10.ª Entrega (marzo de 2021)
Versión del 31/03/2021
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
livianillo s. (1888-1895)
livianillo
Etim. Del diminutivo de liviano, a (formado con el sufijo -illo, a).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'sombrero de fieltro de poco peso', en 1888, en la novela Miau de B. Pérez Galdós. Desde entonces se atestigua con escasa frecuencia en textos escritos en España, principalmente en novelas de Galdós de finales del siglo XIX, y se consigna en el Tesoro lexicográfico del español de Canarias (1996) de Corrales Zumbado, Corbella Díaz y Álvarez Martínez, que recogen el testimonio de P. Cullen del Castillo.

    Acepción en desuso
  1. s. m. Esp Sombrero de fieltro de poco peso.
    docs. (1888-1996) 6 ejemplos:
    • 1888 Pz Galdós, B. Miau [2003] Esp (CDH )
      Había allí un sombrero chafado, de los que llaman livianillos, cuellos y puños sueltos, cigarros, una caja de papel y sobre, ropa blanca y de punto, periódicos doblados, corbatas ajadas y otras nuevecitas.
    • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. Tesoro LexicogrCanarias Esp (NTLLE)
      liviano [...] la palabra se usó también aquí para designar un sombrero de fieltro de poco peso [...] (Cullen).
    • 1888 Pz Galdós, B. Miau [2003] Esp (CDH )
      Había allí un sombrero chafado, de los que llaman livianillos, cuellos y puños sueltos, cigarros, una caja de papel y sobre, ropa blanca y de punto, periódicos doblados, corbatas ajadas y otras nuevecitas.
    • 1891 Pérez Galdós, B. Ángel Guerra [1921] Esp (FG)
      Vestía elegantísimo traje de pana rayada negra, pantalón corto, polainas de cuero, sombrero de velludo, ó livianillo de castor, según los casos, y para el viaje gorra de piel [...].
    • 1892 Pz Galdós, B. Tristana [1892] Esp (CDH )
      El tal se alejaba: era joven, de buena estatura; vestía como persona elegante que no está de humor de vestirse; en la cabeza un livianillo, chafado sin afectación; arrastrando, mal cogido con la mano derecha, un gabán de verano de mucho uso.
    • 1893 Leyva, N. "Primer remojón" [18-07-1893] La Justicia (Madrid) Esp (HD)
      La figura del hombre recobra su nobleza al despojarse de los ridículos atavíos de la moda, incluso de la anemia. De la mujer puede decirse otro tanto. Y no es exageración. Imaginaros que, al lado del bañista, se coloca un apreciable gomoso, vestido con un traje de hilo crudo: el livianillo aplastado sobre el cogote, la americana hinchada por la brisa, las manos hundidas en los bolsillos de unos pantalones anchísimos... Parecerán, respectivametne, un atleta de circo y un payaso.
    • 1895 Pz Galdós, B. Nazarín [2001] p. 182 Esp (BD)
      Vestía traje ligero y elegante, con el descuido gracioso de las personas hechas al refinado trato social; botas de campo, y en la cabeza, un livianillo oscuro, ladeado sobre la oreja izquierda.
    • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. Tesoro LexicogrCanarias Esp (NTLLE)
      liviano [...] la palabra se usó también aquí para designar un sombrero de fieltro de poco peso [...] (Cullen).

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE