque como sospechoso por la goleta Nueva María, avisó al vapor Reina Gobernadora, que se hallaba sobre Machichaco, el cual emprendió tras la goleta, la dio caza, halló ser la Isabel Ana, con bandera inglesa, y llevar, además del referido cargamento, trece hombres de tripulación y veintisiete oficiales españoles carlistas, entre los que se contaban Urbiztondo, Cisneros, Montegut, Martitegui, Eguía (don Leandro), Curten, Fulgosio (don Fernando), don Manuel Toledo, Leiva y otros.
      • 1883 Anónimo (J. R.) "Exposición minera Madrid" [25-09-1883] La Gaceta Industrial (Madrid) Esp (HD)
        Es un general que ha reunido dotes de mando, valor indomable, ciencia probada, voluntad de héroe; que ha necesitado una suma considerable de facultades de primer orden para traer al Retiro, aprisionado en un cajón de madera, un bloque de carbón ó un galápago de plomo.
      • 1910 Anónimo "Enfermedades contagiosas metales" [01-01-1910] Madrid Científico (Madrid) Esp (HD)
        Enfriando artificialmente un galápago de estaño, observó Fritzsche que el frío comienza su ataque en puntos aislados y que el contagio provoca, á partir de ellos, alternativas de verrugas y columnitas.
      • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana 247 HGeología Esp (CDH )
        Data de esta época la comunidad etrusca asentada en Italia, con actividades comerciales muy florecientes; por todo el Mediterráneo, llegando incluso a transportar galápagos de plomo, procedentes entre otras minas de la Sierra de Cartagena.
      • 1990 Lpz Azcona, J. M. Minería hispana HGeología Esp (CDH )
        Análogamente un grupo de gitanos facilitaban por unas pesetas ánforas y galápagos de plomo romanos.
  16. Acepción en desuso
  17. s. m. Mecán. Aparato que sujeta una pieza mientras se trabaja con ella.
    docs. (1644-2014) 9 ejemplos:
    • 1644 Mtz Espinar, A. Arte Ballestería [1946] Esp (CDH )
      El barrenar se hace metiendo dentro del cañón una barrena cuadrada de acero, que corta con cuatro esquinas; esta la mueve una rueda, teniendo el cañón firme en una prensa de hierro que llaman galápago; vanle metiendo esta y otras barrenas hasta que ensanchándose por de dentro y quitándose los tropezones que sacó de la forja, viene a emparejarse y a ponerse claro, para empezarle a enderezar con la cuerda por de dentro; ésta es de vihuela, la más delgada y pareja que se halla; tiénenla tirante con dos pesas, una por la boca y otra por el remate del cañón, y la cuerda por de dentro le enseña al maestro la vagas y tropiezos de él, los cuales le va quitando con los golpes que ha menester, y luego con la barrena; y cuando es la vaga grande, que no necesita de golpes, le tuerce a la parte conveniente para que esté derecho; estas diligencias hace hasta que le deja tan derecho, que por cuatro, ocho y dieciséis partes de lo hueco del cañón se le asienta esta cuerda, de manera que la vista, que es tan sutil, no vea luz por debajo de ella, sino que macizamente esté asentada por todo lo hueco de él, y entonces viene a estar perfectamente derecho y redondo por de dentro.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Aparato que sirve para sujetar fuertemente una pieza que se trabaja, como el barrón acodillado con que se fijan en los bancos las piezas, o la prensa en que los arcabuceros metían el cañón para asegurarlo y poderlo barrenar.
    • 1644 Mtz Espinar, A. Arte Ballestería [1946] Esp (CDH )
      El barrenar se hace metiendo dentro del cañón una barrena cuadrada de acero, que corta con cuatro esquinas; esta la mueve una rueda, teniendo el cañón firme en una prensa de hierro que llaman galápago; vanle metiendo esta y otras barrenas hasta que ensanchándose por de dentro y quitándose los tropezones que sacó de la forja, viene a emparejarse y a ponerse claro, para empezarle a enderezar con la cuerda por de dentro; ésta es de vihuela, la más delgada y pareja que se halla; tiénenla tirante con dos pesas, una por la boca y otra por el remate del cañón, y la cuerda por de dentro le enseña al maestro la vagas y tropiezos de él, los cuales le va quitando con los golpes que ha menester, y luego con la barrena; y cuando es la vaga grande, que no necesita de golpes, le tuerce a la parte conveniente para que esté derecho; estas diligencias hace hasta que le deja tan derecho, que por cuatro, ocho y dieciséis partes de lo hueco del cañón se le asienta esta cuerda, de manera que la vista, que es tan sutil, no vea luz por debajo de ella, sino que macizamente esté asentada por todo lo hueco de él, y entonces viene a estar perfectamente derecho y redondo por de dentro.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO. [...] Llaman los arcabuceros una prensa mui fuerte de hierro, en la qual meten el cañon para que esté firme para poder barrenarle.
    • 1822 Fdz Mancheño, J. DiccMilitar Esp (BD)
      Galápago. Prensa muy fuerte de hierro en la que se mete el cañon del fusil, y bien afirmado barrenarle con facilidad.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. Art. [...] Prensa muy fuerte de hierro, en la cual los arcabuceros meten el cañón para asegurarle y poderle barrenar.
    • 1853 Tamarit, E. VocArtillería p. 119 Esp (BD)
      GALÁPAGO. Prensa muy fuerte de hierro en la cual los arcabuceros meten el cañón para asegurarle y poderle barrenar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Aparato que sirve para sujetar fuertemente una pieza que se trabaja, como el barrón acodillado con que se fijan en los bancos las piezas, o la prensa en que los arcabuceros metían el cañón para asegurarlo y poderlo barrenar.
    • 1644 Mtz Espinar, A. Arte Ballestería [1946] Esp (CDH )
      El barrenar se hace metiendo dentro del cañón una barrena cuadrada de acero, que corta con cuatro esquinas; esta la mueve una rueda, teniendo el cañón firme en una prensa de hierro que llaman galápago; vanle metiendo esta y otras barrenas hasta que ensanchándose por de dentro y quitándose los tropezones que sacó de la forja, viene a emparejarse y a ponerse claro, para empezarle a enderezar con la cuerda por de dentro; ésta es de vihuela, la más delgada y pareja que se halla; tiénenla tirante con dos pesas, una por la boca y otra por el remate del cañón, y la cuerda por de dentro le enseña al maestro la vagas y tropiezos de él, los cuales le va quitando con los golpes que ha menester, y luego con la barrena; y cuando es la vaga grande, que no necesita de golpes, le tuerce a la parte conveniente para que esté derecho; estas diligencias hace hasta que le deja tan derecho, que por cuatro, ocho y dieciséis partes de lo hueco del cañón se le asienta esta cuerda, de manera que la vista, que es tan sutil, no vea luz por debajo de ella, sino que macizamente esté asentada por todo lo hueco de él, y entonces viene a estar perfectamente derecho y redondo por de dentro.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO. [...] Llaman los arcabuceros una prensa mui fuerte de hierro, en la qual meten el cañon para que esté firme para poder barrenarle.
    • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
      GALÁPAGO. Llaman los Arcabuceros á una prensa muy fuerte de hierro, para que esté firme para barrenarle.
    • 1822 Fdz Mancheño, J. DiccMilitar Esp (BD)
      Galápago. Prensa muy fuerte de hierro en la que se mete el cañon del fusil, y bien afirmado barrenarle con facilidad.
    • 1828 Moretti, F. DiccMilitarEspFr Esp (BD)
      GALÁPAGO. s. m. Art. [...] Prensa muy fuerte de hierro, en la cual los arcabuceros meten el cañón para asegurarle y poderle barrenar.
    • 1840 Boy, J. DiccComercio III p. 403 Esp (BD)
      GALÁPAGO. Prensa muy fuerte de hierro, en la cual los Arcabuceros meten el cañón para asegurarle y poderlo barrenar.
    • 1853 Tamarit, E. VocArtillería p. 119 Esp (BD)
      GALÁPAGO. Prensa muy fuerte de hierro en la cual los arcabuceros meten el cañón para asegurarle y poderle barrenar.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Aparato que sirve para sujetar fuertemente una pieza que se trabaja, como el barrón acodillado con que se fijan en los bancos las piezas, o la prensa en que los arcabuceros metían el cañón para asegurarlo y poderlo barrenar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Aparato que sirve para sujetar fuertemente una pieza que se trabaja, como el barrón acodillado con que se fijan en los bancos las piezas, o la prensa en que los arcabuceros metían el cañón para asegurarlo y poderlo barrenar.
  18. Acepción en desuso
  19. 1⟶metáfora
    s. m. Med. Tumor que se desarrolla en los tejidos de la cabeza, parecido, por su forma, al caparazón de un galápago.
    Sinónimo: testudo
    docs. (1694-1709) 2 ejemplos:
    • 1694 Robledo, D. A. Compendio cirurgico p. 114 Esp (BD)
      Galapago es tumor que nace en la cabeça, no duro, el qual al principio parece castaña, mas adelante toma forma à similitud de huevo, y quando llega à grande se asimila al galapago, por cuya figura le dan nombre de tal. Y este tumor encierra dentro de vna membrana, o tunica vn humor blando, por cuya razon los Autores le ponen can, el lobanillo llamado melicedires; y este tumor llamado galapago se allega, y se apega tanto à la calvaria, que la vicia, y daña.
    • 1709 Suárez Ribera, F. Cirugia chymica, II p. 444 Esp (BD)
      El galapago, es vn tumor de la propria naturaleza que la talparia, y solo se diferencian, en que en el galapago no se halla corrupcion en el craneo. Causas. La causa del galapago, es el alimento degenerado lento, viscido, y acido, y por quanto se degenera en mayor quantidad, que en el atberoma, estateroma, y meliceries, e produce mayor el galapago, que qualquiera de dichos abscesos improprios.
  20. Acepción en desuso
  21. 1⟶metáfora
    s. m. Arq. Construcción en forma de arco que se realiza en lugares subterráneos para contener el empuje de la tierra y el agua.
    docs. (1724-2014) 8 ejemplos:
    • 1724 Ardemans, T. Fluencias de la tierra p. 96 Esp (BD)
      [...] y llegar al plomo del pozo, donde se ha de hazer su arca, de descanso, la qual nunca se ha de hazer a plomo del mismo pozo, sino es metida a vn lado, porque lo que cayere de arriba no se introduzca dentro, y si el terreno fuere favorable, se le echará vn par de galapagos de albañileria encima del arca [...].
    • 1845 Anónimo "Ayuntamiento Constitucional Madrid" [25-09-1845] Diario de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      La tarjea que dirija las aguas de los comunes á la alcantarilla, tendrá pie y medio de ancho por cuatro de luz en su altura, con cítaras de un pie de grueso, galápago de medio pie y solado doble de fabrica de ladrillo.
    • 1955 Zurita Ruiz, J. DiccConstrucción Esp (FG)
      GALÁPAGO. [...] Revestido que se hace para contener las aguas en los lugares subterráneos poco macizos, y también para contener el empuje de las tierras en los mismos subterráneos.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Reparo y revestido que se hace en los subterráneos de terreno poco macizo para contener el empuje de las tierras.
    • 1724 Ardemans, T. Fluencias de la tierra p. 96 Esp (BD)
      [...] y llegar al plomo del pozo, donde se ha de hazer su arca, de descanso, la qual nunca se ha de hazer a plomo del mismo pozo, sino es metida a vn lado, porque lo que cayere de arriba no se introduzca dentro, y si el terreno fuere favorable, se le echará vn par de galapagos de albañileria encima del arca [...].
    • 1786 Anónimo "Puebla 15 de julio" [25-07-1786] Gazeta de México (Ciudad de México) Mx (HD)
      Consta aquella de 125 varas de frente y 67 de respaldo, formando un caxon, por estar texidas dichas estacas con palo de Tlasiscle, el que se llenó de piedra y arena, teniendo una vara de ancho, y mas de una y media de alto, fortificando el resto del frente por la espalda con peñas de crecido támaño. Después se le pusieron en el frente siete aletillas ó galápagos de á dos y de á tres varas, en distancias proporcionadas, para despedir los golpes del agua por ser muy fuertes, que todas componen 15 varas.
    • 1845 Anónimo "Ayuntamiento Constitucional Madrid" [25-09-1845] Diario de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      La tarjea que dirija las aguas de los comunes á la alcantarilla, tendrá pie y medio de ancho por cuatro de luz en su altura, con cítaras de un pie de grueso, galápago de medio pie y solado doble de fabrica de ladrillo.
    • 1845 Anónimo "Ayuntamiento Constitucional Madrid" [25-10-1845] Diario de Avisos (Madrid) Esp (HD)
      [...] sobre estos adoquines se colocarán las citaras de buenas fabricas de ladrillo de un pié de espesor, como igualmente el galápago, dejando por la parte de la alcantarilla en dichos adoquines un retallo de dos dedos en cada lado, e instando con la fábrica en el terreno [...].
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Albañ. Reparo y revestido que se hace en los lugares subterráneos de terreno poco macizo para contener el empuje de las tierras.
    • 1955 Zurita Ruiz, J. DiccConstrucción Esp (FG)
      GALÁPAGO. [...] Revestido que se hace para contener las aguas en los lugares subterráneos poco macizos, y también para contener el empuje de las tierras en los mismos subterráneos.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] Arq. Reparo y revestido que se hace en los subterráneos de terreno poco macizo para contener el empuje de las tierras.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Reparo y revestido que se hace en los subterráneos de terreno poco macizo para contener el empuje de las tierras.
  22. 1⟶metáfora
    s. m. Mar. Pieza de madera o metal que sirve para amarrar cabos en diferentes partes del barco.
    Sinónimos: castañola; castañuela
    docs. (1765-2014) 7 ejemplos:
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      Esto hace mas limpio el aparejo, pero solo debe usarse en mercantes y buques chicos: los amantillos se deben forrar de cuero en el roce del tamborete, y lo mejor es ademas poner un galápago con dos canales colocado sobre el tamborete, para que pasen por ellos los amantillos; esto facilita mucho su laboreo.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      Cuando la coz del botalon del foque descansa en el branque del estay de trinquete de la fig. 116, pág. 28 no se pone el galápago (g).
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      Esto hace mas limpio el aparejo, pero solo debe usarse en mercantes y buques chicos: los amantillos se deben forrar de cuero en el roce del tamborete, y lo mejor es ademas poner un galápago con dos canales colocado sobre el tamborete, para que pasen por ellos los amantillos; esto facilita mucho su laboreo.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      [...] el otro chicote pasa por encima del galápago, por debajo de la cebadera, por encima del galápago otra vez, en seguida por el guardacabo que está engazado en el chicote (g) y se abotona al firme con cruz y boton: se les da un boton (k) á las dos pernadas en la banda opuesta por encima de la verga.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      Los mercantes suelen usar unos motones de galápago clavados en la verga (h), y los brioles en este caso no van á parar á las crucetas sino que pasan por estos motones, y se hacen firmes al garrucho como señala la línea de puntos: el método primero se cree que se opone á que la verga venga para abajo pronto, pero el último hace que los brioles sirvan de una especie de cargadera de la verga para cuando se arrian haciendo al mismo tiempo el efecto de apagar la vela.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      El cuadernal (v) se engancha á un estrobo ó salvachia que se cose al rededor del cuarto de adentro de la verga (w), y el moton á un estrobo al rededor del bao mayor (x): este aparejo servirá de cargadera para halar por la verga para abajo, cuando el buque se vaya á la banda, ó rinda mucho sobre un chubasco; pues que la tendencia de la gavia en este caso, es ir hácia arriba y encapillarse por encima de la verga: en los buques mercantes los brioles que van con motones de galápago encima de la verga (véase pág. 110, fig. 314), sirven de cargaderas: si el viento aumenta, se toma el segundo rizo á las gavias, lo que se hace del mismo modo que en el primero (véase pág. 173), teniendo cuidado de coger bien el paño encima de la verga sobre el primer rizo.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      [...] el cable de cadena pasa por una especie de galápago colocado á popa del molinete ó cabrestante, ó como al tercio del buque á contar desde proa que se llama la boza (fig. 600), porque hace oficio de tal, en la cual las barras (o) impiden al cable de salirse: los ganchos (L) de hierro sirven para manejar el cable enganchándolos en los eslabones y halando por el mango: son de dos ó tres pies de largo.
    • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
      La trinca es desde 7 1/2 á 4 1/2 pulgadas de mena. Los buques grandes tienen dos, y en tal caso se da primero la de mas afuera, porque si se pasase primero la de adentro esta daria de sí al tesar la de afuera. Se debe dar alquitran al galápago y á la groera del tajamar, y grasa ó sebo á las vueltas de la trinca en dichos parajes, conforme se va tesando. Las vueltas de barbeta que se deben dar en la parte de la trinca que no tiene grasa, se pican despues que se pasa cada vuelta de la trinca, porque sino pudiera quedar alguna mas tesa que otra y faltar la trinca por aquella, en razon á hacer la fuerza sobre ella: zafando la barbeta todas las vueltas quedan tesas por igual. /
    1. s. m. Pieza de madera o metal semicircular situada en los costados del barco en la que se apoyan las escoras.
      docs. (1765-1956) 11 ejemplos:
      • 1765 Zuloaga, S. Cartilla marítima p. 104 Esp (BD)
        Galápago es una especie de Motón, que se forma de un madero quadrado, con su Cajera, y Roldana: ellos se ponen embutidos, ó clavados en los costados, para Escoras, Drizas, y Brazas de Gavia.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO [...]. Tejido [sic] semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo a los puntales o escoras.
      • 1765 Zuloaga, S. Cartilla marítima p. 104 Esp (BD)
        Galápago es una especie de Motón, que se forma de un madero quadrado, con su Cajera, y Roldana: ellos se ponen embutidos, ó clavados en los costados, para Escoras, Drizas, y Brazas de Gavia.
      • 1791 Ciscar, F. Reflexiones máquinas p. 33 Esp (BD)
        Para extender nuestra reflexiones, las aplicaremos á las escotas y escotines. Las escoras de trinquete se forman afirmando el uno chicote en los cancamos de los costados del portalon, y pasando el otro por los motones de los puños del pujamen de dicha vela, y los motones ó galápagos que hay á la entrada del alcazar en el portalon, va á fenecer en las maniguetas del pasamano, cabezas de los barraganetes ó cornamusas que hay para dichas escotas en el castillo.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Cuando las trozas van hácia abajo á la cubierta, y no hay tojinos ó galápago para impedir que los senos cuelguen á fin de que la verga haga por ellas, si acaso las coronas dieren de sí, se pone una guirnalda (n) (fig. 241) al rededor del palo, cuyas gazas se cosen por su cara de proa (véase pág. 21, fig. 86).
      • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
        Galápago [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
        GALÁPAGO [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1900 Anónimo "Trad Ladrón alto copete, Boothby" [07-11-1900] Nuevo Mundo (Madrid) Esp (HD)
        Pero llegaron por fin á la popa del yate y, como náufragos desesperados, se agarraron á la escala que el mismo Carne había colocado por sí antes de emprender la excursión. En menos que se dice lograron verse sobre cubierta, ofreciendo un espectáculo desconsolador la vista de aquellos dos hombres con sus trajes chorreando y medio muertos de cansancio. —Gracias á Dios que nos vemos ya aquí,— exclamó Carne así que hubo recobrado alientos para hablar.—Quitáos el cinturón Belton, y colgadlo en este galápago con el mio.
      • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
        Galápago [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO [...]. Tejido [sic] semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo a los puntales o escoras.
      • 1765 Zuloaga, S. Cartilla marítima p. 104 Esp (BD)
        Galápago es una especie de Motón, que se forma de un madero quadrado, con su Cajera, y Roldana: ellos se ponen embutidos, ó clavados en los costados, para Escoras, Drizas, y Brazas de Gavia.
      • 1765 Zuloaga, S. Cartilla marítima p. 22 Esp (BD)
        Las Drizas de las Velas de Estay, se forman desde el puño, que se compone de las Relingas del Gratil, y Caida. La del foque, passando por la Cajera del Quadernalete, que esta baxo de el Tamborete del Juanete de Proa, viene a fenecer en un Motón, ó Galápago, que esta a la entrada del Castillo.
      • 1791 Ciscar, F. Reflexiones máquinas p. 33 Esp (BD)
        Para extender nuestra reflexiones, las aplicaremos á las escotas y escotines. Las escoras de trinquete se forman afirmando el uno chicote en los cancamos de los costados del portalon, y pasando el otro por los motones de los puños del pujamen de dicha vela, y los motones ó galápagos que hay á la entrada del alcazar en el portalon, va á fenecer en las maniguetas del pasamano, cabezas de los barraganetes ó cornamusas que hay para dichas escotas en el castillo.
      • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
        GALÁPAGO [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Cuando las trozas van hácia abajo á la cubierta, y no hay tojinos ó galápago para impedir que los senos cuelguen á fin de que la verga haga por ellas, si acaso las coronas dieren de sí, se pone una guirnalda (n) (fig. 241) al rededor del palo, cuyas gazas se cosen por su cara de proa (véase pág. 21, fig. 86).
      • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
        Galápago [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
        GALÁPAGO [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1900 Anónimo "Trad Ladrón alto copete, Boothby" [07-11-1900] Nuevo Mundo (Madrid) Esp (HD)
        Pero llegaron por fin á la popa del yate y, como náufragos desesperados, se agarraron á la escala que el mismo Carne había colocado por sí antes de emprender la excursión. En menos que se dice lograron verse sobre cubierta, ofreciendo un espectáculo desconsolador la vista de aquellos dos hombres con sus trajes chorreando y medio muertos de cansancio. —Gracias á Dios que nos vemos ya aquí,— exclamó Carne así que hubo recobrado alientos para hablar.—Quitáos el cinturón Belton, y colgadlo en este galápago con el mio.
      • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
        Galápago [...]. Tojino semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo á los puntales ó escoras.
      • 1945 Estrada Arnaiz, R. Discursos RAE p. 31 Esp (BD)
        Los nombres de animales se usan mucho para designar objetos y artefactos que en nada los recuerdan: la gata, que es un aparejo para suspender el ancla; galápago, pieza que sirve de guía a una cuerda; galga; anclote que refuerza el ancla.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO [...]. Tejido [sic] semicircular que se clava en los costados, soleras de las gradas y otros sitios para que sirvan de apoyo a los puntales o escoras.
    2. s. m. Pieza de madera o metal, de varias medidas, que, colocada en diversas partes de un barco, facilita el amarre de cabos mediante roldanas.
      Sinónimo: castañuela
      docs. (1791-2014) 21 ejemplos:
      • 1791 Ciscar, F. Reflexiones máquinas p. 154 Esp (BD)
        En semejante caso, el puño de barlovento de la vela mayor viene á besar en el mismo ojo de la mura, ó galápago dispuesto en el costado á la parte de popa de la mesa de guarnición del palo de trinquete [...].
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        galápago [...] m. Mar. Pieza de madera o metal, de varias hechuras, que, colocada firme en el costado, en cubierta u otro punto del buque, facilita el laboreo de cabos o cables mediante roldanas que en ella juegan.
      • 1791 Ciscar, F. Reflexiones máquinas p. 154 Esp (BD)
        En semejante caso, el puño de barlovento de la vela mayor viene á besar en el mismo ojo de la mura, ó galápago dispuesto en el costado á la parte de popa de la mesa de guarnición del palo de trinquete [...].
      • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
        GALAPAGOS. pl. (Náut.) Pedazos de madera de varias hechuras y servicios, para amarrar cabos en la cubierta y costados del baxel.
      • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
        GALÁPAGO. s. m. A. N. Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos. Llámese tambien pasteca ó galápago de firme.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Se hace con un galápago con el objeto de clavarlo sobre las vergas de gavia en los mercantes, para que pasen los brioles: algunas veces tiene un perno giratorio encima del galápago, para que pueda girar el moton cuando se usa para los brioles del puño ó cruces.
      • 1849 Anónimo "Trad Mil fantasmas, Dumas" [04-11-1849] La Patria (Madrid) Esp (HD)
        Entretanto botaban la canoa por medio de sus palancas, tomaban un cabo de jarcia bastante fuerte para resistirlas, pasábase el cabo de arriba abajo por un galápago unido á la percha, por cuyo medio se bota una canoa al agua con la mayor celeridad.
      • 1871 Barrios, C. Nociones artillería II Esp (FG)
        Lleva también la corredera dos galápagos G G, uno á testera y otro á contera, con objeto de pasarlos por los pinzotes fijos en la cubierta para seguridad del montaje, estos galápagos se zafan para el acto de hacer fuego, y sólo cuando se necesite hacerlo con grandes balances deberán engancharse y pasar la chaveta.
      • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
        Galápago Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos. Llámese tambien pasteca ó galápago de firme.
      • 1922 Anónimo "Accidente puerto" [02-12-1922] La Época (Madrid) Esp (HD)
        En la tarde de ayer, al salir del puerto el trasatlántico italiano Princesa Mafalda con rumbo á América, su hélice removió en tal forma el agua, que el vapor inglés Lancastria, fondeado en el extremo del muelle de Poniente, dio tan fuertes bandazos que los cables de sus amarras quedaron sumamente tirantes. Uno de los cables rompió el galápago á que estaba amarrado, y los trozos de hierro fueron lanzados a gran distancia.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        galápago [...] m. Mar. Pieza de madera o metal, de varias hechuras, que, colocada firme en el costado, en cubierta u otro punto del buque, facilita el laboreo de cabos o cables mediante roldanas que en ella juegan.
      • 1791 Ciscar, F. Reflexiones máquinas p. 154 Esp (BD)
        En semejante caso, el puño de barlovento de la vela mayor viene á besar en el mismo ojo de la mura, ó galápago dispuesto en el costado á la parte de popa de la mesa de guarnición del palo de trinquete [...].
      • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
        GALAPAGOS. pl. (Náut.) Pedazos de madera de varias hechuras y servicios, para amarrar cabos en la cubierta y costados del baxel.
      • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
        GALÁPAGO. s. m. A. N. Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos. Llámese tambien pasteca ó galápago de firme.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Se hace con un galápago con el objeto de clavarlo sobre las vergas de gavia en los mercantes, para que pasen los brioles: algunas veces tiene un perno giratorio encima del galápago, para que pueda girar el moton cuando se usa para los brioles del puño ó cruces.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        A estas piezas (e) se llama orejas ó gavieta del bauprés; en la parte de afuera de la parte ochavada se clavan unos barrotes que se llaman tojinos (d), y sirven para que no se corra la trinca, y mas arriba una pieza de madera (f) que se llama telera con diferentes groeras para poder pasar maniobra: á los dos tercios del bauprés contados desde dentro, se pone un galápago (g) para el botalon del foque, y un tojino (h) para el arritranco de la cebadera .
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Se usa tambien del galápago (a) con una groera grande que se clava á estribor; el estay pasa por la groera, lo que lo aisla, y le impide rozar el palo.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Los estrobos se pasan por el galápago á popa del palo y vienen abajo como antes; pero en lugar de ir al rededor de la verga, dentro de los tojinos, se clava otro tojino (h) un poco mas afuera de los de la cruz á cada banda, para impedir que las trozas vengan para adentro; el chicote de cada estrobo se pasa al rededor del palo y por su mismo guardacabo.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Despues que se le engancha el frenillo y se le pasa el aritranco sobre el galápago, se zafa el andaribel.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        pero el centro de rotacion de muchos buques segun se construyen en el dia, no está muy á popa de las castañuelas ó galápagos para la amura mayor; porque el mayor ancho del buque ó la barenga maestra yendo colocada allí, la mayor cabidad del buque está en dicho sitio, y por consiguiente el peso mayor del cargamento en un mercante, ó efectos en un buque de guerra en la bodega, deben tener su centro cerca de este punto, como que es el de mas resistencia.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Se arriaban las bolinas de las velas redondas del palo mayor y de mesana, y las brazas de sotavento ó de babor, y se braceaban estas velas que estaban enteramente en calma por las de proa, todo por estribor: la amura mayor se llevaba al ojo, ó á la castañuela ó galápago del pasamano, y se cazaba bien la escota. El buque iba para atrás, por lo que se cambiaba el timon, esto es, se ponia la caña á estribor (véase el timon pág. 147 fig. 374 y siguientes), para que la parte de estribor de la pala, obrando contra el agua, hiciera ir la popa hácia babor, y por consiguiente su proa á estribor: la cebadera se embicaba de la parte contraria por medio de la braza de estribor, y se tesaban los vientos de babor del botalon.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        En este caso se levanta la amura mayor, se arrian las bolinas y las brazas de sotavento de las velas del palo mayor de mesana, se arria la escota mayor y se bracean las vergas de dichos palos, todo por estribor como la fig. 421: se lleva la amura mayor de babor al ojo del moton ó galápago, y se caza su escota de estribor; se cambian las escotas de los foques y de las velas de estay por encima de los estays, se embica la cebadera y el timon se pone á la via: si el buque cae demasiado sobre estribor no se cazan las escotas de los foques.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        Cuando es necesario, la parte superior ó tapa del galápago ó boza (p), se deja caer, y aparecerá como la figura 601: se introduce por el agujero (m) del zuncho que está en la tapa, una barra de hierro ó un pie de cabra, y se carga para abajo en el extremo de afuera, lo que hace azocar perfectamente la cadena.
      • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
        Galápago [...] Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos.
      • 1849 Anónimo "Trad Mil fantasmas, Dumas" [04-11-1849] La Patria (Madrid) Esp (HD)
        Entretanto botaban la canoa por medio de sus palancas, tomaban un cabo de jarcia bastante fuerte para resistirlas, pasábase el cabo de arriba abajo por un galápago unido á la percha, por cuyo medio se bota una canoa al agua con la mayor celeridad.
      • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (BD)
        Galápago ó galápago de firme Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos.
      • 1871 Barrios, C. Nociones artillería II Esp (FG)
        Lleva también la corredera dos galápagos G G, uno á testera y otro á contera, con objeto de pasarlos por los pinzotes fijos en la cubierta para seguridad del montaje, estos galápagos se zafan para el acto de hacer fuego, y sólo cuando se necesite hacerlo con grandes balances deberán engancharse y pasar la chaveta.
      • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
        Galápago Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos. Llámese tambien pasteca ó galápago de firme.
      • 1922 Anónimo "Accidente puerto" [02-12-1922] La Época (Madrid) Esp (HD)
        En la tarde de ayer, al salir del puerto el trasatlántico italiano Princesa Mafalda con rumbo á América, su hélice removió en tal forma el agua, que el vapor inglés Lancastria, fondeado en el extremo del muelle de Poniente, dio tan fuertes bandazos que los cables de sus amarras quedaron sumamente tirantes. Uno de los cables rompió el galápago á que estaba amarrado, y los trozos de hierro fueron lanzados a gran distancia.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO Madero de varias hechuras, que colocado en el punto conveniente en el costado, proporciona el laboreo de algunos cabos por la roldana que al intento lleva en uno de sus extremos.
      • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
        galápago [...] m. Mar. Pieza de madera o metal, de varias hechuras, que, colocada firme en el costado, en cubierta u otro punto del buque, facilita el laboreo de cabos o cables mediante roldanas que en ella juegan.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        galápago [...] m. Mar. Pieza de madera o metal, de varias hechuras, que, colocada firme en el costado, en cubierta u otro punto del buque, facilita el laboreo de cabos o cables mediante roldanas que en ella juegan.
    3. Acepción en desuso
    4. s. m. Pieza de madera o metal situada en los tercios de las vergas mayor y trinquete cuyos cabos se amarran en el botalón, facilitando así su manejo.
      docs. (1797-1956) 10 ejemplos:
      • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
        Galápagos de botalones de alas, en los tercios de la verga. Saddles, small cleats, or wooden blocks nailed to the lower yard-arms.
      • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
        GALÁPAGO [...]. Otro pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalon y su mas facil manejo.
      • 1868 Vallarino, Baltasar Ancla leva I p. 89 Esp (BD)
        El galápago para la coz del botalon de foque, se clava en la parte superior del bauprés, á un tercio del largo del botalon de foque á contar desde el tamborete y tiene de frueso 1/6 del diámetro del bauprés y de largo una mitad del mismo.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO [...]. Pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalón y su mas fácil manejo.
      • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
        Galápagos de botalones de alas, en los tercios de la verga. Saddles, small cleats, or wooden blocks nailed to the lower yard-arms.
      • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
        GALÁPAGO [...]. Otro pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalon y su mas facil manejo.
      • 1842 Vallarino, B. Trad Buques Lever [1842] Esp (CDH )
        pero en los buques pequeños hay un galápago de madera (o) para que descanse el botalon.
      • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
        Galápago [...]. Pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalon y su mas facil manejo.
      • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
        GALÁPAGO[...]. Pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalón y su mas fácil manejo, cuando para el mismo objeto hay un zuncho de llave. Tambien lo suele haber en el bauprés para el botalon del foque.
      • 1868 Vallarino, Baltasar Ancla leva I p. 56 Esp (BD)
        Moton de galápago ó de boca de Alacrán. Se hace un galápago con el objeto de clavarlo sobre las vergas de gavía en los mercantes, para que pasen los briloes: algunas veces tiene un perno giratorio encima del galápago, para que pueda girar el moton cuando se usa por los brioles del puño ó cruces.
      • 1868 Vallarino, Baltasar Ancla leva I p. 89 Esp (BD)
        El galápago para la coz del botalon de foque, se clava en la parte superior del bauprés, á un tercio del largo del botalon de foque á contar desde el tamborete y tiene de frueso 1/6 del diámetro del bauprés y de largo una mitad del mismo.
      • 1868 Vallarino, Baltasar Ancla leva I p. 114 Esp (BD)
        A poca distancia del tamborete se empernan al palo las orejas ó gavietas, una á cada lado; estas llevan cajera con su roldana por donde pasan los estais de valacho, como se dirá; también lleva empernados, el galápago á los dos tercios del palo, contados desde adentro para el botalon de foque, la telera para pasar maniobra, la cual vá cayendo en desuso [...].
      • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
        Galápago [...]. Otro pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalon y su mas facil manejo.
      • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
        GALÁPAGO [...]. Pedazo de madera que se fija en cada tercio de las vergas mayor y del trinquete para descanso del botalón y su mas fácil manejo.
  23. 1⟶metáfora
    s. m. Pieza de hierro que permite la unión y la articulación de dos ejes.
    docs. (1778-1969) 9 ejemplos:
    • 1778 Suárez Núñez, M. G. Trad Arte papel Lande p. 256 Esp (BD)
      En el fondo de esta Piedra se afianza con clavos, ó si se quiere con tornillos de madera, una tabla que tiene una tuerca ó galápago de hierro de cinco á seis pulgadas en quadro; y el agugero de esta tuerca forma el centro del fondo de tonel, y recibe el perno ó exe del arbol que vamos a explicar.
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • 1925 Anónimo "Meccano 1925" [21-12-1925] El Sol (Madrid) Esp (HD)
      [Anuncio] Este torno Meccano es un perfectísimo modelo de sumo interés. Las ilustraciones en los círculos muestran el mecanismo para el movimiento y ajustamiento del galápago y poste de apoyo de las herramientas, los cuales funcionan exactamente como lo hacen los tornos en la realidad.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • a1969 Caro Baroja, J. Tecnología popular [1996] Esp (CDH )
      El «varón» atraviesa un «cojinete» o «galápago» (núm. 9), sujeto a cierta viga transversal, fija a los muros del molino (núm. 10) y se une a la linterna, llamada «farolillo» o «carro» (núm. 11), compuesta de seis husillos de madera o hierro entre dos «hogazuelas» de madera.
    • 1778 Suárez Núñez, M. G. Trad Arte papel Lande p. 256 Esp (BD)
      En el fondo de esta Piedra se afianza con clavos, ó si se quiere con tornillos de madera, una tabla que tiene una tuerca ó galápago de hierro de cinco á seis pulgadas en quadro; y el agugero de esta tuerca forma el centro del fondo de tonel, y recibe el perno ó exe del arbol que vamos a explicar.
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (NTLLE)
      Galápago [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • 1925 Anónimo "Meccano 1925" [21-12-1925] El Sol (Madrid) Esp (HD)
      [Anuncio] Este torno Meccano es un perfectísimo modelo de sumo interés. Las ilustraciones en los círculos muestran el mecanismo para el movimiento y ajustamiento del galápago y poste de apoyo de las herramientas, los cuales funcionan exactamente como lo hacen los tornos en la realidad.
    • 1946 Marcilla Arrazola, J. Trat Viticultura II Esp (FG)
      De abajo hacia arriba, la carga está formada por una tapa o sombrero en contacto inmediato con los orujos; o unos durmientes o tarugos o muelles acumuladores y por el galápago, con o sin una pieza inferior con articulación, llamada de rótula.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pieza de bronce o hierro que se coloca en los puntos donde deben apoyar y girar los ejes de algunos molinetes y los cigüeñales de las bombas de cadena.
    • a1969 Caro Baroja, J. Tecnología popular [1996] Esp (CDH )
      El «varón» atraviesa un «cojinete» o «galápago» (núm. 9), sujeto a cierta viga transversal, fija a los muros del molino (núm. 10) y se une a la linterna, llamada «farolillo» o «carro» (núm. 11), compuesta de seis husillos de madera o hierro entre dos «hogazuelas» de madera.
  24. Acepción en desuso
  25. 1⟶metáfora
    s. m. Vet. Tumor del ganado bovino.
    docs. (1797-1993) 3 ejemplos:
    • 1797 Anónimo "Enfermedades bueyes" [09-10-1797] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      En el cuello, y en otras partes del cuerpo suelen presentarse unos tumores, especie de escrófulas ó lamparones: si están endurecidos, su cura se reduce á dar en cada uno un botón de fuego profundo, y sanan. [2] [Nota al pie] Lo que llama Moyano lamparones es conocido por otros maestros con el nombre de galápago, á lo menos el carácter es el mismo. He oído referir varias curaciones del galápago por la aplicación de algunos polvos cáusticos, después de hacer sobre el tumor una cruz con instrumento cortante.
    • 1956 Manrique, G. VocPopValles Duero y Ebro Esp (NTLLE)
      Galápago. m. Quiste maligno que les sale a los bueyes.
    • 1993 Miguélez Rdz, E. DiccHablasLeonesas Esp (NTLLE)
      galápago [...] Tumor, enfermedad del ganado vacuno.
  26. 1⟶metáfora
    s. m. Microb. Larva de tenia que, cuando infesta el hígado de los animales ovinos, produce una cisticercosis hepática.
    docs. (1799-2014) 12 ejemplos:
    • 1799 Anónimo "Remedios rebaños" [06-06-1799] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      [...] abiertos varios corderos que se sintieron en este estado se les halla el pulmón blanquecino, poco sebo en el pecho, floxo y amarillento: el interior de los bronquios estaba lleno del mismo humor que salia por las narices, en el que habia machas lombricillas blancas, largas y delgadas, qué los naturales llaman sedillias, y que puestas en agua vivieron mas de treinta, horas: el hígado tenia en la superficie tubérculos llenos de suero de color obscuro, y en los vasos de la hiel había lombrices que los pastores llaman galápagos ó coscojos y la bilis estaba muy disuelta.
    • 2014 Mtz Pz, J. M. Fasciolosis ovina p. 33 Esp (BD)
      La fasciolosis es una parasitosis ocasionada por las especies del género Fasciola, que en la fase adulta se localizan en los conductos biliares del hígado, donde provocan obstrucciones y hepatomegalia. Esta parasitosis suele ser crónica e ir acompañada de trastornos nutritivos (Rojo-Vázquez & Ferre-Pérez, 1999). La enfermedad ha recibido múltiples denominaciones, como: “caquexia acuosa”, “podredumbre del hígado”, “comalía”, “papo”, “papuza” o “mal del hígado”; y el parásito, por su parte, se conoce con los nombres de “coscojo”, “caracolillo”, “palomita”, “galápago”, “gálamo”, “sapillo”, “duela hepática” o “distoma del hígado”
    • 1799 Anónimo "Remedios rebaños" [06-06-1799] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      [...] abiertos varios corderos que se sintieron en este estado se les halla el pulmón blanquecino, poco sebo en el pecho, floxo y amarillento: el interior de los bronquios estaba lleno del mismo humor que salia por las narices, en el que habia machas lombricillas blancas, largas y delgadas, qué los naturales llaman sedillias, y que puestas en agua vivieron mas de treinta, horas: el hígado tenia en la superficie tubérculos llenos de suero de color obscuro, y en los vasos de la hiel había lombrices que los pastores llaman galápagos ó coscojos y la bilis estaba muy disuelta.
    • 1804 Anónimo "Ganado lanar" [06-12-1804] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      La entequez ó contomalia depende muchas veces de romadizo, y las reses que tienen poca lana están muy expuestas á él, como anuncia su tos frecuente. Como llegarán al hígado en esta enfermedad las lombrices que llaman coscojos ó galápagos, es cosa que no sabré explicar, ni tampoco como se engendran en el cuerpo humano gusanos ó lombrices de diferentes especies.
    • 1962 Delibes, M. Ratas p. 131 Esp (FG)
      La oveja que come centellas cría galápago en el hígado y se inutiliza.
    • 1966 Schz Lpz, I. VocMedinaCampo Esp (NTLLE)
      Galápago. Enfermedad del ganado lanar caracterizada por la presencia en el hígado de parásitos de forma aplastada.
    • 1988 Gordaliza Aparicio, F. R. VocPalentino Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO: Nomb. M. [...] Enfermedad en el hígado de las ovejas. Se les llena de piedras.
    • 1993 Miguélez Rdz, E. DiccHablasLeonesas Esp (NTLLE)
      galápago [...] Tumor hepático de las ovejas.
    • 2014 Mtz Pz, J. M. Fasciolosis ovina p. 33 Esp (BD)
      La fasciolosis es una parasitosis ocasionada por las especies del género Fasciola, que en la fase adulta se localizan en los conductos biliares del hígado, donde provocan obstrucciones y hepatomegalia. Esta parasitosis suele ser crónica e ir acompañada de trastornos nutritivos (Rojo-Vázquez & Ferre-Pérez, 1999). La enfermedad ha recibido múltiples denominaciones, como: “caquexia acuosa”, “podredumbre del hígado”, “comalía”, “papo”, “papuza” o “mal del hígado”; y el parásito, por su parte, se conoce con los nombres de “coscojo”, “caracolillo”, “palomita”, “galápago”, “gálamo”, “sapillo”, “duela hepática” o “distoma del hígado”
    • 1799 Anónimo "Remedios rebaños" [06-06-1799] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      [...] abiertos varios corderos que se sintieron en este estado se les halla el pulmón blanquecino, poco sebo en el pecho, floxo y amarillento: el interior de los bronquios estaba lleno del mismo humor que salia por las narices, en el que habia machas lombricillas blancas, largas y delgadas, qué los naturales llaman sedillias, y que puestas en agua vivieron mas de treinta, horas: el hígado tenia en la superficie tubérculos llenos de suero de color obscuro, y en los vasos de la hiel había lombrices que los pastores llaman galápagos ó coscojos y la bilis estaba muy disuelta.
    • 1800 Anónimo "Índice general" [25-12-1800] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      Coscoxos ó galápagos lombricillas que el ganado lanar cria en la hiel.
    • 1804 Anónimo "Ganado lanar" [06-12-1804] Semanario de agricultura y artes dirigido a los párrocos (Madrid) Esp (HD)
      La entequez ó contomalia depende muchas veces de romadizo, y las reses que tienen poca lana están muy expuestas á él, como anuncia su tos frecuente. Como llegarán al hígado en esta enfermedad las lombrices que llaman coscojos ó galápagos, es cosa que no sabré explicar, ni tampoco como se engendran en el cuerpo humano gusanos ó lombrices de diferentes especies.
    • 1832 Peña Valle, V. Tratado carnes [1832] Esp (CDH )

      Los signos que caracterizan el estado enfermo despues de muerta una res son.: riñon desnudo de gordura, la medula de los huesos mayores mas ó menos consumida, su color amarillo pardusco y de un aspecto gelatinoso, glándulas cirrosas, hígado negro con petrificaciones e insectos llamados galápagos, su forma oval, su color verde oscuro, siendo el lugar que ocupan el de los canales biliares; cuyas señales, aunque en resumen, son suficientes para el necesario conocimiento de estado salubre ó insalubre de la carne de la especie vacuna doméstica.

    • 1844 Álvz Guerra, J. Trad DiccAgricultura, Rozier, VII P. 19 Esp (BD)
      GALAPAGOS, coscojos. La segunda especie de galapagos hemos dicho que son estos insectos intestinales; especie de lumbrices aplastadas y sin arrugas, conocidas mas comunmente con el nombre de coseojos ó fajitas. Se encuentran en los conductos hepáticos y en la vejiga de la hiel, y algunas veces. tambien en los intestinos delgados. Es muy comun en el ganado lanar, en quien no causan grande alteracion los coscojos cuando no abundan demasiado, pues entonces alteran considerablemente el hígado y lo ponen tumefacto y escirroso: á las ovejas se les cae la lana, la conjuntiva del ojo se pone pálida, el animal se debilita, y se presentan en fin todos los síntomas de la comalia ó papera, que lo extenúan y acaban con su existencia.
    • 1909 Anónimo "Enfermedades ganado" [11-11-1909] El Siglo Futuro (Madrid) Esp (HD)
      Actinomicosis (1) [1 Nota al pie] Llamado lengua de madera y galápago. Es opinión general, por no decir unánime, que los animales contraen esta enfermedad por los alimentos. El hongo que la produce está alojado en algunas de las plantas que constituyen la alimentación del ganado; y, al ser éstas ingeridas penetra en los tejidos de la boca, los pulmones ó en el tubo digestivo, en los cuales desenvuelve su peculiar actividad.
    • 1962 Delibes, M. Ratas p. 131 Esp (FG)
      La oveja que come centellas cría galápago en el hígado y se inutiliza.
    • 1966 Schz Lpz, I. VocMedinaCampo Esp (NTLLE)
      Galápago. Enfermedad del ganado lanar caracterizada por la presencia en el hígado de parásitos de forma aplastada.
    • 1988 Gordaliza Aparicio, F. R. VocPalentino Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO: Nomb. M. [...] Enfermedad en el hígado de las ovejas. Se les llena de piedras.
    • 1993 Miguélez Rdz, E. DiccHablasLeonesas Esp (NTLLE)
      galápago [...] Tumor hepático de las ovejas.
    • 1997 Lpz Gtz, L. / Godino Lpz, A. "Dialectismos Delibes" [01-01-1997] Revista de Dialectología y Tradiciones Populares (Madrid) Esp (HD)
      GALÁPAGO.—Enfermedad hepática de las ovejas que se manifiesta en la formación de piedras y parásitos en el hígado: «La oveja que come centellas cría galápago en el hígado y se inutiliza». Las ratas, p. 139). El vocablo se usa con idéntica acepción en las comarcas de Villalpando (L y G) y Medina del Campo (IS) y en la provincia de Palencia (RG). Sin embargo, Sánchez León lo recoge en Salamanca con el significado de 'tumor del ganado vacuno', y para el DRAE el término alude a una enfermedad propia de las caballerías que se localiza en el casco y parte de la corona.
    • 2014 Mtz Pz, J. M. Fasciolosis ovina p. 33 Esp (BD)
      La fasciolosis es una parasitosis ocasionada por las especies del género Fasciola, que en la fase adulta se localizan en los conductos biliares del hígado, donde provocan obstrucciones y hepatomegalia. Esta parasitosis suele ser crónica e ir acompañada de trastornos nutritivos (Rojo-Vázquez & Ferre-Pérez, 1999). La enfermedad ha recibido múltiples denominaciones, como: “caquexia acuosa”, “podredumbre del hígado”, “comalía”, “papo”, “papuza” o “mal del hígado”; y el parásito, por su parte, se conoce con los nombres de “coscojo”, “caracolillo”, “palomita”, “galápago”, “gálamo”, “sapillo”, “duela hepática” o “distoma del hígado”
  27. 1⟶metáfora
    s. m. Min. Refuerzo que se hace en las minas consistente en un ademe apoyado en un estemple.
    docs. (1839-2006) 5 ejemplos:
    • 1839 Ezquerra Bayo, J. Elementos laboreo minas p. 125 Esp (BD)
      [...] lo regular es poner una adema corta labrada á dos caras opuestas, que recibe el nombre de galápago cuando apoya en ella la cabeza de un estemple, pero si apoyan las de dos ó tres, entonces se dice bantrote ó baltrote; y cuando sirve para apoyar la cuarta se llama marranillo.
    • 1848 Anónimo Dicc voces Minería Esp (BD)
      GALÁPAGO. Lo mismo que bantrote. (Linares) En Almaden se da este nombre á un bantrote donde solo cabecea un estemple.
    • 1946 Terradas, E. Neologismos [1946] Esp (CDH )

      Los sistemas de excavación inglés y austríaco construyen el "anillo completo"de una vez, y la entibación es más complicada. Es preciso recalzar el «abanico», lo que se logra por un cachizo en jácena labrada y en dos mitades con ensambles por yo de Júpiter y zunchos, jácena colocada entre dos entibaciones de abanico en el fondo de una trinchera abierta entre ellas, a la que se "pasan"los pies derechos que sostienen las hileras, estemples, madres y demás. La jácena, a su vez, debe recalzarse, lo que se logra con dos "velas", pies derechos que se introducen valiéndose de la galería inferior o de transporte. Las velas se colocan con sumo cuidado y procurando quitar la menor cantidad de tierra posible hasta que quede asegurada la posición de la vela, afianzada con doble cuña en la cabeza y apoyada por su pie en "marranillos"o galápagos que extienden el área de presión.

    • 1946 Terradas, E. Neologismos [1946] Esp (CDH )
      Se dice también adecuación. Ademar es, entre mineros, apuntalar labores de galería, del árabe "adema" sostén. Emplease diversos vocablos para designar diversos modos de apoyar la adema o ensamblarla. Galápago y bantrote son maderos labrados a dos caras que cabecean un peón o adema cuyo pie penetra en la entalla: o coz del yacente.
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Estemple (madero de entibar situado en un piloco) que soporta el peso de una roca y evita su caída (CAL) (M).
  28. 1⟶metáfora
    s. m. Taurom. Toro caracterizado por su mansedumbre y lentitud.
    docs. (1849-1935) 11 ejemplos:
    • 1849 Anónimo (Asmodeo) "Revista espectáculos" [18-05-1849] La Nación (Madrid) Esp (HD)
      Dicar el vicho ese perro estranjis y jacerlo harina toó uno; decia un torero á la vista de los carteles. Treinta lobos como ese se merienda el vicho y nose jarta; poz no ve V. que eso es un galápago! En fin, replicaba en absoluta el diestro, el toro es español y el tigre estranjis, y está dicho todo.
    • 1935 Anónimo (Marcelo) "Corrida ayer Barcelona" [01-04-1935] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Manolo muletea inteligente para ahormar la cabeza y obligarle a humillar, y en cuanto lo consigue se deshace del galápago de un pinchazo, una estocada entera y dos intentos de descabello. (Muchas palmas.)
    • 1849 Anónimo (Asmodeo) "Revista espectáculos" [18-05-1849] La Nación (Madrid) Esp (HD)
      Dicar el vicho ese perro estranjis y jacerlo harina toó uno; decia un torero á la vista de los carteles. Treinta lobos como ese se merienda el vicho y nose jarta; poz no ve V. que eso es un galápago! En fin, replicaba en absoluta el diestro, el toro es español y el tigre estranjis, y está dicho todo.
    • 1886 Anónimo "Toros en Santander" [13-06-1886] El Enano de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      El tercer galápago que pisó el redondel traia en la cédula personal el nombre de Costurero. Vestia de riguroso luto y era corniabierto y hociblanco. ¡Y vaya una moña que se traia colgada de la cerviz! iParecia una chichonera!
    • 1898 Anónimo (Eduardo y su amigo) "Feria San Pedro Burgos" [08-07-1898] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      [...] después de lo cual al ruedo; asoma el primer galápago. Tabernero de nombre y tostao el cutis luciendo el núm. 36 se presenta ante el tribunal.
    • 1902 El Barquero (Ángel Camaño) "Seis toros Miura" [06-07-1902] El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Primer tercio.—Nada de particular, ni por parte de la gente ni por parte de la fiera, que resultó un apacible galápago, sin bravura, ni empuje, ni nada, y merecedor del fuego eterno.
    • 1915 Anónimo "Corrida toros" [03-10-1915] El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Otro pinchazo arriba, saliendo tropezado en una pierna, y a continuación dobla el galápago espontáneamente; pero de pronto se levantó .para arrear tras del matador, que si no es por su poderío en las piernas se gana un disgusto gordo.
    • 1923 Corinto y Oro (Maximiliano Clavo) "Corrida esta tarde" [12-10-1923] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Como el bicho no queda a propósito para el descabello ni para entrar a matar nuevamente, la gente pierde la calma y Chicuelo paga la mansedumbre del galápago.
    • 1935 Anónimo (Marcelo) "Corrida ayer Barcelona" [01-04-1935] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Manolo muletea inteligente para ahormar la cabeza y obligarle a humillar, y en cuanto lo consigue se deshace del galápago de un pinchazo, una estocada entera y dos intentos de descabello. (Muchas palmas.)
    • 1849 Anónimo (Asmodeo) "Revista espectáculos" [18-05-1849] La Nación (Madrid) Esp (HD)
      Dicar el vicho ese perro estranjis y jacerlo harina toó uno; decia un torero á la vista de los carteles. Treinta lobos como ese se merienda el vicho y nose jarta; poz no ve V. que eso es un galápago! En fin, replicaba en absoluta el diestro, el toro es español y el tigre estranjis, y está dicho todo.
    • 1886 Anónimo "Toros en Santander" [13-06-1886] El Enano de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      El tercer galápago que pisó el redondel traia en la cédula personal el nombre de Costurero. Vestia de riguroso luto y era corniabierto y hociblanco. ¡Y vaya una moña que se traia colgada de la cerviz! iParecia una chichonera!
    • 1895 Anónimo (El Chiclanero) "Corridas del Pilar" [17-10-1895] El Enano (Madrid) (HD)
      A sustituirle salió otro galápago tan mansurrón como los anteriores, ó algo más, que comenzó por saltar las tablas, tirando un derrote á los tendidos. (Sensación.)
    • 1896 Reinalte Hidalgo, M. "Corridas provincias" [17-08-1896] Pan y Toros (Madrid) Esp (HD)
      La emprenden enseguida con los ganaderos, que acostumbran á enviar á determinadas provincias la flor y nata de sus dehesas, mientras que al redondel madrileño remiten tal cual galápago con cuernos, haciéndole pasar por terrible fiera; y sacan la consecuencia de que con nosotros no se tienen las consideraciones debidas, y se nos da gato por liebre en cuanto nos descuidamos ó nos hacemos de miel.
    • 1898 Anónimo (Eduardo y su amigo) "Feria San Pedro Burgos" [08-07-1898] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      [...] después de lo cual al ruedo; asoma el primer galápago. Tabernero de nombre y tostao el cutis luciendo el núm. 36 se presenta ante el tribunal.
    • 1902 El Barquero (Ángel Camaño) "Seis toros Miura" [06-07-1902] El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Primer tercio.—Nada de particular, ni por parte de la gente ni por parte de la fiera, que resultó un apacible galápago, sin bravura, ni empuje, ni nada, y merecedor del fuego eterno.
    • 1909 Palmira, J. "Séptima abono" [24-05-1909] El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      Camisero, se tropezó el hombre con un amigo que no se dejaba convencer, y previos unos cuantos pases regulares, de mala manera, y cuenta que era el único modo de sortear al galápago, le despenó de una tendida volviendo la cara al salir de la suerte, como consultando á la presidencia.
    • 1915 Anónimo "Corrida toros" [03-10-1915] El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Otro pinchazo arriba, saliendo tropezado en una pierna, y a continuación dobla el galápago espontáneamente; pero de pronto se levantó .para arrear tras del matador, que si no es por su poderío en las piernas se gana un disgusto gordo.
    • 1923 Corinto y Oro (Maximiliano Clavo) "Corrida esta tarde" [12-10-1923] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Como el bicho no queda a propósito para el descabello ni para entrar a matar nuevamente, la gente pierde la calma y Chicuelo paga la mansedumbre del galápago.
    • 1930 Anónimo "¡Bueyes!" [26-07-1930] El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Un toro de sentido. Véase, si no, la clase. Un peón, perseguido por el galápago, tomó las tablas, y al llegar a ellas el bicho se detuvo, levantó la cabeza y miró por encima de la valla a ver dónde se había metido.
    • 1935 Anónimo (Marcelo) "Corrida ayer Barcelona" [01-04-1935] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      Manolo muletea inteligente para ahormar la cabeza y obligarle a humillar, y en cuanto lo consigue se deshace del galápago de un pinchazo, una estocada entera y dos intentos de descabello. (Muchas palmas.)
  29. 1⟶metáfora
    s. m. Arq. Remate de yeso que se pone en los ángulos salientes de un tejado.
    docs. (1849-2014) 8 ejemplos:
    • 1849 Anónimo "Dictamen comisión aranceles" [06-07-1849] La Esperanza (Madrid) Esp (HD)
      Anteayer iba por la calle de Postas con el sombrero por corbata un caballero, sobre el cual cayó desde un cuarto piso un enorme galápago. El golpe produjo en el paciente la misma impresión que le hubiera causado un ladrillazo disparado con certera puntería; asi es que nuestro hombre, al verse enjaulado dentro de su chapeau, que era mayúsculo, empezó á gritar como un becerro, y á llamar á la guardia á banderas desplegadas. Un cuarto de hora justo emplearon dos horteras en sacar al aire libre la cabeza de aquel desgraciado, el cual se consolaba de semejante golpe de fortuna, esclamando: Esto prueba que soy soltero.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 1849 Anónimo "Dictamen comisión aranceles" [06-07-1849] La Esperanza (Madrid) Esp (HD)
      Anteayer iba por la calle de Postas con el sombrero por corbata un caballero, sobre el cual cayó desde un cuarto piso un enorme galápago. El golpe produjo en el paciente la misma impresión que le hubiera causado un ladrillazo disparado con certera puntería; asi es que nuestro hombre, al verse enjaulado dentro de su chapeau, que era mayúsculo, empezó á gritar como un becerro, y á llamar á la guardia á banderas desplegadas. Un cuarto de hora justo emplearon dos horteras en sacar al aire libre la cabeza de aquel desgraciado, el cual se consolaba de semejante golpe de fortuna, esclamando: Esto prueba que soy soltero.
    • 1952 Díaz-Cañabate, A. HTertulia [1978] Esp (CDH )

      — Una noche salimos todo el grupo de Pombo, capitaneados por Ramón. Al poco pasamos por debajo de unos andamios; Solana se sale al medio de la calle. Ramón le pregunta: «¿Qué le pasa, don José; es usted supersticioso?»«No, es que de los andamios caen galápagos.»Efectivamente, una vez, por rara y quizá única casualidad, le cayó encima un galápago desprendido de un andamio. Desde entonces Solana quedó convencido que de los andamios caen galápagos con la misma facilidad que goterones de yeso.

    • 1997 Ruiz-Izquierdo, I. "Andamios" [24-11-1997] ABC (Madrid) Esp (HD)
      Edgar Neville corrió por Madrid la voz de que Solana -el pintor, no el "atlante"- tenía por costumbre, que no por superstición, huir de los andamios porque, según Solana, de los andamios caen galápagos, creencia que adquirió un día que, al pasar por debajo de un andamio, le cayó encima un galápago.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 2009 Ruiz Quintano, I. "Corazón Santo" [03-10-2009] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Madrid vendió modernidad -ahora se dirá que faltó el toque gótico-, y por un momento todos pensamos que Zapatero se desprendería, al fin de su prestigioso galápago que cae de los andamios.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 1849 Anónimo "Dictamen comisión aranceles" [06-07-1849] La Esperanza (Madrid) Esp (HD)
      Anteayer iba por la calle de Postas con el sombrero por corbata un caballero, sobre el cual cayó desde un cuarto piso un enorme galápago. El golpe produjo en el paciente la misma impresión que le hubiera causado un ladrillazo disparado con certera puntería; asi es que nuestro hombre, al verse enjaulado dentro de su chapeau, que era mayúsculo, empezó á gritar como un becerro, y á llamar á la guardia á banderas desplegadas. Un cuarto de hora justo emplearon dos horteras en sacar al aire libre la cabeza de aquel desgraciado, el cual se consolaba de semejante golpe de fortuna, esclamando: Esto prueba que soy soltero.
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      Galápago [...] Albañ. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 1952 Díaz-Cañabate, A. HTertulia [1978] Esp (CDH )

      — Una noche salimos todo el grupo de Pombo, capitaneados por Ramón. Al poco pasamos por debajo de unos andamios; Solana se sale al medio de la calle. Ramón le pregunta: «¿Qué le pasa, don José; es usted supersticioso?»«No, es que de los andamios caen galápagos.»Efectivamente, una vez, por rara y quizá única casualidad, le cayó encima un galápago desprendido de un andamio. Desde entonces Solana quedó convencido que de los andamios caen galápagos con la misma facilidad que goterones de yeso.

    • 1955 Zurita Ruiz, J. DiccConstrucción Esp (FG)
      GALÁPAGO [...]. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 1997 Ruiz-Izquierdo, I. "Andamios" [24-11-1997] ABC (Madrid) Esp (HD)
      Edgar Neville corrió por Madrid la voz de que Solana -el pintor, no el "atlante"- tenía por costumbre, que no por superstición, huir de los andamios porque, según Solana, de los andamios caen galápagos, creencia que adquirió un día que, al pasar por debajo de un andamio, le cayó encima un galápago.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
    • 2009 Ruiz Quintano, I. "Corazón Santo" [03-10-2009] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Madrid vendió modernidad -ahora se dirá que faltó el toque gótico-, y por un momento todos pensamos que Zapatero se desprendería, al fin de su prestigioso galápago que cae de los andamios.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Arq. Tortada de yeso que se echa en los ángulos salientes de un tejado.
  30. Acepción en desuso
  31. 1⟶metáfora
    s. m. Taurom. Pieza que protege a los caballos de los picadores de las embestidas de los toros.
    docs. (1854-1869) 4 ejemplos:
    • 1854 Anónimo "Décima media corrida" [20-06-1854] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      Salió el quinto de Rubio / Y apellido Castaño, / Aldinegro, retinto, / Que á Pinto en tres puyazos / Tres veces tiró al suelo / Matándole dos jacos. / En dos varas Sevilla / También perdió un galápago.
    • 1855 Anónimo "Media corrida toros" [22-05-1855] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      No cedió á sus hermanos en bravura el tercero, llamado Ojalao, colorado, retinto, ojinegro, bien armado, hormigón de la izquierda y voluntario. Cuatro veces envistió á Muñoz, haciéndole en una medir el suelo, y matándole un galápago.
    • 1855 Anónimo "Corrida toros" [12-06-1855] El Enano (Madrid) Esp (HD)
      Como tenia muchos pies, lo paró un poco el Curro con cuatro pases á la verónica y uno á la aragonesa, y lo hizo con lucimiento, aunque el toro no se prestaba á la suerte, y por efecto de estos pases, que fueron oportunos, aunque algunos no inteligentes los reprobaban, tomó el bicho tres varas de Calderón, dos de Fuentes y una de Juan Martin, á quien tumbó y mató un galápago.
    • 1869 Anónimo "Tercera corrida toros" [19-04-1869] Boletín de Loterías y de Toros (Madrid) Esp (HD)
      El cornúpeto que ocupaba el cuarto lugar era retinto oscuro, bien armado y de poder: se presentó pegando con bravura y terminó aburrido en las varas; tres, una de ellas baja, puso Iglesias, midiendo el suelo y dejando en él un galápago; cuatro recibió el bicho de Calderón en cambio de dos caballos fuera de combate, y tres varas metió Marqueti, que estuvo para caer y se vio espuesto, hallándose á su lado pura auxiliarle el Tato y Cuco: el picador sacó herida la jaca.
  32. 1⟶metáfora
    s. m. Ár. centroamer. y mex. Carib. continen. Silla de montar preparada especialmente para mujeres que permite llevar las dos piernas por el mismo lado.
    docs. (1895-2016) 25 ejemplos:
    • 1895 Membreño, A. Hondureñismos, 1.ª ed. Ho (FG)
      Galápago, galapero. Galápago es silla en que montan mujeres. Hace algún tiempo que los que ejercían el oficio de hacer sillas de montar se llamaban galaperos, y el taller galapería; hoy estos nombre han sido sustituidos respectivamente por talabartero, tabalartería. La sustitución no ha sido provechosa al sentir de los pruistas.
    • 2016 González, A. L. "Talabarteros Taxisco" [13-03-2016] Prensa Libre (Ciudad de Guatemala) Ec (HD)
      En el oriente y suroriente del país, las mujeres del área rural utilizaron una montura diferente a la de los hombres llamada galápago, la cual desapareció en la década de 1970.
    • 1895 Membreño, A. Hondureñismos, 1.ª ed. Ho (FG)
      Galápago, galapero. Galápago es silla en que montan mujeres. Hace algún tiempo que los que ejercían el oficio de hacer sillas de montar se llamaban galaperos, y el taller galapería; hoy estos nombre han sido sustituidos respectivamente por talabartero, tabalartería. La sustitución no ha sido provechosa al sentir de los pruistas.
    • 1896 Carrasquilla, T. Frutos tierra [1952] Co (CDH )
      Figúrese tal cachaco llevando de cabestro a tío Agustín, que parecía un tembleque, y seguidos de tía Nieves ¡que iba más charra! aferruchada de las orquetas del galápago; porque le parecía que la yegua motilona que montaba iba a tumbarla.
    • 1900 Pardo Bazán, E. Destripador antaño p. 112 Esp (BD)
      Completaba el regalo rico albardón y bocado de plata; pero la Mayorazga, dejándose de chiquitas, encajó á su montura un galápago (pues de sillas inglesas no hay noticia en Bouzas), y sin necesidad de picador que la enseñase, ni de corneta que la sujetase el muslo, rigió su jaca con destreza y gallardía de centauresa fabulosa.
    • 1900 Rendón, F. P. Inocencia [1935] Cuentos y novelas Co (BD)
      Sombrero de Aguadas con pedrada a un lado y lazo de cinta azul que el viento bate; capa de paño negro, verdoso por el tiempo y esclavina de terciopelo ya raído; faldamenta verde; tamaño lío en la horqueta del galapago; maletón de diagonal a listas con pabilos en las jaretas; caballera en rocín amarillo, cariblanco, de anda dura y muy tripón además, tal se iba Jacinta Rúa, espuma campesina de San Isidro, por el camino de cuestas, mesetas y cañadas que conduce a Bellavista, digno nombre por cierto del bello paraje donde ella tenía su vivienda.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      GALÁPAGO [...]. Equit. Amér. En Honduras, silla de montar para mujeres.
    • 1928 Camín, A. "Sinfonía de Carnaval" [02-04-1928] La Esfera (Madrid) Esp (HD)
      Amazona en galápago de oro, / carreta cojitranca de los faranduleros, / mi ideal de belleza, con las manos en alto / iba sin rumbo, hasta que florecieron, / compañeras mellizas las juveniles lonas / de los aviones en el viento.
    • c1929 Alvarado, L. Glos esp Venezuela Ve (FG)
      GALÁPAGO. [...] Aplíquese también la voz a la silla de forma especial, con dos picos en el arzón delantero, para cabalgar mujeres. U. t. en Honduras.
    • 1996 Arciniegas, G. "Caballos" [13-08-1996] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Los de las señoras, de horqueta. Ellas subían trepándose al poyo del zaguán o parándose sobre un taburete de cuero. Se sentaban en el galápago, echando la pierna sobre la horqueta y, como princesas, las veíamos salir montadas en su silla, con un pequeño látigo de mango de plata. Cada cual en la casa tenía su caballo propio.
    • 2007 Díaz Zelaya, A. El Fuereño: novela ES (CORPES)
      En esos comentarios estaban, cuando en la calle frente a la alcaldía, alegres hacían su entrada los toreadores de Chapeltique y Nueva Granada. Precedía al grupo una señorita sentada en un galápago, sobre un caballo alazán, siguiéndole los toreadores con los perrajes rojos en sus hombros y seguidos, a su vez, de unos jinetes haciendo cabriolas con sus caballos, recibiendo aplausos de la gente de ambos lados de la calle.
    • 2016 González, A. L. "Talabarteros Taxisco" [13-03-2016] Prensa Libre (Ciudad de Guatemala) Ec (HD)
      En el oriente y suroriente del país, las mujeres del área rural utilizaron una montura diferente a la de los hombres llamada galápago, la cual desapareció en la década de 1970.
    • 1895 Membreño, A. Hondureñismos, 1.ª ed. Ho (FG)
      Galápago, galapero. Galápago es silla en que montan mujeres. Hace algún tiempo que los que ejercían el oficio de hacer sillas de montar se llamaban galaperos, y el taller galapería; hoy estos nombre han sido sustituidos respectivamente por talabartero, tabalartería. La sustitución no ha sido provechosa al sentir de los pruistas.
    • 1896 Carrasquilla, T. Frutos tierra [1952] Co (CDH )
      Figúrese tal cachaco llevando de cabestro a tío Agustín, que parecía un tembleque, y seguidos de tía Nieves ¡que iba más charra! aferruchada de las orquetas del galápago; porque le parecía que la yegua motilona que montaba iba a tumbarla.
    • 1900 Pardo Bazán, E. Destripador antaño p. 112 Esp (BD)
      Completaba el regalo rico albardón y bocado de plata; pero la Mayorazga, dejándose de chiquitas, encajó á su montura un galápago (pues de sillas inglesas no hay noticia en Bouzas), y sin necesidad de picador que la enseñase, ni de corneta que la sujetase el muslo, rigió su jaca con destreza y gallardía de centauresa fabulosa.
    • 1900 Rendón, F. P. Inocencia [1935] Cuentos y novelas Co (BD)
      Sombrero de Aguadas con pedrada a un lado y lazo de cinta azul que el viento bate; capa de paño negro, verdoso por el tiempo y esclavina de terciopelo ya raído; faldamenta verde; tamaño lío en la horqueta del galapago; maletón de diagonal a listas con pabilos en las jaretas; caballera en rocín amarillo, cariblanco, de anda dura y muy tripón además, tal se iba Jacinta Rúa, espuma campesina de San Isidro, por el camino de cuestas, mesetas y cañadas que conduce a Bellavista, digno nombre por cierto del bello paraje donde ella tenía su vivienda.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      GALÁPAGO [...]. Equit. Amér. En Honduras, silla de montar para mujeres.
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      Galápago [...] Hond. y Venez. Silla de montar para señora.
    • 1928 Camín, A. "Sinfonía de Carnaval" [02-04-1928] La Esfera (Madrid) Esp (HD)
      Amazona en galápago de oro, / carreta cojitranca de los faranduleros, / mi ideal de belleza, con las manos en alto / iba sin rumbo, hasta que florecieron, / compañeras mellizas las juveniles lonas / de los aviones en el viento.
    • c1929 Alvarado, L. Glos esp Venezuela Ve (FG)
      GALÁPAGO. [...] Aplíquese también la voz a la silla de forma especial, con dos picos en el arzón delantero, para cabalgar mujeres. U. t. en Honduras.
    • 1931 Malaret, A. DiccAmericanismos (FG)
      Galápago m. Hond. y Venez.. Silla de montar para mujer.
    • 1941 Silva Uzcátegui, R. D. Provincialismos Lara Enciclopedia larense, II Ve (FG)
      GALÁPAGO, m. Silla especial de montar a caballo las mujeres. Tiene dos picos delante, por en medio de los cuales pasan ellas una pierna y la otra la apoyan en el estribo. Posee además a un lado del asiento, un hierro en forma de semicíruclo en el que también se apoya la mujer.
    • 1942 Patín Maceo, M. A. Americanismos LengDominicano RD (FG)
      GALÁPAGO En Honduras, en Venezuela y en Santo Domingo, silla de montar para mujeres.
    • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
      GALÁPAGO. En Méjico, Honduras y Venezuela, silla de montar para mujeres. Galapo dícese en Chile.
    • 1951 Izaguirre, C. Hondureñismos [1955] BAHond, n.º 1 Ho (FG)
      GALÁPAGO, f. Silla de montar para mujeres.
    • 1951 Malaret, A. Correcciones Dicc americanismos (FG)
      GALÁPAGO, silla de montar para mujeres. T. en Colombia, México y Nicaragua.
    • 1962 Tobón, J. Colombianismos (3.ª ed.) Co (FG)
      GALÁPAGO. Silla de montar para señoras. Lo mismo en Venezuela y Honduras.
    • 1964 Alario di Filippo, M. LexColombianismos Co (NTLLE)
      galápago. m. Col. Silla de forma especial, con dos picos en el arzón delantero, para cabalgar las mujeres. U. T. en Honduras y Venezuela.
    • 1975 AcColombiana Breve DiccColombianismos Co (NTLLE)
      galápago. m. Col. Silla para cabalgar las mujeres, sentadas y no a horcajadas.
    • 1980 Arias Cruz, M. Á. Americanismos (FG)
      GALÁPAGO. n. m. (Hond. Venez.). Silla de montar para señoras.
    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) NDiccColombianismos Co (NTLLE)
      galápago m. [...] obsol Silla de montar especial para mujeres, hecha de forma que se puede cabalgar colocando ambas piernas a un mismo lado.
    • 1996 Arciniegas, G. "Caballos" [13-08-1996] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Los de las señoras, de horqueta. Ellas subían trepándose al poyo del zaguán o parándose sobre un taburete de cuero. Se sentaban en el galápago, echando la pierna sobre la horqueta y, como princesas, las veíamos salir montadas en su silla, con un pequeño látigo de mango de plata. Cada cual en la casa tenía su caballo propio.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. El Salv. Silla de montar para señora
    • 2007 Díaz Zelaya, A. El Fuereño: novela ES (CORPES)
      En esos comentarios estaban, cuando en la calle frente a la alcaldía, alegres hacían su entrada los toreadores de Chapeltique y Nueva Granada. Precedía al grupo una señorita sentada en un galápago, sobre un caballo alazán, siguiéndole los toreadores con los perrajes rojos en sus hombros y seguidos, a su vez, de unos jinetes haciendo cabriolas con sus caballos, recibiendo aplausos de la gente de ambos lados de la calle.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      galápago. m. Mx, Gu, ES, Ni, RD, Co, Ve. obsol. Silla de motar para mujer.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. El Salv. Silla de montar para señora.
    • 2016 González, A. L. "Talabarteros Taxisco" [13-03-2016] Prensa Libre (Ciudad de Guatemala) Ec (HD)
      En el oriente y suroriente del país, las mujeres del área rural utilizaron una montura diferente a la de los hombres llamada galápago, la cual desapareció en la década de 1970.
  33. 1⟶metonimia
    s. m. Joya consistente en un galápago vivo de pequeño tamaño cuyo caparazón está adornado con oro y piedras preciosas.
    docs. (1896-1912) 5 ejemplos:
    • 1896 Blasco, E. "Barcelona otras hierbas" [18-07-1896] Barcelona Cómica (Barcelona) Esp (HD)
      ¡Ahí se me olvidaba advertir á tan apreciables individuos que acostumbro á llevar encima todo mi capital y que, en cuanto á alhajas, no tengo mas que un galápago que es una alhaja verdadera, aunque no opinen asi cierta clase de bichos.
    • 1898 Anónimo (Wanderer) "Alrededor del mundo" [10-01-1898] El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      Los joyeros parisienses han empezado á poner de moda un juguete vivo y costoso. El juguete es un galápago vivo de diminutas proporciones, tanto que no suele medir más de 30 ó 40 milímetros, sin contar la cabeza. Los joyeros le cubren la concha con adornos de oro, generalmente en forma de artístico enrejado, de arabescos ó de filigrana, y en el precioso metal engastan piedras preciosas, generalmente rubíes y brillantes. En el fondo pardo de la concha resaltan muy bien el oro y la pedrería. Esta especie de coraza de oro tiene una anilla en la que se engancha una cadenita terminada en un imperdible. Las señoras se sujetan al cuello el imperdible y dejan que el galapaguito pasee á su antojo por su pecho, por si falda ó por sus brazos. Cuando el animalito no está desempeñando sus funciones decorativas le ponen en unos jardinitos de muñecas, con césped y plantas de verdad, que son una monada y que se tienen dentro de las habitaciones.
    • 1898 Anónimo (Arquímides) "De polo a polo" [22-01-1898] La Hormiga de Oro (Barcelona) Esp (HD)
      La moda parisiense ha adoptado una extravagante y costosa joya, consistente en un galápago vivo de diminutas proporciones (tanto que no suele medir más de 30 ó 40 milímetros, sin contar la cabeza), cuya concha está cubierta de artisticos adornos de oro, generalmente en forma de enrejado, de arabescos ó filigrana, en cuyos adornos se engastan piedras preciosas, generalmente rubíes y brillantes.
    • 1899 Anónimo (Monte-Cristo) "Madrid elegante" [01-03-1899] Álbum Salón (Barcelona) Esp (HD)
      Una noticia para nuestras caprichosas lectoras: el dije de moda esta primavera es el galápago; se pinta en el país de los abanicos, se incrusta en sus varillas, se cuelga de las cadenas, se engarza en las pulseras, y hasta se esconde entre las plumas y las gasas de los sombreros. Es realmente un porte benheur muy feo; pero, á quien le traiga la suerte, le parecerá de perlas el repugnante anfibio.
    • 1912 Anónimo "Joya-galápago" [01-10-1912] España Médica (Madrid) Esp (HD)
      La moda germánica, ha adoptado una extravagante y costosa joya, consistente en un galápago vivo de diminutas proporciones—tanto que no suele medir más de 30 ó 40 milímetros, sin contar la cabeza—, cuya concha está cubierta de artísticos adornos de oro, generalmente en forma de enrejado, de arabescos ó filigrana, en los que se engastan piedras preciosas; casi siempre rubíes y brillantes.
  34. 1⟶metáfora
    s. m. Esp Patio pequeño destinado a los reclusos en régimen de aislamiento.
    docs. (1896-2014) 16 ejemplos:
    • 1896 Anónimo "Visita a los presos" [09-03-1896] El País. Diario Republicano-Progresista (Madrid) Esp (HD)
      Ayer, al contemplar desde las ventanas de nuestra galería el siniestro "Galápago" —celdas á modo de jaulas donde respiran el aire durante media hora algunos presos —considerábamos nuestra situación, que [...] y la en que se encontrarían ciertas personalidades, lo mismo de este partido conservador que las de todos los partidos monárquicos, si, haciéndoles justicia, purgaran como deben, sus crímenes y sus robos. Por supuesto, que ni éste "Galápago" ni cien más que hubiera, serían bastantes para guardar á tanto menguado como entre aquellos prohombres existen.
    • 2014 Pacheco Ramón, N. "Cárcel modelo Valencia" Esp (BD)
      Pensemos en los patios individuales, radiados que en abanico completo están sometidos a la vigilancia del funcionario que ocupa la plataforma central en forma de óvalo. Estas pistas individuales (galápagos, chiqueros, etc.), complemento celular del sistema, fueron eliminados en el mandato del Director Don Vicente Rodríguez Ferrer.
    • 1896 Anónimo "Visita a los presos" [09-03-1896] El País. Diario Republicano-Progresista (Madrid) Esp (HD)
      Ayer, al contemplar desde las ventanas de nuestra galería el siniestro "Galápago" —celdas á modo de jaulas donde respiran el aire durante media hora algunos presos —considerábamos nuestra situación, que [...] y la en que se encontrarían ciertas personalidades, lo mismo de este partido conservador que las de todos los partidos monárquicos, si, haciéndoles justicia, purgaran como deben, sus crímenes y sus robos. Por supuesto, que ni éste "Galápago" ni cien más que hubiera, serían bastantes para guardar á tanto menguado como entre aquellos prohombres existen.
    • 1899 Anónimo "Sección noticias" [04-02-1899] El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      Con un artículo sobre el galápago de la Cárcel Modelo, comienza Vida Nueva esta semana la interesante serie de crónicas titulada Los misterios de Madrid.
    • 1908 Nakens, J. "Cada cual suyo" [17-05-1908] El País: Periódico Local de Intereses (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
      Los presos paseaban entonces todos los días de doce á quince minutos en galápago; se entretenían á ratos en ojalar la piel á un compañero; se distraían metiendo algún fleje que otro en el cuerpo de los ayudantes (Arlandiz y Pérez Moral no me dejarán mentir) [...];
    • 1915 Anónimo (A. V) "Congreso ciencias" [09-10-1915] El Correo Español (Madrid) Esp (HD)
      De esta prisión es curioso y notable el modelo en bulto, en el que se reproducen exactamente los distintos cuerpos del edificio, único en su clase; las tapias, el galápago, los pabellones, la capilla, las galerías, el cuerpo de guardia, las garitas y loa jardines.
    • 1929 Ayensa, A. "Visita prisión Madrid" [04-09-1929] El Liberal (Madrid) Esp (HD)
      He aquí el antiguo y ya, por fortuna, desusado “galápago” penitenciario que utilizaban los reclusos de fines del pasado siglo para que en sus celdas transcurriesen las horas de paseo. El "galápago" ya no existe en ninguna prisión de España. [Pie de foto].
    • 1978 García Oliver, J. Eco pasos p. 34 Esp (BD)
      A partir de entonces, ir preso a la Modelo ya no era ir a formar parte de una república de anarquistas y sindicalistas, con cursos intensivos, canciones revolucionarias y conferencias ideológicas. Ahora había que aguantar las veintidós horas de aislamiento, con una hora de paseo por la mañana y otra por la tarde, en los "galápagos", pequeños espacios amurallados.
    • 2004 Anónimo Cárcel Modelo Barcelona p. 16 Esp (BD)
      En los primeros años el aislamiento era prácticamente absoluto; el recluso comía solo en la celda, dormía solo, y el paseo lo hacía en uno de los 60 patios celulares, agrupados de diez en diez en forma de abanico separados entre sí por altos muros, abiertos por arriba, de manera que un solo vigilante desde lo alto podía vigilar los diez patios a la vez, evitando que los presos se comunicaran entre sí. Medían aproximadamente 16 metros de largo por un metro de ancho a la entrada y por seis el fondo. Pronto estos “paseos celulares” fueron denominados “galápagos”.
    • 2014 Pacheco Ramón, N. "Cárcel modelo Valencia" Esp (BD)
      Pensemos en los patios individuales, radiados que en abanico completo están sometidos a la vigilancia del funcionario que ocupa la plataforma central en forma de óvalo. Estas pistas individuales (galápagos, chiqueros, etc.), complemento celular del sistema, fueron eliminados en el mandato del Director Don Vicente Rodríguez Ferrer.
    • 1896 Anónimo "Visita a los presos" [09-03-1896] El País. Diario Republicano-Progresista (Madrid) Esp (HD)
      Ayer, al contemplar desde las ventanas de nuestra galería el siniestro "Galápago" —celdas á modo de jaulas donde respiran el aire durante media hora algunos presos —considerábamos nuestra situación, que [...] y la en que se encontrarían ciertas personalidades, lo mismo de este partido conservador que las de todos los partidos monárquicos, si, haciéndoles justicia, purgaran como deben, sus crímenes y sus robos. Por supuesto, que ni éste "Galápago" ni cien más que hubiera, serían bastantes para guardar á tanto menguado como entre aquellos prohombres existen.
    • 1898 Iglesias, M. M.ª "Los micos" [21-09-1898] El País. Diario Republicano-Progresista (Madrid) Esp (HD)
      Desde la ventana de mi galería, veo la noche con todas sus negruras, horizonte limitado por sombras que borran los colores de las cosas; únicamente rompen el tono negruzco, difuminado por todo, algunos puntos luminosos que denuncian los faroles del Madrid deseado. Más cerca, una faja luminosa, la ronda, de donde salen los prolongados alertas de los centinelas, torciendo abstracciones y sueños. Después el galápago, con resplandores que lamen el sombrío muro del penal, debajo de mi ventana el patio, alumbrado por el resplandor de las ventanas de las galerías y de sus faroles de temblorosa luz.
    • 1899 Anónimo "Sección noticias" [04-02-1899] El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      Con un artículo sobre el galápago de la Cárcel Modelo, comienza Vida Nueva esta semana la interesante serie de crónicas titulada Los misterios de Madrid.
    • 1903 Segura, J. "Visita cárcel Modelo" [17-06-1903] Vida Galante (Barcelona) Esp (HD)
      Celdas de paseo, llamadas "El Galápago". [Pie de foto] .
    • 1908 Nakens, J. "Cada cual suyo" [17-05-1908] El País: Periódico Local de Intereses (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
      Los presos paseaban entonces todos los días de doce á quince minutos en galápago; se entretenían á ratos en ojalar la piel á un compañero; se distraían metiendo algún fleje que otro en el cuerpo de los ayudantes (Arlandiz y Pérez Moral no me dejarán mentir) [...];
    • 1909 Anónimo "Intento fuga" [13-05-1909] El País: Periódico Local de Intereses (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
      Próximamente serían las once de la mañana, cuando los vigilantes de la primera galería observaron que la puerta del galápago, frente á la celda del núm. 21, se encontraba abierta.
    • 1909 Anónimo "Intento fuga" [13-05-1909] El País: Periódico Local de Intereses (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
      En la creencia de que se intentaba ó se había intentado una fuga de presos, registraron el galápago (paseo celular) y las celdas que en el mismo existen, notando en la núm. 21 que una de las losas del suelo eslava movida.
    • 1915 Anónimo (A. V) "Congreso ciencias" [09-10-1915] El Correo Español (Madrid) Esp (HD)
      De esta prisión es curioso y notable el modelo en bulto, en el que se reproducen exactamente los distintos cuerpos del edificio, único en su clase; las tapias, el galápago, los pabellones, la capilla, las galerías, el cuerpo de guardia, las garitas y loa jardines.
    • 1918 Velasco Zazo, A. "Jardín cárcel" [24-02-1918] ABC (Madrid) Esp (HD)
      En la Cárcel todo es angustia y afligimiento. No hay más alegría que algún pájaro cantarín que equivoca su vuelo. A las hora del galápago, unos presos que lloran dichas pasadas, bajan a cuidar el jardín.
    • 1929 Ayensa, A. "Visita prisión Madrid" [04-09-1929] El Liberal (Madrid) Esp (HD)
      He aquí el antiguo y ya, por fortuna, desusado “galápago” penitenciario que utilizaban los reclusos de fines del pasado siglo para que en sus celdas transcurriesen las horas de paseo. El "galápago" ya no existe en ninguna prisión de España. [Pie de foto].
    • 1978 García Oliver, J. Eco pasos p. 34 Esp (BD)
      A partir de entonces, ir preso a la Modelo ya no era ir a formar parte de una república de anarquistas y sindicalistas, con cursos intensivos, canciones revolucionarias y conferencias ideológicas. Ahora había que aguantar las veintidós horas de aislamiento, con una hora de paseo por la mañana y otra por la tarde, en los "galápagos", pequeños espacios amurallados.
    • 1978 García Oliver, J. Eco pasos p. 64 Esp (BD)
      Llegando a Barcelona, a los calabozos de la Jefatura superior de Policía; al día siguiente, a la cárcel Modelo. Una celda para cada uno y, al día siguiente, a comprar al economato un cuarto de litro de alcohol industrial para rociarlo a las junturas metálicas del camastro y prenderle fuego, única manera de terminar con las chinches de que estaban plagadas las camas. Por las mañanas y por las tardes, media hora de paseo en los "galápagos", reducidos espacios al aire libre.
    • 2004 Anónimo Cárcel Modelo Barcelona p. 16 Esp (BD)
      En los primeros años el aislamiento era prácticamente absoluto; el recluso comía solo en la celda, dormía solo, y el paseo lo hacía en uno de los 60 patios celulares, agrupados de diez en diez en forma de abanico separados entre sí por altos muros, abiertos por arriba, de manera que un solo vigilante desde lo alto podía vigilar los diez patios a la vez, evitando que los presos se comunicaran entre sí. Medían aproximadamente 16 metros de largo por un metro de ancho a la entrada y por seis el fondo. Pronto estos “paseos celulares” fueron denominados “galápagos”.
    • 2004 Anónimo Cárcel Modelo Barcelona p. 26 Esp (BD)
      Pocos meses después, la Junta aprobó el derribo de los patios celulares o ‘galápagos’, medida que por el momento fue desaprobada desde Madrid por apartarse de los fines y medios para los que se había levantado la cárcel.
    • 2004 Anónimo Cárcel Modelo Barcelona p. 28 Esp (BD)
      Al fin y hasta 1926 los tristes ‘galápagos’ no fueron destruidos; sus escombros sirvieron para rellenar parte de los lúgubres sótanos del presidio.
    • 2014 Pacheco Ramón, N. "Cárcel modelo Valencia" Esp (BD)
      Pensemos en los patios individuales, radiados que en abanico completo están sometidos a la vigilancia del funcionario que ocupa la plataforma central en forma de óvalo. Estas pistas individuales (galápagos, chiqueros, etc.), complemento celular del sistema, fueron eliminados en el mandato del Director Don Vicente Rodríguez Ferrer.
  35. 1⟶metáfora
    s. m. Esp: Occ Colgante que adorna algunos trajes regionales.
    docs. (1923-2006) 4 ejemplos:
    • 1923 Anónimo "Traje charra Reina" [10-04-1923] La Época (Madrid) Esp (HD)
      Para colgar sobre el vestido de charra de la Reina cuéntase con valiosísimas alhajas, donadas por las personalidades siguientes: el obispo, un collar de oro con perlas; don Agustín Van-Baumberghen, cruz de oro y aljófar; señora de don Enrique Esperabé, 18 horquillas para el peinado charro; viuda de don Esteban Mendoza, collar de oro y cruz de filigrana; doña María Peñalosa de Ceballos, galápago de oro, y la señora de Rodríguez Olivera, un collar de oro. El Ayuntamiento adquirirá otras joyas.
    • 1929 Osti, M. Á. "Traje típico Cáceres" [14-12-1929] Alrededor del Mundo (Madrid) Esp (HD)
      Al cuello llevan una gargantilla de oro, formada por cuentas de filigrana de mayor a menor tamaño, según su riqueza. Cuelga del centro, sobre el pecho, una cruz de filigrana de diversos tipos y formas. Recibe el nombre de "pingallo", en Montehermoso; de "perla", en Torrejoncillo; otras llevan un gran adorno barroco de filigrana que llega a tener el tamaño hasta de un decímetro, y recibe el nombre de "galápago".
    • 1980 Viudas Camarasa, A. DiccExtremeño Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO. m. (Trujillo). Colgante del traje regional.
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Uno de los adornos del traje de galana (ALS) (AND).
  36. 1⟶metáfora
    s. m. Co Asiento de la bicicleta.
    docs. (1964-2012) 9 ejemplos:
    • 1964 Alario di Filippo, M. LexColombianismos Co (NTLLE)
      galápago [...] Silla de las bicicletas de carrera.
    • 1994 Ortega Guerrero, M. "Lesiones deportivas niños" [21-02-1994] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      CICLISMO Las bicicletas mal adaptadas producen dolores musculares de las piernas y la espalda. Existen posiciones recomendadas para distancias de la silla, galápago y la inclinación. Lo ideal es que la altura entre la pierna y el galápago permita la flexión de la rodilla entre 10 y 15 grados. Distancia del manubrio y el galápago debe ser entre el codo y la mano del niño. El calapié siempre debe pasar por delante de la rodilla. Altura del galápago dos pulgadas respecto a la barra.
    • 1996 Anónimo "Noche cicla Cali" [19-07-1996] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Antes de salir se enumera a cada uno de los que participan del viaje. Se tienen listos los tres o cuatro carros de rigor que acompañan el recorrido, cada uno calienta a su manera. Luego sale el grupo, con sus luces rojas en la parte de atrás del galápago, sintiendo el miedo de la oscuridad, bajando uno o dos cambios para tratar de aligerar el esfuerzo, manteniendo el paso, tomando aire...
    • 2001 Anónimo "Sensación" [14-01-2001] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      También durante la Feria, el nuevo Récord Guiness de ascenso de escalera en bicicleta, el caldense Francisco Javier Villegas, subió sin detenerse los 15 pisos del nuevo edificio de la alcaldía de Manizales. El asombro fue tal, que el alcalde de la ciudad, Germán Cardona Gutiérrez, decidió probar suerte en el caballito de acero , pero sólo duró unos pocos segundos porque este tipo de bicicleta no posee galápago. Hombre precavido...
    • 2012 Anónimo "Mercancía ilegal" [28-01-2012] El Universal (Cartagena) Co (HD)
      Asimismo, 50 pares de pedales PVC MBMX FP -808 negro Felmin; 90 Balineras de moto referencia 6203,6004,6301 marca Everest; 70 bombas plásticas marca Bike Parts; 30 Mangos espumas C/dedos LF212 bicolor; 10 luces intermitentes XC700A; un casco moto 6HB color blanco; 30 neumáticos negros 28x1-1/12; 10 cables freno trasero 1.50 mts; 10 cables funda freno de AX 100; 32 galapagos ( sillas) MT referencia 6W605A y 6W809C resorte; 30 galapagos ( sillas) MTB durazno AZ18 marca Millenium; 6 canastas plásticas color negra.
    • 1964 Alario di Filippo, M. LexColombianismos Co (NTLLE)
      galápago [...] Silla de las bicicletas de carrera.
    • 1975 AcColombiana Breve DiccColombianismos Co (NTLLE)
      galápago [...] Col. Silla de la bicicleta.
    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) NDiccColombianismos Co (NTLLE)
      galápago [...] Silla de bicicleta [E: sillín]
    • 1994 Ortega Guerrero, M. "Lesiones deportivas niños" [21-02-1994] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      CICLISMO Las bicicletas mal adaptadas producen dolores musculares de las piernas y la espalda. Existen posiciones recomendadas para distancias de la silla, galápago y la inclinación. Lo ideal es que la altura entre la pierna y el galápago permita la flexión de la rodilla entre 10 y 15 grados. Distancia del manubrio y el galápago debe ser entre el codo y la mano del niño. El calapié siempre debe pasar por delante de la rodilla. Altura del galápago dos pulgadas respecto a la barra.
    • 1996 Anónimo "Noche cicla Cali" [19-07-1996] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Antes de salir se enumera a cada uno de los que participan del viaje. Se tienen listos los tres o cuatro carros de rigor que acompañan el recorrido, cada uno calienta a su manera. Luego sale el grupo, con sus luces rojas en la parte de atrás del galápago, sintiendo el miedo de la oscuridad, bajando uno o dos cambios para tratar de aligerar el esfuerzo, manteniendo el paso, tomando aire...
    • 2001 Anónimo "Sensación" [14-01-2001] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      También durante la Feria, el nuevo Récord Guiness de ascenso de escalera en bicicleta, el caldense Francisco Javier Villegas, subió sin detenerse los 15 pisos del nuevo edificio de la alcaldía de Manizales. El asombro fue tal, que el alcalde de la ciudad, Germán Cardona Gutiérrez, decidió probar suerte en el caballito de acero , pero sólo duró unos pocos segundos porque este tipo de bicicleta no posee galápago. Hombre precavido...
    • 2008 Balac, E. "Puntos enloquecen" [14-09-2008] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Ahora, si usted baja un poquito y se desliza justo allí, donde ellos acomodan el galápago de la bicicleta, se llega sin pierde al periné. Dicen que a algunos hombres no les gusta que nos metamos con esa zona, porque de pronto les gusta. El truco parece ser oprimir cálidamente en ese lugar, en forma rítmica. Parece que eso los pone a punto de caramelo.
    • 2010 Fernández, C. F. "Próstata señoras" [06-10-2010] El Tiempo (Bogotá) Co (HD)
      Es igualitica a una pera, con la punta hacia abajo, y está atravesada por un tubo (la uretra) que conecta a la vejiga con el exterior.Ubíquese: la pera, mejor dicho, la próstata está domiciliada delante del recto, justo detrás del pubis y adelante y abajo de la vejiga. En otras palabras, justo encima del sitio que en ellos toca con la parte delantera del galápago de la bicicleta.Para qué sirve: es una invitada obligada en las labores sexuales masculinas, pero sólo en lo que tiene que ver con la fertilidad; ésta produce el líquido prostático que le da volumen al semen y le baja la acidez para que los espermatozoides naden seguros y a sus anchas.
    • 2012 Anónimo "Mercancía ilegal" [28-01-2012] El Universal (Cartagena) Co (HD)
      Asimismo, 50 pares de pedales PVC MBMX FP -808 negro Felmin; 90 Balineras de moto referencia 6203,6004,6301 marca Everest; 70 bombas plásticas marca Bike Parts; 30 Mangos espumas C/dedos LF212 bicolor; 10 luces intermitentes XC700A; un casco moto 6HB color blanco; 30 neumáticos negros 28x1-1/12; 10 cables freno trasero 1.50 mts; 10 cables funda freno de AX 100; 32 galapagos ( sillas) MT referencia 6W605A y 6W809C resorte; 30 galapagos ( sillas) MTB durazno AZ18 marca Millenium; 6 canastas plásticas color negra.
  37. 1⟶metáfora
    s. m. Mx Cerro pequeño que se forma en las orillas de los ríos
    docs. (1980-2009) 3 ejemplos:
    • 1955-1980 Rulfo, J. Pedro Páramo [1992] Mx (CDH )
      Él se agachó, escondiéndose en el galápago * que bordeaba el río.
    • 1997 Lpz Mena, S. Llano llamas, Rulfo p. 306 Mx (BD)
      El galápago parece ser aquí la prominencia de tierra que bordea el río. [Nota al pie].
    • 2009 Ríos Michel, R. "Cría cuervos" Letralia Mx (CORPES)
      La declaratoria se forjó en torno a la vida que llevaba la sufrida muchacha. El cazado decía que la niña se le había insinuado, que quería probar eso que el hermano hacía con las muchachitas que llevaba a su casa, que ella lo veía entre las rendijas de las paredes de madera. Esto no agradó nada al que apuntaba pues, desde la muerte de los padres, siempre se había encargado de la crianza de la niña. Enojado, con la certeza de que el cazado mentía, cortó cartucho. En eso se oyeron unas risotadas. Desde el galápago donde estaba bien pudo ver a la hermana departiendo alegremente por los matorrales con cuatro jovenzuelos.
  38. s. m. Reptil terrestre del orden de los criptodiros, con el cuerpo cubierto por un caparazón duro, generalmente abombado, que protege sus órganos internos. Nombre científico: Chelonoidis (género).
    Sinónimos: testudo; tortuga
    docs. (1987-2014) 11 ejemplos:
    • 1987 Puga, M. L. Forma silencio [1987] Mx (CDH )
      La ciudad, contemplada de lejos, yace como un gran galápago resoplante y pesado.
    • 2001 Álvz, L. "Cebra Marucha" Veinte cuentos malucos Ve (CORPES)
      Las guacamayas patrióticas, las gatas angoras, el mono Panfilo, la burra Toribia y el galápago de tres cabezas no corrieron mejor suerte en medio de la piedramentazón que, con saña, iniciaron los zagaletones. Los perros pastor alemán trataban de salvarse de los sombrillazos que le propinaban doña Carlina y Micailita Torres [...].
    • 2009 Quiroga, D. "Galápagos, laboratorio natural" Ciencia para la sostenibilidad en Galápagos: el papel de la investigación científica y tecnológica en el pasado, presente y futuro del archipiélago Ec (CORPES)
      Los españoles denominaron galápagos a las tortugas por su similitud con las monturas que usaban para montar sus caballos. Luego, utilizaron ese nombre para referirse a las islas. Después de éstas y similares experiencias y descripciones, a los españoles les dejaron de interesar esas islas lejanas, secas, sin recursos ni gente, a las que ellos consideraban encantadas, misteriosas y fantasmales.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Ec. Especie de galápago terrícola de gran tamaño, sin membranas interdigitales.
    • 1987 Puga, M. L. Forma silencio [1987] Mx (CDH )
      La ciudad, contemplada de lejos, yace como un gran galápago resoplante y pesado.
    • 1992 Roa Bastos, A. Vigilia Almirante [1992] Py (CDH )
      Millares y millares de esos galápagos antediluvianos dormitan entre los arrecifes calientes como si no hicieran más que aguardar el sacrificio purificador de los lázaros.
    • 1994 Cuvi, P. Ecuador [1994] Ec (CDH )

      Tortugas: los galápagos o tortugas gigantes de tierra son el símbolo del archipiélago. Tras siglos de feroz cacería, hoy sobreviven once subespecies que se diferencian por su tamaño, su carapacho y su conducta.

    • 1994 Prensa La Vanguardia (Barcelona), 21/04/1994 [1994] Esp (CDH )
      El fuego actual, que ha arrasado ya 1.200 hectáreas, amenaza a los galápagos gigantes que dieron su nombre al archipiélago, las iguanas terrestres y varias especies de pájaros cuyos nidos pueden ser destruidos por las llamas en pocos días más si no se logra detener el incendio.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Ec. Especie de galápago terrícola de gran tamaño, sin membranas interdigitales.
    • 2001 Álvz, L. "Cebra Marucha" Veinte cuentos malucos Ve (CORPES)
      Las guacamayas patrióticas, las gatas angoras, el mono Panfilo, la burra Toribia y el galápago de tres cabezas no corrieron mejor suerte en medio de la piedramentazón que, con saña, iniciaron los zagaletones. Los perros pastor alemán trataban de salvarse de los sombrillazos que le propinaban doña Carlina y Micailita Torres [...].
    • 2009 Quiroga, D. "Galápagos, laboratorio natural" Ciencia para la sostenibilidad en Galápagos: el papel de la investigación científica y tecnológica en el pasado, presente y futuro del archipiélago Ec (CORPES)
      Los españoles denominaron galápagos a las tortugas por su similitud con las monturas que usaban para montar sus caballos. Luego, utilizaron ese nombre para referirse a las islas. Después de éstas y similares experiencias y descripciones, a los españoles les dejaron de interesar esas islas lejanas, secas, sin recursos ni gente, a las que ellos consideraban encantadas, misteriosas y fantasmales.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      galápago [...] m. Ec. Tortuga terrestre de hasta 1,3 m de longitud, de caparazón negro mate sin dibujos, con patas muy robustas, cuello largo y muy delgado y cabeza bastante angulosa.
    • 2011 Garzón, A. "Creación cuatro días" [23-06-2011] El Tiempo (Bogotá) Co (CORPES)
      A 30 minutos de camino llegamos a la Estación Científica Charles Darwin, un gran laboratorio, que investiga con apoyo de universidades europeas y norteamericanas. En este lugar se desarrolla el programa de cría en cautiverio de las famosas tortugas gigantes. Y allí están: las famosas galápagos. De 50, 80 y más años, alcanzan un peso de 400 kilos y longitudes de hasta un metro.
    • 2014 Anónimo "Galápago Pepe" [09-03-2014] El Universo (Guayaquil) Ec (HD)
      La Dirección del Parque Nacional Galápagos (DPNG) reportó que el galápago Pepe, el Misionero, “se adapta lentamente a los espacios naturales en su corral”, en el Centro de Interpretación de la Unidad Técnica San Cristóbal, sitio que recibe unos 2.000 turistas cada mes.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Ec. Especie de galápago terrícola de gran tamaño, sin membranas interdigitales.
  39. 7⟶extensión significado
    s. m. Asiento de diferentes vehículos.
    docs. (1885-1906) 2 ejemplos:
    • 1885 Anónimo "Globo dirigible" [04-08-1885] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      El aparato es todo de madera y hierro, siendo próximamente de metro y medio de largo. El aeronauta va sentado en una especie de silla, ó galápago, mejor dicho, pudiendo desde allí dirigir el globo, merced á unos cordones ó bridas que hacen girar al timón, formado por una plancha de latón como de un metro de largo, con una ligera curva en la parte superior
    • 1906 Mar, A. "Salón automóviles" [15-01-1906] La Ilustración Española y Americana (Madrid) Esp (HD)
      Otro monstruo, Capital-Mototris: tres ruedas, un galápago, unos pedales, un cajón, un motor reducido. El todo, sucio, embarrado, enmohecido, desgarrado, asqueroso, cual caminante que en unos cuantos días, sin reparar ni en lluvias, ni en vientos, ni en obstáculos, y llevando sobre el galápago á un rey del pedal, á Riviero, ha hecho 5.000 kilómetros por osos caminos do Dios.
  40. Acepción lexicográfica
  41. s. m. "Cierto instrumento musico que por la similitud que tiene con este animal" (Covarrubias, Tesoro Cast-1611)
    Sinónimos: testudo; tortuga
    docs. (1611-1703) 2 ejemplos:
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO [...]. También es vn cierto instrumento musico que por la similitud que tiene con este animal le llamaron χιλὀῥ el nombre χιλᾠῥ, testudo, y de cheloni se pudo dezir chelapago y galpago. La inuencion deste instrumento atribuyen a Mercurio, que topando a caso vn galapago muerto, cuya carne se auia ya consumido quedando los nieruos pegados a la concha, tocandolos dieron sonido suaue y motiuo para inuentar el instrumento, al qual puso el mismo nombre siendo semejante a el.
    • 1703 Díaz Rengifo, J. Arte poetica española [...] aumentada p. 472 Esp (BD)
      Galápago [...] y cierto instrumento musico, que Mercurio inventò.
  42. Acepción lexicográfica
  43. s. m. Arq. "Techo de piedra, o yeso, o otra materia bolteado, y concauo" (Covarrubias, Tesoro Cast-1611).
    docs. (1611-1703) 2 ejemplos:
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...]. El techo de piedra, o yeso, o otra matria bolteado, y concauo, llaman los architectos galapagos en vulgar, y en Latín testudo.
    • 1703 Díaz Rengifo, J. Arte poetica española [...] aumentada p. 472 Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] techo de piedra, yesso, ú de otra materia.
  44. Acepción lexicográfica
  45. s. m. "Al pobre que quanto tiene lleua consigo, y su casa" (Covarrubias, Tesoro Cast-1611).
    docs. (1611) Ejemplo:
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Al pobre que quanto tiene lleua consigo, y su casa.
  46. Acepción lexicográfica
  47. s. m. Mar. "Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles" (Domínguez, DiccNacional-1847).
    docs. (1722-2001) 9 ejemplos:
    • 1722 Anónimo VocMarítimoSev [1722] Esp (BD)
      Apagapenoles, son vnos cabos delgados,que passan por los motones, que se hazen, á las gazas de los estais, ò debaxo dé los arcos de las gavias, y por otro motón, ó galapago, que esta del penol, como vna braza adentro, y assimismo passa por vn garrucho, que esta en la relinga de la vela, como vna braza de la verga, y el chicote se haze firme junto al galapago, ó motón, y por el otro chicote, que viene al pie de los palos, se hala, y se apaga la vela hazia el peñol.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Polea chata por un lado para poder fijarla cómodamente en un madero.
    • 1722 Anónimo VocMarítimoSev [1722] Esp (BD)
      Apagapenoles, son vnos cabos delgados,que passan por los motones, que se hazen, á las gazas de los estais, ò debaxo dé los arcos de las gavias, y por otro motón, ó galapago, que esta del penol, como vna braza adentro, y assimismo passa por vn garrucho, que esta en la relinga de la vela, como vna braza de la verga, y el chicote se haze firme junto al galapago, ó motón, y por el otro chicote, que viene al pie de los palos, se hala, y se apaga la vela hazia el peñol.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. Náut. Un monton chato por un lado, el qual se clava en las velas mayores para pasar los apagapenoles.
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO. [...] Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GLÁPAGO. [...] Motón muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso o laboreo de los apagapenoles.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago. [...] Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GLÁPAGO. [...] Motón muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso o laboreo de los apaga-penoles.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Polea chata por un lado para poder fijarla cómodamente en un madero.
    • 1722 Anónimo VocMarítimoSev [1722] Esp (BD)
      Apagapenoles, son vnos cabos delgados,que passan por los motones, que se hazen, á las gazas de los estais, ò debaxo dé los arcos de las gavias, y por otro motón, ó galapago, que esta del penol, como vna braza adentro, y assimismo passa por vn garrucho, que esta en la relinga de la vela, como vna braza de la verga, y el chicote se haze firme junto al galapago, ó motón, y por el otro chicote, que viene al pie de los palos, se hala, y se apaga la vela hazia el peñol.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] En la Nautica es un moton chato por un lado, el qual se clava en las velas mayores para passar los apagaponóles.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO. Náut. Un monton chato por un lado, el qual se clava en las velas mayores para pasar los apagapenoles.
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO. [...] Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago. [...] Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GLÁPAGO. [...] Motón muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso o laboreo de los apagapenoles.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago. [...] Moton muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso ó laboreo de los apagapenoles.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GLÁPAGO. [...] Motón muy chato, especialmente por un lado, que se aplica sobre la verga mayor y la de trinquete para el paso o laboreo de los apaga-penoles.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Polea chata por un lado para poder fijarla cómodamente en un madero.
  48. Acepción lexicográfica
  49. s. m. "Palo donde encaja la reja del arado" (RAE, DLE 23.ª ed.-2014).
    docs. (1734-2014) 6 ejemplos:
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Se llama también una pieza de madera, en que entra la reja del arado.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GALÁPAGO, una pieza de madera, en que entra la reja del arado.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Palo donde encaja la reja del arado.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] Palo donde encaja la reja del arado.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GALAPAGO [...] Se llama también una pieza de madera, en que entra la reja del arado.
    • 1783 RAE DRAE 2.ª ed. (NTLLE)
      GALAPAGO [...]. Una pieza de madera en que entra la reja del arado. Aratri testudo.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GALÁPAGO, una pieza de madera, en que entra la reja del arado.
    • 1961 Tobar Donoso, J. Lenguaje rural [1961] Ec (FG)
      GALÁPAGO [...] Se ha olvidado la equivalencia con el dental del arado.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Palo donde encaja la reja del arado.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] Palo donde encaja la reja del arado.
  50. Acepción lexicográfica
  51. s. m. Mar. "Pedazo de palo con un agujero grande en el centro donde se hace firme el moton de la amura mayor".(Domínguez, DiccNacional-1847)
    docs. (1765-1956) 4 ejemplos:
    • 1765 Zuloaga, S. Cartilla marítima p. 104 Esp (BD)
      Galápago de la Amura, vease, Castañuela de la Amura, pues solo se diferencia, en que en lugar de agujero, tiene Roldana, y es lo que debe ser.
    • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
      Galápagos de las amuras. V. posteleros de las amuras. [Postelero
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...] Pedazo de palo con un agujero grande en el centro donde se hace firme el moton de la amura mayor.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...] Pedazo de palo con un agujero grande en el centro donde se hace firme el moton de la amura mayor.
  52. Acepción lexicográfica
  53. s. m. "En los telares de terciopelo, piezas que sirven para conducir el banquillo, en que está sentado el Tejedor".(Terreros Pando, DiccCastVocesCienciasArtes-1787).
    docs. (1787-1797) 2 ejemplos:
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GALAPAGOS [...] en los telares de terciopelo, piezas que sirven para conducir el banquillo, en que está sentado el Tejedor.
    • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
      GALAPAGOS [...] en los telares de terciopelo, piezas que sirven para conducir el banquillo, en que está sentado el Tejedor.
  54. Acepción lexicográfica
  55. s. m. Mar. "Pedazo de cuarton que se asegura á cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma" (Domínguez, DiccNacional-1847).
    docs. (1797-1956) 6 ejemplos:
    • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
      Galápagos de las palomas de las vergas. The cleats of the yard flings.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pedazo de cuartón que se asegura a cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
    • 1797 Connelly, T. / Higgins, T. Diccionario español inglés 2.ª parte, II (F-H) Esp (BD)
      Galápagos de las palomas de las vergas. The cleats of the yard flings.
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] Pedazo de cuarton que se asegura á cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. Pedazo de cuartón que se asegura a cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pedazo de cuartón que se asegura a cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago [...]. Pedazo de cuartón que se asegura a cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Pedazo de cuartón que se asegura a cada lado de la cruz de una verga para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
  56. Acepción lexicográfica
  57. s. m. Mar. "La cajera y rodana del gaviete de la lancha" (Domínguez, DiccNacional-1847)
    docs. (1831-1956) 5 ejemplos:
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...] La cajera y rodana del gaviete de la lancha
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. La cajera y roldana del gaviete de la lancha.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. La cajera y roldana del gaviete de la lancha
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago [...]. La cajera y roldana del gaviete de la lancha.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO[...]. La cajera y roldana del gaviete de la lancha
  58. Acepción lexicográfica
  59. s. m. Mar. "Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete" (Domínguez, DiccNacional-1847)
    docs. (1831-1956) 5 ejemplos:
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago [...]. Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Cada una de las dos piezas curvas que se colocan en las lanchas desde la cadena del yugo, y en las cuales se sitúa el gaviete.
  60. Acepción lexicográfica
  61. s. m. Mar. "Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya ó gira el linguete del cabrestante en algunas construcciones" (Domínguez, DiccNacional-1847)
    docs. (1831-1956) 5 ejemplos:
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO. [...] Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya ó gira en linguete del cabrestante en algunas construcciones.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago. [...] Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya ó gira en linguete del cabrestante en algunas construcciones.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GALÁPAGO. [...] Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya o gira en linguete del cabrestante en algunas construcciones.
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago. [...] Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya ó gira en linguete del cabrestante en algunas construcciones.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO. [...] Especie de taco clavado en la cubierta en forma de cuña, y en cuya cabeza apoya o gira en linguete del cabrestante en algunas construcciones.
  62. Acepción lexicográfica
  63. s. m. Arq. "La clave de la bóveda" (Matallana, VocbArqCivil-1848).
    docs. (1848) Ejemplo:
    • 1848 Matallana, M. Voc Arquitectura civil Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. La clave de la bóveda.
  64. Acepción lexicográfica
  65. s. m. Artill. "Plano inclinado de madera colocado sobre pies que sirve para echar en él con espumaderas de cobre las arenillas que se forman con objeto de que se escurran el líquido no cristalizado" (Tamarit, VocArtillería-1853).
    docs. (1853) Ejemplo:
    • 1853 Tamarit, E. VocArtillería p. 119 Esp (BD)
      GALÁPAGO para escurrir arenillas. Es un plano inclinado, de madera colocado sobre pies de los mismo, con bordes ó barandas de una cuarta de altura, se situa al lado de la balsa en las salitrerías, y sirve para hechar en él con espumaderas de cobre las arenillas que se forman con objeto de que se escurran el líquido no cristalizado, el cual por la inclinación del plano vuelve á la balsa.
  66. Acepción lexicográfica
  67. s. m. Mar. "Pieza de madera, clava ó sujeta en algún sitio; sirve para guiar un cabo" (Lorenzo / Murga / Ferreiro, DiccMarítimo-1864).
    docs. (1864-1975) 3 ejemplos:
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GALÁPAGO. Pieza de madera, clava ó sujeta en algún sitio; sirve para guiar un cabo.
    • 1975 Crespo Rdz, R. VocConstrucción naval esp-ingl Esp (FG)
      GALÁPAGO: Motón abierto y sin roldana que sirve para guiar un cabo.
    • 1975 Crespo Rdz, R. VocConstrucción naval esp-ingl Esp (FG)
      GALÁPAGO: Moton abierto y sin roldana que sirve para guiar un cabo. Chock. Es sinónimo de castañuela y alabante.
  68. Acepción lexicográfica
  69. s. m. Mar. "La uña de hierro con que se apoya en el medio punto la cabeza de la caña del timón" (Lorenzo / Murga / Ferreiro, DiccMarítimo-1864).
    docs. (1864) Ejemplo:
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      GALÁPAGO [...] La uña de hierro con que se apoya en el medio punto la cabeza de la caña del timón.
  70. Acepción lexicográfica
  71. s. m. Esp: Occ "Trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua" (RAE, DLE 23.ª ed.-2014)
    docs. (1915-2014) 6 ejemplos:
    • 1915 Lamano Beneite, J. VocDialecSalmantino Esp (NTLLE)
      Galápago, m. Trozo de vaqueta que se cose a las botas, que usan los ganaderos, para que escurra bien el agua y no penetre en el pie.
    • 1927 RAE DMILE 1.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas de los ganaderos para evitar que entre el agua.
    • 1987 Nieto Manjón, L. DiccTérmTaurinos Esp (FG)
      galápago Término procedente del campo salmantino que define al trozo de vaqueta que se cose a las botas que usan los ganaderos para evitar que entre el agua.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua.
    • 1915 Lamano Beneite, J. VocDialecSalmantino Esp (NTLLE)
      Galápago, m. Trozo de vaqueta que se cose a las botas, que usan los ganaderos, para que escurra bien el agua y no penetre en el pie.
    • 1927 RAE DMILE 1.ª ed. (NTLLE)
      GALÁPAGO [...] Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas de los ganaderos para evitar que entre el agua.
    • 1936 RAE DHLE 1.ª ed (NTLLE)
      Galápago [...] Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas que usan los ganaderos para evitar que entre el agua.
    • 1987 Nieto Manjón, L. DiccTérmTaurinos Esp (FG)
      galápago Término procedente del campo salmantino que define al trozo de vaqueta que se cose a las botas que usan los ganaderos para evitar que entre el agua.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      galápago [...] m. Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      galápago [...] m. Sal. Trozo de vaqueta que se cose a las botas usadas por los ganaderos, para evitar que entre el agua.
  72. Acepción lexicográfica
  73. s. m. Mar. "Barrote perforado que se encastra a cada banda del extremo de fuera de algunos botavaras y sirve para tomar las empuñiduras de los antagallas" (Guardia, DiccMarEsp-1921).
    docs. (1921) Ejemplo:
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago [...]. Barrote perforado que se encastra a cada banda del extremo de fuera de algunos botavaras y sirve para tomar las empuñiduras de los antagallas.
  74. Acepción lexicográfica
  75. s. m. Esp: Merid (And) Vet. "Fístula que le sale al ganado caballar, mular, etc. en las mandíbulas".(Alcalá Venceslada, VocAndaluz-1933).
    docs. (1933-2000) 2 ejemplos:
    • 1933 Alcalá Venceslada, A. VocabAndaluz Esp (BD)
      GALÁPAGO m. Fístula que le sale al ganado caballar, mular, etc. en las mandíbulas. "Este burro no come porque tiene un galápago en la boca".
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Fístula que le sale al ganado caballar, mular, etc. en las mandíbulas.
  76. Acepción lexicográfica
  77. s. m. Pa "Especie de cojín de cuero muy suave, relleno con lana o crin, labrado en la parte superior. Se coloca sobre el fuerte de la silla de montar".(Aguilera Patiño, DiccPanameñismos-1951).
    docs. (1951) Ejemplo:
    • 1951 Aguilera Patiño, L. DiccPanameñismos Pa (NTLLE)
      GALÁPAGO. m. Especie de cojín de cuero muy suave, relleno con lana o crin, labrado en la parte superior. Se coloca sobre el fuerte de la silla de montar.
  78. Acepción lexicográfica
  79. s. m. Esp: Merid (Can) "Pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete" (Corrales Zumbado / Corbella Díaz / Álvz Mtz, Tesoro LexicogrCanarias-1996).
    docs. (1955-2013) 6 ejemplos:
    • 1955 Alvar, M. Español Tenerife [1959] Esp (FG)
      GALÁPAGOS pieza de madera que dan consistencia al centro del remo y en las que hay un agujero donde entra el tolete (general entre los marineros).
    • 1957 Navarro Correa, M. Habla Valle Gran Rey [2001] Esp (DHECan)
      galápago.- Parte central del remo, donde está colocado el agujero para el tolete.
    • 1985-1989 Alvar, M. (dir.) Léxico marineros peninsulares [1985-1989] mapa 330 pág. 1079 Esp (BD)
      GALÁPAGO, caña, parte central del remo. [Tf 1] [Hi 1].
    • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
      galápago. m. Pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete.
    • 2013 Corrales, C. / Corbella, D. DHECanarias (2.ª ed.) Esp (BD)
      galápago. m. Pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete.
    • 1955 Alvar, M. Español Tenerife [1959] Esp (FG)
      GALÁPAGOS pieza de madera que dan consistencia al centro del remo y en las que hay un agujero donde entra el tolete (general entre los marineros).
    • 1957 Navarro Correa, M. Habla Valle Gran Rey [2001] Esp (DHECan)
      galápago.- Parte central del remo, donde está colocado el agujero para el tolete.
    • 1985-1989 Alvar, M. (dir.) Léxico marineros peninsulares [1985-1989] mapa 330 pág. 1079 Esp (BD)
      GALÁPAGO, caña, parte central del remo. [Tf 1] [Hi 1].
    • 1985-1989 Alvar, M. (dir.) Léxico marineros peninsulares [1985-1989] Esp (BD)
      GALÁPAGO "caña, parte central del remo [Tf 1] [Hi 1] mapa 330 pág. 1079.
    • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
      galápago. m. Pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete.
    • 2013 Corrales, C. / Corbella, D. DHECanarias (2.ª ed.) Esp (BD)
      galápago. m. Pieza de madera que da consistencia al centro del remo y en la que hay un agujero por donde entra el tolete.
  80. Acepción lexicográfica
  81. s. m. Esp: Cent "Escalera primitiva" (Manrique, VocPopValles Duero y Ebro-1956).
    docs. (1956-1973) 2 ejemplos:
    • 1956 Manrique, G. VocPopValles Duero y Ebro Esp (NTLLE)
      Galápago [...] Escalera primitiva. V. del E.
    • 1973 Merino Urrutia, J. J. B. "Voc cuenca Oja" [01-01-1973] Berceo (Logroño) Esp (HD)
      Galápago: Escalera primitiva.
  82. Acepción lexicográfica
  83. s. m. Esp: Cent "Pieza de hierro, cuadrada, con un agujero en su centro donde entra la parte inferior del palo de las barreras o puertas" (Lpz Guereñu, Voces alavesas-1958).
    docs. (1958) Ejemplo:
    • 1958 Lpz Guereñu, G. Voces alavesas Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO. Pieza de hierro, cuadrada, con un agujero en su centro donde entra la parte inferior del palo de las barreras o puertas.
  84. Acepción lexicográfica
  85. s. m. Esp: Or "Gancho que une las cadena que soportan las bolsas del carro" (García Cotorruelo, VocHablaCartagena-1959)
    docs. (1959) Ejemplo:
    • 1959 García Cotorruelo, E. VocHablaCartagena Esp (NTLLE)
      galápago. m. 'Gancho que une las cadena que soportan las bolsas del carro'.
  86. Acepción lexicográfica
  87. s. m. Esp: Occ Esp: Merid (And) "Pieza de madera en el extremo de la vara del carro" (Rdz Perera, AportaciónVocabBadajoz-1959).
    docs. (1959-1983) 5 ejemplos:
    • 1959 Rdz Perera, F. "Aportación vocabulario Badajoz" [01-01-1959] Revista de Estudios Extremeños (Badajoz) Esp (HD)
      GALÁPAGO. s. m. Pieza de madera en el extremo de la vara del carro; entre el galápago y la espesa se acopla la canga de doble tiro.
    • 1961 Alvar, M. (dir.) ALEA, I lám. 163 mapa 168 Esp (FG)
      galápago: mortaja situada en el extremo de lanza y en la cual se fija el yugo [Co. 200].
    • 1961 Alvar, M. (dir.) ALEA, I lám. 120 mapa 126 Esp (FG)
      GALÁPAGO, soporte para la lanza que tiene en su centro el yugo de la carreta. [Ca 203].
    • 1980 Viudas Camarasa, A. DiccExtremeño Esp (NTLLE)
      GALÁPAGO. m. Pieza de madera en el extremo de la vara del carro.
    • 1983 Madroñal Durán, A. Vocabulario Jara toledana [1983] Esp (BD)
      GALÁPAGO. Pieza de madera que, colocada en la parte interior del yugo, sirve para dar a este más anchura.
  88. Acepción lexicográfica
  89. s. m. Esp: Merid (And) "Dedil para el pulgar" (Alvar, ALEA I-1961).
    docs. (1961-2000) 2 ejemplos:
    • 1961 Alvar, M. (dir.) ALEA, I lám. 36 mapa 38 Esp (FG)
      GALÁPAGO. Dedil para el pulgar.
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Dedil para el pulgar. [ALEA, I,38n: H504].
  90. Acepción lexicográfica
  91. s. m. Esp: Merid (And) "Mangote" (Alvar, ALEA I-1961)
    docs. (1961-2000) 2 ejemplos:
    • 1961 Alvar, M. (dir.) ALEA, I lám. 36 mapa 39 Esp (FG)
      GALÁPAGO, Manogte [Ca 201]
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Mangote. [ALEA, I, 39: Ca201].
  92. Acepción lexicográfica
  93. s. m. Esp: Merid (And) "Cada una de las piezas que sujetan los palos verticales a la mesa del telar" (Alvar, ALEA IV-1965).
    docs. (1965) Ejemplo:
    • 1965 Alvar, M. (dir.) ALEA, IV lám. 990 mapa 984 Esp (FG)
      galápago Cada una de las piezas que sujetan los palos verticales a la mesa del telar. [H. 300] lám. 990 mapa 984.
  94. Acepción lexicográfica
  95. s. m. Arq. "Terraja" (Alvar, ALEA IV-1965)
    docs. (1965-2000) 3 ejemplos:
    • 1965 Alvar, M. (dir.) ALEA, IV lám. 948 mapa 946 Esp (FG)
      Galápago. Terraja [Se602] [J301,302,305,307] [Al202].
    • 1980 Alvar, M. (dir.) ALEANR, III-IV lám. 1459 mapa 1246 Esp (FG)
      GALÁPAGO, terraja [Lo 304] [Te 406, 600] [Gu 200, 400] [Ca 301]
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...] Terraja. [ALEA, IV,946, Al202; J301, J305, J307; Se602].
  96. Acepción lexicográfica
  97. s. m. Esp: Merid (And) "Pieza de madera con una muesca en la que se introduce el extremo del enjulio".(Alvar, ALEA IV-1965).
    docs. (1965-2000) 2 ejemplos:
    • 1965 Alvar, M. (dir.) ALEA, IV lám. 988 mapa 982 Esp (FG)
      galápago pieza de madera con una muesca en la que se introduce el extremo del enjulio.[H 300] lám. 988 mapa 982.
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      galápago m. [...] pieza de madera con una muesca en la que se introduce el extremo del enjulio. [ALEA, IV,982n: H300].
  98. Acepción lexicográfica
  99. s. m. Esp: Occ "Renacuajo" (Miguélez Rdz, DiccHablasLeonesas-1993).
    docs. (1966-1993) 2 ejemplos:
    • 1966 Fdz Glz, Á. R. Léxico rural Argüellos p. 77 Esp (BD)
      Galápago, "renacuajo" (Redip.).
    • 1993 Miguélez Rdz, E. DiccHablasLeonesas Esp (NTLLE)
      galápago [...] Renacuajo.
  100. Acepción lexicográfica
  101. s. m. Esp: Merid (And) "Pieza pequeña de madera que para reforzar la biga de almazara, se encuentra fijada en distintos lugares de ésta" (García Cabañas, VocAltaAlpujarra-1967)
    docs. (1967-2006) 3 ejemplos:
    • 1967 García Cabañas, M. J. VocAltaAlpujarra Esp (NTLLE)
      galápago s. m. Pieza pequeña de madera que para reforzar la biga de almazara, se encuentra fijada en distintos lugares de ésta.
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...] Pieza pequeña de madera que para reforzar la biga de almazara, se encuentra fijada en distintos lugares de ésta. [VAA: Alta Alpujarra].
    • 2006 Garrido Palacios, M. Dicc palabras andar casa Esp (BD)
      Galápago [...] Pieza del molino que va en el varón del carro sobre la que se apoya el travesal (PG) (AND).
  102. Acepción lexicográfica
  103. s. m. Pa "Pieza ondulada sobre la cual descansan los bolos" (Pereira Padilla, LéxOccPanamá-1974).
    docs. (1974) Ejemplo:
    • 1974 Pereira Padilla, J. LéxOccPanamá Pa (NTLLE)
      GALÁPAGO. m. Pieza ondulada sobre la cual descansan los bolos. Por las ondulaciones que tiene pasa el jugo de la caña.
  104. Acepción lexicográfica
  105. s. m. Esp: Cent "Recipiente de barro de forma parecida a una tortuga donde llevan el agua los pastores y cabreros" (Martín-Maestro, VocabMontesToledo-1974).
    docs. (1974) Ejemplo:
    • 1974 Martín-Maestro Medrano, J. / Gmz Lpz-Pintor, J. A. Vocabulario Montes Toledo Esp (BD)
      Galápago. Recipiente de barro de forma parecida a una tortuga donde llevan el agua los pastores y cabreros.
  106. Acepción lexicográfica
  107. s. m. Co "Cierto apero de madera que se pone sobre la enjalma" (Montes Giraldo, J. J. / Figueroa L., J. / Mora M., S. / Lozano R., M., GlosLéxicogr Atlas Colombia-1986).
    docs. (1986) Ejemplo:
    • 1986 Montes Giraldo, J. J. / Figueroa L. J. / Mora M. S. / Lozano R. M. GlosLéxicogr Atlas Colombia Co (FG)
      galápago [...], cierto apero de madera que se pone sobre la enjalma.
  108. Acepción lexicográfica
  109. s. m. Esp: Merid (And) "Pieza en forma de anillo que, con otra igual, sostiene los extremos del eje del molinete y sobre la que gira" (Alvar Ezquerra, Tesoro Hablas Andaluzas-2000).
    docs. (2000) Ejemplo:
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      galápago m. [...]. Pieza en forma de anillo que, con otra igual, sostiene los extremos del eje del molinete y sobre la que gira [PAM: Ma].
  110. Acepción lexicográfica
  111. s. m. Esp: Merid (And) "Parte sobresaliente del torno del alfarero situada debajo de la rueda superior" (Alvar Ezquerra, Tesoro Hablas Andaluzas-2000).
    docs. (2000) Ejemplo:
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Parte sobresaliente del torno del alfarero situada debajo de la rueda superior. [CPA: Lucena (Co.); Coín (Ma.)].
  112. Acepción lexicográfica
  113. s. m. Esp: Merid (And) "Antiguo candil que se encendía con aceite mineral y que tenía forma de galápago" (Alvar Ezquerra, Tesoro Hablas Andaluzas-2000).
    docs. (2000) Ejemplo:
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Antiguo candil que se encendía con aceite mineral y que tenía forma de galápago. [LMZ: La Zarza (H.)].
  114. Acepción lexicográfica
  115. s. m. Esp: Merid (And) "Hombre taimado, reservón" (Alvar Ezquerra, Tesoro Hablas Andaluzas-2000).
    docs. (2000) Ejemplo:
    • 2000 Alvar Ezquerra, M. Tesoro hablas andaluzas Esp (BD)
      Galápago m. [...]. Hombre taimado, reservón. [VA].
galápago administrativo
  1. s. m. Conjunto de organismos, instituciones y personas que se encargan de administrar el gobierno de un territorio o comunidad, caracterizado por su extrema lentitud.
    docs. (1897-1935) 6 ejemplos:
    • 1897 Contrearas, A. "Estudios y estudiantes" [01-07-1897] Revista contemporánea (Madrid) Esp (HD)
      En estos momentos, sin embargo, hay que mostrarse contentos con el galápago administrativo, porque acaba de dar un gran paso que había comenzado hace setenta años. En la Gaceta ha aparecido, al fin, el reglamento de policía minera, estableciendo reglas que sirvan de garantía á la vida de los obreros 7 á la seguridad del suelo de los edificios y de las obras públicas.
    • 1901 Anónimo "Informaciones municipales" [15-03-1901] El Día (Madrid) Esp (HD)
      De otros asuntos de trámite también se ocuparon, demostrándose de este modo, ya en la práctica, el criterio del nuevo alcalde de acelerar todos los expedientes en resolución, para que, ya fuere negativa ó afirmativa ésta, se destierro en lo posible el galápago administrativo del Municipio.
    • 1935 Anónimo "Visado censura" [15-10-1935] El Financiero (Madrid) Esp (HD)
      Y después de lo dicho, que constituye los cuatro pilares de la obra presupuestaria y de los proyectos complementarios y el verdadero espíritu animador de sus cifrados, hagamos sumario apuntamiento de su contenido y de cómo llega a la realización de esos cuatro objetivos el ministro de Hacienda, señor Ciiapaprieta, proclamando, a la vez, de pasada, que ya era hora de que se rompiesen los viejos moldes del legendario galápago administrativo, si no para montarle de súbito sobre rieles, porque ello será obra sistemática no interrumpida de sucesivos ministros de Hacienda, si, al menos, para marcar con decisión y arrestos la ruta necesaria que ha de conducir al deseado fin.
    • 1897 Contrearas, A. "Estudios y estudiantes" [01-07-1897] Revista contemporánea (Madrid) Esp (HD)
      En estos momentos, sin embargo, hay que mostrarse contentos con el galápago administrativo, porque acaba de dar un gran paso que había comenzado hace setenta años. En la Gaceta ha aparecido, al fin, el reglamento de policía minera, estableciendo reglas que sirvan de garantía á la vida de los obreros 7 á la seguridad del suelo de los edificios y de las obras públicas.
    • 1901 Anónimo "Informaciones municipales" [15-03-1901] El Día (Madrid) Esp (HD)
      De otros asuntos de trámite también se ocuparon, demostrándose de este modo, ya en la práctica, el criterio del nuevo alcalde de acelerar todos los expedientes en resolución, para que, ya fuere negativa ó afirmativa ésta, se destierro en lo posible el galápago administrativo del Municipio.
    • 1906 Santiago, A. C. "Venta Quijote Puerto-Lápice" [02-01-1906] La Correspondencia Militar (Madrid) Esp (HD)
      Los vecinos de Puerto-Lapice y de Argamasilla esperan con los brazos en alto el momento de aplaudir la resolución del expediente, haciendo, como V. E. puede hacer, que se mueva el galápago administrativo, encallado hace tantos meses y que pongo de nuevo sobre el tapete.
    • 1908 Laserna, J. "Galápago administrativo" [15-11-1908] Faro (Madrid) Esp (HD)
      En 1901, el 28 de Diciembre—y hay que fijarse en el día, que es el de los Santos Inocentes—se dicta sentencia, con 34 resultandos y 13 considerandos, de los que no resulta nada, en positiva sustancia, porque el galápago administrativo tira aún siete años y pico más, arrastrándose con el caparazón cargado de resmas de papel, hasta llegar, por fin, á encaramarse sobre la Gaceta del pasado mes.
    • 1929 Ceballos Teresí, J. G. "Investigaciones monetario" [26-07-1929] El Financiero (Madrid) Esp (HD)
      Toda la pesadumbre retardataria de nuestra burocracia tradicional había quedado oscurecida con este galápago administrativo, creándose una raigambre de estados posesorios, pictóricos de gracias al sacar, que solía traducirse en la suma de todos los sectores de intereses favorecidos, que, sin previo acuerdo, por la tácita, de hecho, en materias de aranceles y valoraciones y sus aledaños, cada uno asentía a las tajadas de los demás con tal que a él le dejasen la suya propia.
    • 1935 Anónimo "Visado censura" [15-10-1935] El Financiero (Madrid) Esp (HD)
      Y después de lo dicho, que constituye los cuatro pilares de la obra presupuestaria y de los proyectos complementarios y el verdadero espíritu animador de sus cifrados, hagamos sumario apuntamiento de su contenido y de cómo llega a la realización de esos cuatro objetivos el ministro de Hacienda, señor Ciiapaprieta, proclamando, a la vez, de pasada, que ya era hora de que se rompiesen los viejos moldes del legendario galápago administrativo, si no para montarle de súbito sobre rieles, porque ello será obra sistemática no interrumpida de sucesivos ministros de Hacienda, si, al menos, para marcar con decisión y arrestos la ruta necesaria que ha de conducir al deseado fin.
galápago de cabeza
    Acepción lexicográfica
  1. s. m. Mar. "Especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas" (Domínguez, DiccNacional-1847).
    docs. (1831-1956) 5 ejemplos:
    • 1831 O'Scanlan, T. DiccMarítimo Esp (BD)
      GALÁPAGO [...]. Galápago de cabeza. Especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas.
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Galápago [...]. Galápago de cabeza. Especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas.
    • 1864 Lorenzo, J. / Murga, G. / Ferreiro, M. DiccMarítimo [1864] Esp (FG)
      Galápago [...]. Galápago de cabeza. Especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas
    • 1921 Guardia, R. DiccMarítimoEsp Esp (FG)
      Galápago [...]. Galápago de cabeza. Especie de moton, de figura particular, que sirve de retorno á las drizas de mesana y otras vergas.
    • 1956 Pando Villarroya, J. L. DiccMarítimo (FG)
      GALÁPAGO [...]. Galápago de cabeza. Especie de motón, de figura particular, que sirve de retorno a las drizas de mesana y otras vergas.
tener [alguien] más conchas que un galápago
  • loc. verb. Tener gran experiencia y astucia para la realización de una actividad.
    docs. (1847-2011) 20 ejemplos:
    • 1847 Torroba, F. J. "Parte telegráfico" [07-11-1847] El Clamor Público (Madrid) Esp (HD)
      Yo mismo no me atreví á recostarme de bruces en el pretil que forman las almenas de la Torre del Vijia por no sufrir el chubasco, i pesar de que me dijeron que á aquella hora y corriendo un fuerte vendaval iban pasando á corta distancia de mi y con dirección á las playas de Moqui-caido el general Alaix en una de las falúas de Lozoyuela, llamada Bagaje menor, el célebre retoño de los Olanos (a) el Ros en un piroscafo de la fuerza del 3 por 100, y los dos hermanos don Pepe y don Manuel como ostras esbabechadas en una misma Concha por cuenta y orden de don Ramón, que tiene mas conchas que un galápago del Nilo ó un cocodrilo del caudaloso Míssissipí.
    • 2011 González, J. "Golpe calor" [06-07-2011] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Habrá que ser realistas y aceptar que la democracia, tan imperfecta ella, tiene más conchas que un galápago, que va mudando de piel para salvar el pellejo.
    • 1847 Torroba, F. J. "Parte telegráfico" [07-11-1847] El Clamor Público (Madrid) Esp (HD)
      Yo mismo no me atreví á recostarme de bruces en el pretil que forman las almenas de la Torre del Vijia por no sufrir el chubasco, i pesar de que me dijeron que á aquella hora y corriendo un fuerte vendaval iban pasando á corta distancia de mi y con dirección á las playas de Moqui-caido el general Alaix en una de las falúas de Lozoyuela, llamada Bagaje menor, el célebre retoño de los Olanos (a) el Ros en un piroscafo de la fuerza del 3 por 100, y los dos hermanos don Pepe y don Manuel como ostras esbabechadas en una misma Concha por cuenta y orden de don Ramón, que tiene mas conchas que un galápago del Nilo ó un cocodrilo del caudaloso Míssissipí.
    • 1870 Anónimo "Soldados plomo" [16-10-1870] Tirabeque (Madrid) Esp (HD)
      El pueblo siempre es el mismo. Pan y toros como dijo Jovellanos. ¡Ya, ya tienen mas conchas que un galápago nuestros gobernantes ...! Ellos se dicen: entretengamos á estos infelizotes, y vamos comiendo, que es lo positivo.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      y lejos de contrariarme el caer de mi borrico, esto me ha quitado la murria, porque yo creo que mi mal humor consistía en la rabia que me causaban, no solamente los recados de don Manuel, sino también ese tío socarrón que nos mandó, y que tiene más conchas que un galápago.
    • 1885-1887 Pz Galdós, B. Fortunata [1993] Esp (CDH )
      Cuando hallaba ocasión, echaba una puntadita; pero doña Lupe tenía más conchas que un galápago, y se hacía la tonta... pero tan tonta que habría que pegarle.
    • 1895 Valera, J. Juanita la Larga [1985] 176 Esp (CDH )
      Juanita supo después, con lentitud y por sus pasos contados, darse tal maña, que doña Inés que ya le había confiado su cuerpo para que le vistiese, empezó, a confiarle también y a descubrirle su espíritu, aunque sólo hasta cierto punto, porque el espíritu de doña Inés, según pensaba Juanita, acaso con malicia sobrada, tenía más conchas que un galápago, y jamás se desnudaba y se descubría por completo.
    • 1918 Anónimo (J. C. y V.) "Calle novios" [14-04-1918] La Moda Elegante (Cádiz) Esp (HD)
      Era la menor de las tres. Todas solteras, y ella, según ella, la más fea. Hablaba por los codos, y tenia más conchas que un galápago. Estas referencias de mis dependientes tuvieron una pronta confirmación.
    • 1926 Silva Somoza, L. "Mujeres pimienta" [04-09-1926] Muchas Gracias (Madrid) Esp (HD)
      Claro está que este procedimiento tiene sus quiebras y que un día el galán es un redomado calavera, uno de esos jovencitos con más conchas que un galápago, y la escena cambia por completo.
    • 1950 Casares, J. Introd Lexicografía moderna [1950] Esp (CDH )
      Tener más conchas que un galápago no puede traducirse, cosa que fué hacedera en los ejemplos del párrafo anterior, por un verbo transitivo o intransitivo, puesto que no existe acción inmanente ni trascendente.
    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 39 Esp (CDH )
      Encarna tiene más conchas que un galápago, Mario, para qué te voy a decir otra cosa, aunque con vosotros, ya se sabe, cuanto más buena se es, peor, que los hombres sois todos unos egoístas y el día que os echan las bendiciones, un seguro de fidelidad, ya podéis dormir tranquilos.
    • 1970 Díaz Cañabate, A. Paseíllo toros [1970] Esp (CDH )
      ¡Si conoceré yo a este ganao, que tiene más conchas que un galápago! No hay que andarse por las ramas.
    • 1979 Prados Plaza, L. "Milagro" [29-04-1979] ABC (Madrid) Esp (HD)
      -Profesor: ¿y por que no ha nombrado usted al tercer teniente de alcalde?... El alcalde tiene más conchas que un galápago. Mientras se pensaba la manera de responder sin rozar el timbre de alarma, fue y dijo: - Primero, porque no hay que se voraces.
    • 1847 Torroba, F. J. "Parte telegráfico" [07-11-1847] El Clamor Público (Madrid) Esp (HD)
      Yo mismo no me atreví á recostarme de bruces en el pretil que forman las almenas de la Torre del Vijia por no sufrir el chubasco, i pesar de que me dijeron que á aquella hora y corriendo un fuerte vendaval iban pasando á corta distancia de mi y con dirección á las playas de Moqui-caido el general Alaix en una de las falúas de Lozoyuela, llamada Bagaje menor, el célebre retoño de los Olanos (a) el Ros en un piroscafo de la fuerza del 3 por 100, y los dos hermanos don Pepe y don Manuel como ostras esbabechadas en una misma Concha por cuenta y orden de don Ramón, que tiene mas conchas que un galápago del Nilo ó un cocodrilo del caudaloso Míssissipí.
    • 1866 Anónimo "Cabos sueltos" [01-11-1866] Gil Blas (Madrid) Esp (HD)
      En Cárdenas (isla de Cuba) se construye un teatro que se llamará Teatro de Concha. ¡Famoso! Tenemos ya en Cuba conchas para fumar y conchas para divertir al público. Dentro de poco va á tener aquella isla más conchas que un galápago.
    • 1870 Anónimo "Soldados plomo" [16-10-1870] Tirabeque (Madrid) Esp (HD)
      El pueblo siempre es el mismo. Pan y toros como dijo Jovellanos. ¡Ya, ya tienen mas conchas que un galápago nuestros gobernantes ...! Ellos se dicen: entretengamos á estos infelizotes, y vamos comiendo, que es lo positivo.
    • 1876 Schz Ramón, A. "Preludios" [21-05-1876] El Solfeo (Madrid) Esp (HD)
      Atiendan Vds. qué documento se me ha entrado de rondón por debajo de la puerta, y díganme luego, si el que tales cosas imagina—seglar ó presbítero- no sabe más que Lepe y no tiene más conchas que un galápago y más tiiquiñuelas y recursos que el histórico Brijan.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      y lejos de contrariarme el caer de mi borrico, esto me ha quitado la murria, porque yo creo que mi mal humor consistía en la rabia que me causaban, no solamente los recados de don Manuel, sino también ese tío socarrón que nos mandó, y que tiene más conchas que un galápago.
    • 1882 Tárrago, T. "Jauja" [14-01-1882] El Periódico para todos (Madrid) Esp (HD)
      Al cabo de escucharla, comprendió que debía ser una excelente compañera, y á pesar de los consejos de don Pío, que tenía más conchas que un galápago, cayó en la tentación, comió del trigo como el pobre asno de la fábula.
    • 1885-1887 Pz Galdós, B. Fortunata [1993] Esp (CDH )
      Cuando hallaba ocasión, echaba una puntadita; pero doña Lupe tenía más conchas que un galápago, y se hacía la tonta... pero tan tonta que habría que pegarle.
    • 1895 Valera, J. Juanita la Larga [1985] 176 Esp (CDH )
      Juanita supo después, con lentitud y por sus pasos contados, darse tal maña, que doña Inés que ya le había confiado su cuerpo para que le vistiese, empezó, a confiarle también y a descubrirle su espíritu, aunque sólo hasta cierto punto, porque el espíritu de doña Inés, según pensaba Juanita, acaso con malicia sobrada, tenía más conchas que un galápago, y jamás se desnudaba y se descubría por completo.
    • 1896 Anónimo "Polémica alcalde Campmany" [28-02-1896] ABC (Madrid) Esp (HD)
      Hay algo en su fina pluma como la de usted nunca debería haber escrito chicos que empiezan a tener más conchas que un galápago. Después de afirmarle, y créalo, que soy un hombre, aunque me gustaría ser un chico, tengo la suerte que Dios no me ha otorgado aún la concha a que usted se refiere.
    • 1896 Valera, J. Telefonemas Manolita [2003] Esp (CDH )
      Y también me enoja, no ya el que no piense en mí y me busque novio, que tiempo hay de sobra y yo no tengo priesa, sino que distraída ella con su general, no me vigile y me deje confiada al adefesio de doña Rita, que, si bien fue su aya, tiene más conchas que un galápago.
    • 1918 Anónimo (J. C. y V.) "Calle novios" [14-04-1918] La Moda Elegante (Cádiz) Esp (HD)
      Era la menor de las tres. Todas solteras, y ella, según ella, la más fea. Hablaba por los codos, y tenia más conchas que un galápago. Estas referencias de mis dependientes tuvieron una pronta confirmación.
    • 1926 Silva Somoza, L. "Mujeres pimienta" [04-09-1926] Muchas Gracias (Madrid) Esp (HD)
      Claro está que este procedimiento tiene sus quiebras y que un día el galán es un redomado calavera, uno de esos jovencitos con más conchas que un galápago, y la escena cambia por completo.
    • 1950 Casares, J. Introd Lexicografía moderna [1950] Esp (CDH )
      Tener más conchas que un galápago no puede traducirse, cosa que fué hacedera en los ejemplos del párrafo anterior, por un verbo transitivo o intransitivo, puesto que no existe acción inmanente ni trascendente.
    • 1950 Casares, J. Introd Lexicografía moderna [1950] 179 Esp (CDH )
      Ejemplos con el verbo finito: "las intrigas dieron al traste con la empresa"; "te has subido a la parra sin motivo"; "vamos a ver quién corta el bacalao"; "el difunto tenía más conchas que un galápago".
    • 1965 Quiroga, E. Tu nombre [1993] Esp (CDH )

      El tío no vendría a cenar como sucedía casi todas las noches. No se volvió a hablar de su novia.

      — La que le pesque... Tiene más conchas que un galápago.

      Francisca ordenándome los cajones:

    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 39 Esp (CDH )
      Encarna tiene más conchas que un galápago, Mario, para qué te voy a decir otra cosa, aunque con vosotros, ya se sabe, cuanto más buena se es, peor, que los hombres sois todos unos egoístas y el día que os echan las bendiciones, un seguro de fidelidad, ya podéis dormir tranquilos.
    • 1970 Díaz Cañabate, A. Paseíllo toros [1970] Esp (CDH )
      ¡Si conoceré yo a este ganao, que tiene más conchas que un galápago! No hay que andarse por las ramas.
    • 1970 Díaz Cañabate, A. Paseíllo toros [1970] Esp (CDH )
      Creyó que el mercero tenía más conchas que un galápago y era un alma cándida, pan comido.
    • 1979 Prados Plaza, L. "Milagro" [29-04-1979] ABC (Madrid) Esp (HD)
      -Profesor: ¿y por que no ha nombrado usted al tercer teniente de alcalde?... El alcalde tiene más conchas que un galápago. Mientras se pensaba la manera de responder sin rozar el timbre de alarma, fue y dijo: - Primero, porque no hay que se voraces.
    • 2011 González, J. "Golpe calor" [06-07-2011] ABC (Sevilla) Esp (HD)
      Habrá que ser realistas y aceptar que la democracia, tan imperfecta ella, tiene más conchas que un galápago, que va mudando de piel para salvar el pellejo.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE