4.ª Entrega (julio de 2016)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
malautía s. (1200-1600)
malautía, malabtía, malaltía, malaptía, malotía
Etim. Voz tomada del occitano malautia o del catalán malautia, variante de malaltia (véase DECLCat, s. v. malalt).

Este vocablo, circunscrito, al igual que malauto,a, al área oriental, se documenta por vez primera, como sinónimo de enfermedad ('alteración de la salud caracterizada por un conjunto de síntomas') alrededor del año 1200 en la Fazienda de Ultra Mar con la variante malaptía (que se recoge posteriormente en Las etimologías romanceadas de san Isidoro, p1450, y en la Traducción de la Cirugía de Tedrico BUG B-11; 1509). Poco después, en 1250 se registra malabtía, en el Moamín de A. de Toledo, texto en el que figura asimismo malotia (variante atestiguada después en la Obra sacada de las crónicas de San Isidoro, 1385-1396). La variante malautía se atestigua en 1259 en el Libro de las cruces de Alfonso X, así como en otras obras del taller del rey (como la primera parte de la General Estoria, c1275); es la única variante consignada en diversos títulos procedentes del taller de J. Fernández de Heredia, como la Traducción de las Vidas paralelas de Plutarco (1379-1384), la primera parte (1385) o la tercera (1376-a1391) de la Gran crónica de España (BNM 10133), la Crónica de Morea (1377-1393), la Traducción de De secreto secretorum (1376-1396),  la Traducción de la Historia contra paganos de Orosio (1376-1396), la Historia troyana, la Flor de las ystorias de Orient (Esc. Z-I-2; 1377-1396), el Libro de Marco Polo (1396) o la Traducción de Breviarium ab urbe condita, de Eutropio (1377-1399). Por su parte, en la traducción anónima del Libro del Tesoro (Girona, Catedral 20a5; 1400-1425) se emplea la variante malaltía, registrada posteriormente en la Traducción del Compendio de la humana salud de Johannes de Ketham (BNM 150; c1400-1500) y el Libro del arte de las comadres de D. Carbón (1541). Los testimonios se concentran en el siglo XV y, fuera de los diccionarios, apenas muestra algún ejemplo esporádico en los siglos XV y XVI.

 

Notas filológicas

En el ms. O del Libro de Alexandre figura igualmente la voz malautía ("como non era sana: aun la malautia / tenien que por uentura: que farie recaya"), si bien en el ms. P se lee maletía ("commo non era bien sana avn la maletía /  tenjen por aventura que farie rrecayda; véase la transcripción de J. Casas Rigall, http://webspersoais.usc.es/persoais/juan.casas/Libro_de_alexandre.html).

    Acepción en desuso
  1. ac. etim.
    s. f. Esp: Or Alteración de la salud caracterizada por un conjunto de síntomas.
    docs. (1200-1992) 207 ejemplos:
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] 146 Esp (CDH )
      Quando oviere fambre en la tierra o mortalidat o enfermedat, o quando oviere mal de enfermedat o langosta o erugo, quant fuere quel aquexare so enemigo en la tierra o en las cibdades, nulla plaga o nulla malaptia, * toda la oracion e toda la pregaria que fiziere nul omne de tot to pueblo Israel que sabran cada uno plaga de so coraçon e espandira sus manos a esta casa.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Malautía: sust. fem. [...] enfermedad.
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] 146 Esp (CDH )
      Quando oviere fambre en la tierra o mortalidat o enfermedat, o quando oviere mal de enfermedat o langosta o erugo, quant fuere quel aquexare so enemigo en la tierra o en las cibdades, nulla plaga o nulla malaptia, * toda la oracion e toda la pregaria que fiziere nul omne de tot to pueblo Israel que sabran cada uno plaga de so coraçon e espandira sus manos a esta casa.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 68r Esp (CDH )
      E quando fueren decarnadas e ralearen e se debatieren e se cambiaren de todos sos usus que suelen façer, demuestran que es quexumbre por malotia que les acaeció, o por quexamiento de los caçadores que las echaron muchas uezes.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si les acaeciere esto por malabtias que ayan, conuiene que las melecinen con aquellas cosas que pertenecen a las malabtias que ouieren, que quando guarecieren a so uso que ante auién de seer bien maneras; e si les acaeciere porque fueron mal affeitadas, conuiene que les non den a comer senon quando uinieren a mano, ca, faziéndoles esto, tornarse an a so usu bueno que ante auién de seer maneras.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] Esp (CDH )
      E porque es la gafez malautía que se atrae mucho, como dixiemos, fallamos que dixieron en sus estorias que fizieron ende estos sabios que fueran en cueita los gentiles porque avién miedo que passarié aquel mal a ellos, e que demandaron consejo a sos ídolos e ovieron respuesta d'ellos que echassen de toda su tierra los malatos todos e a Moisén con ellos, que lo era otrossí, e quel fizieran cabdiello d'ellos e que los echaron de Egipto d'aquella guisa.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia quel dizen algunos omnes adivas & fazese de sobrehabundancia de sangre.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 82v Esp (CDH )
      Ni le plazia el consello de Fabio, que speraua que Roma standose por comunal passase la guerra, assi como fazen los temerosos meges en las grandes malautias, en las quales no osan dar remedio.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 35v Esp (CDH )
      Como hombre acostumbrado en tales cosas nenguno no lo podia embargar; mas por la malautia era flaco & era cansado del grant camino.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et don Iohan Nunnez et los que eran en la villa entendien que auien bastament de viandas pora vn anno, los quales dentro a cinco meses hi medio fueron despendidas, asi que a la fin del mes de Nouienbre fallecie el pan et las otras viandas en la dicha villa, et encara auien muy pocas aguas por las grandes eladas que fazie, et quasi no auien casa cubierta, tanto porque los engenyos ende auien derroquado muchas, como que por falta de lenna las auien descobierto, et assimismo auien mucha gent enferma de feridas et de malautias.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] Esp (CDH )
      Et alli recreciole la malautia, et el conoscio en si que Dios querie hordenar del: et seyendo en su buena memoria, confessose muyt deuitament con grant contriction de sus peccados diuerssas vegadas a algunos prelados et a otros religiosos freyres; et despues, con grant humildad et reuerencia recibio el cuerpo de Ihesu Christo.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] fol. 54v Esp (CDH )
      Apres aquesto, començo cayer souen por malotia de mal de cayer.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E el rey Veremundo, agreugado sobre de malotia de puagra, como no podies contrastar a los moros; reculliose en Oueto.
    • 1400-1425 Anónimo LTesoro [1990] fol. 76r Esp (CDH )
      [...] sabet que quando el / onso es malalto o de colpe o de / malaltia el come vna yerba que ha / nonbre flomus e la guarda pora su / salut Mas si el come poma de / mandragola a morir le conbiene / si no fuesen las formjgas que el / come voluntes sobre todas otras / cosas [...].
    • a1500 Anónimo Tratado patología [1997] Esp (CDH )
      E la senal de la malautia quando y entra es que sienta como cosa que se mueve una vez & queda otra; e que sea en tienpo de la salud sin llaga e sin postema.
    • 1509 Anónimo Trad Cirugía Tedrico (BUG B11) [1997] fol. 152r Esp (CDH )
      E la ligera malaptia ha menester ligero melezinamjento / E la fuerte ha menester fuerte melezinamjento Item [...].
    • 1541 Carbón, D. LArte comadres [1997] fol. 62v Esp (CDH )
      Y si por caso fuere flaqueza/ o debilidad / despues de alguna fuerte malaltia denle xarabe violado.
    • a1600 Anónimo Relatos moriscos [1981] Esp (CDH )
      Kien beberá esta annusra siete días siguientes, kitará Allah d'él toda malautia ke tenga en su kuerpo.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      MALALTÍA. Vease malatía.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      MALALTÍA, anticuado. V. Malaltía.
    • 1803 RAE DRAE 4.ª ed. (NTLLE)
      MALALTÍA. s. f. ant. Lo mismo que malatía.
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      MALALTÍA. f. ant. Enfermedad.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      MALALTÍA. f. ant. Malatía, 2.ª acep. [‖ Enfermedad].
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Malautía: sust. fem. [...] enfermedad.
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] 146 Esp (CDH )
      Quando oviere fambre en la tierra o mortalidat o enfermedat, o quando oviere mal de enfermedat o langosta o erugo, quant fuere quel aquexare so enemigo en la tierra o en las cibdades, nulla plaga o nulla malaptia, * toda la oracion e toda la pregaria que fiziere nul omne de tot to pueblo Israel que sabran cada uno plaga de so coraçon e espandira sus manos a esta casa.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      Estas son las sennales de sí de la malabtia que se les faze en los fígados: & es que se les demuda lo que tuellen, & uale más & es uerde.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      La segunda cosa es por malabtia que les acaece.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 68r Esp (CDH )
      E quando fueren decarnadas e ralearen e se debatieren e se cambiaren de todos sos usus que suelen façer, demuestran que es quexumbre por malotia que les acaeció, o por quexamiento de los caçadores que las echaron muchas uezes.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E quando esto uieren, conuiene que aturen en darles la carne que les conuiene e los melezinamientos que son puestos pora aquesto, ca les fará pro; e metan mientes toda uía en engordeçellas, ca, quando son gordas, menguan las sennales malas e las malabtias, e si an alguna cosa mejóranse quando las engruessan.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si se les fizier esta malabtia en los tiempos fríos, tomen del so estierco d'ellas e cuéganlo bien con del agua e déxenlo esfriar, e después láuenlas con ello, e sí mejoraren con esto.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si decendieren algunos piojos en la peleja de la liebre, a los que fincaren rocíenlos con del uino annejo , e échenles del orpimente uermejo molido en las raýzes de las alas e en las cabeças, ca esto les es bueno, e mayormientre quando se les faze esta malabtia en los tiempos de las calenturas.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E quando fuer'esta malabtia por la segunda manera que dixiemos, o les crebare sangre por las narizes por aquesto, tomen d'una melezina que·l dizen folotín, e amásenla con sangre de gallinas e denles d'ella.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si se les allegare esta malabtia a los pescueços, tomen manteca de uacas anneja e metan en ella un fuste de atarfa, e después sáquenle e métanle sobre una brasa de fuego.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si fuer la malabtia grand e la ynchazón mui fuert, quémenlas con un aguja salmar calient de amas las partes de los quexares, e sea la primera quema en el quexar diestro, e después úntenles aquellos logares con esta melezina que auemos dicha en este capítolo, amassada con yemas de ueuos.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 114v Esp (CDH )
      E si se les fiziere la cançre por malabtia que ayan en los cuerpos dentro, tomen del salmoniaco e del alcundez, de cada uno, peso de medio dinero de plata, e amássenlo con manteca de uacas e fáganles cristel con esto.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E después, tomen de la madre de la puerca e métanla en esta melezina, e denles d'ella; e guárdese el que aquesto fiziere que non tanga azeit nin se legue a azeit, ni traya consigo ninguna cosa que uela a azeit, ca aquesto faze mal a aquesta malabtia propriamientre.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 149v Esp (CDH )
      E tomen alvuras de dos uevos e del olyo de las bayas e de la miel buena, de cada uno media libra, e muelan d'estas melezinas las que se pudieren moler, e mézclenlas con las otras que son corrientes, e álcenlas en un uaso e denles d'ella en pedaçuelos de carne picada tanto quanto entendieren que avrán mester, ca esto les mejorará las malabtias que ouieren dentro en los cuerpos que les acaeciere por esta parte.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      Estas son las sennales de la malabtia que dizen acuzant: e es que sea lo que tuellen mucho e uerde.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 87r Esp (CDH )
      E queremos començar a dezir quál es lo que tuellen las sanas, e después diremos quál es lo que tuellen las enfermas en cada malabtia, segund puestas son en este capítolo.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E quando non tornan las cabeças atrás quando se sacuden, es por malabtia que an en las cabeças e en los pescueços.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E estas son las sennales del remadizmo blando: e es que les inchan las cabeças e córreles umidad de las narizes, e paréceles derredor los ojos laganna; e mui pocas aues guarecen d'esta malabtia.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 81v Esp (CDH )
      Estas son las sennales del remadizmo de la retenencia, que es de humor seca e quajada, e que cierra las carreras, e es assí: que les inchan las caras e las cabeças, e a las uezes córreles por las narizes humidad tal como flema delgada, e luego que se les comiença a fazer esta malabtia.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E las malabtias que les acaeçe en las cabeças son los remadizmos, e pártense en VI maneras.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si les acaeciere esto por malabtias que ayan, conuiene que las melecinen con aquellas cosas que pertenecen a las malabtias que ouieren, que quando guarecieren a so uso que ante auién de seer bien maneras; e si les acaeciere porque fueron mal affeitadas, conuiene que les non den a comer senon quando uinieren a mano, ca, faziéndoles esto, tornarse an a so usu bueno que ante auién de seer maneras.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E las malabtias que les acaece a las aues caçadores que son encubiertas, que las non pueden ueer por ojo e son de dentro en los cuerpos, assí como son las que se fazen de dentro, en las cabeças, e en las telas, e en los ojos, e en los papos, e en los coraçones, e en los fígados, e en los polmones, e en las moliellas, e en los fundimientos.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si les acaeçiere alguna enfermedad de sangre o de flema, o de uiento o tos, o offego o tísica, o torcemiento de la boca que·l dizen perlaxía, o dolor en las cabeças o en los cuerpos, o qual malabtia quier que les acaeçca de las tres naturas que diremos adelantre, en el capítolo trezeno, conuiene que las melezinen, estando en las mudas con estas cosas que agora diremos, tomen del sándalo blanco e del carabe, de cada uno, peso de II dineros de plata; e de la mirra uermeja e del espic, e del cubebo e del açafrán, e de la sal pedres e del cardamomo, e del cálamo ermático, de cada uno d'ellos, peso de tres dineros e medio de plata; e de la pimienta blanca e del macis, e de la cassia ligna, de cada uno, peso de quatro dineros de plata; e del gengibre blanco descortezado, e de la sal pedres, e del cinamomo, de cada uno, peso de VI dineros de plata.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 72r Esp (CDH )
      E quando las sacaren a caça e pareciere en ellas alguna malabtia, e fuere en logar que non puedan auer melezinas, tomen de la carne quanto la quarta parte de so ceuo e láuenla con de la orina, e déngela a comer; e non la dexen remojar, ca, si non, matarlas ýe, e después pónganles del agua delante e déxenlas beuer d'ello, ca esta melezina les faze pro pora muchas malabtias que les acaeçe en los logares que non pueden fallar las otras melezinas que las guareçen.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] fol. 72r Esp (CDH )
      Estonçe non conuiene que las melezinen nin les fagan nada fasta que uean las plomadas que les d'ello simplemientre, sin ceuo ninguno, quanto peso de medio dinero de plata: esto den a las aues mayores, e a las menores denles d'ello segund su guisa, ca esto les faze moler bien so ceuo e fázelas seer más alegres, e tuélleles la malabtia del yesso, que es quando se les faze lo que tuellen duro e seco; e tuéleles el mal de la piedra e el mal de la cançre que se les faze en las cabeças.
    • 1250 Toledo, A. Moamín [2003] Esp (CDH )
      E si fueren el rodear por malabtias que ayan, melezínenlas con las melezinas que pertenecen essas malabtias e déxenlas folgar fasta que sanen.
    • 1259 Alfonso X LCruces [2003] fol. 195v Esp (CDH )
      Et en todos los logares. & en todas las uillas. & danna se toda uegetable. los que pie. & madero. & los que non lo an. Et accaece en los homnes epidiMia. & mortandat. & emfermedades de tos. & de cadarro. & tysi. & toda malautia de calor. & lo quel semeia.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] Esp (CDH )
      E porque dubdavan los omnes muchas vezes sobre la coñocencia d'estas malautías por saber de cuál d'estas cuatro maneras era la malautía cuando de alguno sospechassen que la avié e non lo sopiessen nin lo pudiessen departir ciertamientre mandó Nuestro Señor Dios que lo aduxiessen a Aarón, que era sacerdot, o a uno de sos fijos, que eran sacerdotes otrossí, e que ellos sopiessen de cuál manera era aquella gafedad, o si non era otra enfermedat por ventura.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] Esp (CDH )
      E a esta malautía fallamos quel dizen albor en el latín; e albor quiere dezir en el nuestro lenguage de Castiella tanto como ensalvimiento, fascas blancura ensalvida de enfermedad.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] fol. 239r Esp (CDH )
      Mas si por ventura el cuero fuesse en aquel logar blanco e luzio e la carne non fuesse más baxa que ell otra e los cabellos fuessen del color que antes e non más delgados con malautía mandó Nuestro Señor a Moisén que mandasse él quel toviesse el sacerdot a este tal encerrado siete días, e al seteno quel catasse, e si la malautía non creciesse nin se ensanchasse más que antes era en el cuero quel encerrasse otros siete días, e al seteno quel catasse otrossí e quel mesurasse bien, e si la malautía tornasse oscura contra negro e non creciesse en el cuero quel judgasse por sano, ca non era gafez; e aquel que lo oviesse lavasse sos vestidos e fuesse tenudo por salvo e libre de gafez.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] fol. 239v Esp (CDH )
      Desi díxoles que el calvo non era malato, mas si en lo calvo le naciesse alguna manziella blanca o viermeja, e lo el sacerdot viesse, mandó Dios que lo judgasse por una manera d'aquella malautía, ca sin dubda gafez era quel nacié en la calva.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] Esp (CDH )
      E porque es la gafez malautía que se atrae mucho, como dixiemos, fallamos que dixieron en sus estorias que fizieron ende estos sabios que fueran en cueita los gentiles porque avién miedo que passarié aquel mal a ellos, e que demandaron consejo a sos ídolos e ovieron respuesta d'ellos que echassen de toda su tierra los malatos todos e a Moisén con ellos, que lo era otrossí, e quel fizieran cabdiello d'ellos e que los echaron de Egipto d'aquella guisa.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] fol. 240r Esp (CDH )
      Onde bien parece que si Moisén part oviesse en aquellas malautías que non estableciera tan fuerte ley nin tan grieves penas sobre los que contañidos fuessen d'ellas.
    • c1275 Alfonso X Gral Estoria I [2002] Esp (CDH )
      E dixol assí: que mandasse al pueblo que echassen de toda la huest todos los malatos e los espermáticos; e son los espermáticos aquellos a quien se sale por sí la semient por ell estrumento de la natura de la generación nin lo sintiendo ellos nin lo queriendo, e a los que esto contecié dávanlos por emfermos e suzios por ello en la ley, e otrossí a los ensuziados en tañer alguna suzia de cosa muerta, e que esta ley guardassen tan bien las mugieres en tal cosa como los varones, ca de todos avié ý qui oviesse esta malautía e emfermedad.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese una malautia a muchos cavallos quel salle un torondo en el costado que es grand como uevo & este se faz de grand espolada quel dan faza el ijada & tal espolada como esta se da con muy grand malenconia que tiene en si el que en el anda & es tan fuerte que como quier que non rompe el cuero, rompe la tela dentro & por aquella rompedura salle el redanuelo.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] fol. 31r Esp (CDH )

      E faze nido ante que aparezca & si no es bien labrado passa de un logar a otro assi que quano siente la labradura de qual cosa quier fuye daquel logar & faze cabeza en otro & mueve los huessos & partelos de su logar. & si no lo saca omne con la malautia pierdese el cavallo por ende.

    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia que dizen gavarro & fazense en la corona & es una maletia biva que come la carne & quebranta los huesos dentro en la mano o en la pierna en que se faz, si no es aina guarido & cae en toda llaga que no es bien guardada & conocel omne assi que faze un ojo pequenno como de paloma & es buelto con sangre & en agua pero no echa de si flema.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      & esta dolencia se faze de ayuntamiento de los humores malos & fincha la pierna mucho & llora aguaza; & assi como va llorando assi se va mesando & podreciendo como si fuesse malautia; & huele peor que ninguna otra cosa & si non guaresçe mucho aina pierdese el cavallo por ello mucho aina, assi que se le cae toda la carne a piezas podrida & caese la unna.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia quel dizen tinnuella.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Son muchos cavallos que an malas coronas & quano sudan con la siella luego se matan o se levantan onde es menester que de manera por que se puedan servir los cavalleros dellos & non sean en dubda de los perder por esta malautia.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia quel dizen amagadura & fazese quano el maslo a venino & non tiene logar por o salgan & a de manar suso por la corona; pues conviene pora guareçer catarle yuso en la palma con una legra fecha assi en el logar do se faze el venino & dende tomar el blanco del huevo batirlo & echar el espuma dello, pez, açienso & bolverlo en uno & catarle el amagadura de suso & la labradura de la palma con ello.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Et raerle el huesso & si fallare algunos huessos que sean movidos de la malautia tirargelos con la legara & echelos fuera & faga estos polvos: tomar cal biva, miel, sal & amasarlo en uno & ponerlo en el fuego & cuega tanto fasta que sea mucho bermejo & que quiera tornar a prieto & dexarlos enfriar & molerlos & cernellos & tomar estiercol muerto de omne, carne de puerco magra la mas salada & quemarlos & molerlos & bolverlos con estos dichos & lavarle la llaga cada dia dos vezes con vino fuert & echarle estos polvos dentro & assi se guaresçra la fistula & la llaga.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos muchas vezes en los muslos de los braços fistola & mana atanto a las vezes que faze sumir la carne del espalda & secase el espalda de esta malautia.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Et esto les aviene de golpe que toma topando con otro cavallo o quel da otro cavallo coz en ella o de ferida de piedra o de grand fuste que viene de cuento & esta malautia guaresce assi: raerle el espalda toda fatal cobdiello & desend abrirle enel muron del espalda una fendedura aporluengas pequenna & tomar un cannuto de cannavera & fincharle el espalda toda assi que abra todo el cuerpo de la carne et quando fuere bien inchado que entienda el que lo fiziere que non puede mas viento y caber & tomar sal, azeite, vinagre, pez, açienso molido, sevo de la rinnonada de cabron, sain viejo, cera & buelvelo en uno & firventallo en una sarten & quano fuere firventado ponerle un enbudo & echarle esto dich es en el espalda dentro & mientre va cayendo ayuso asil vaya un omne trahiendo con las manos por que el espalda toda se cunda.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] fol. 15r Esp (CDH )
      Ay otros que los sangran en las narizes & en la cola, esto es mejor mas no es guareçimiento del todo que la sobrehabundancia de la sangre non puedes correchamientre guareçer sinon por sus sangrias naturales, por que non se le tornen la malautia a menudo.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia quel dizen algunos omnes adivas & fazese de sobrehabundancia de sangre.
    • c1275 Anónimo LCaballos [2000] Esp (CDH )
      Fazese a los cavallos una malautia quel dizen raça.
    • 1300 Anónimo FAlarcón [2000] Esp (CDH )
      Mas si por uentura el reptado non fuere sano, que sea sarnoso o otra malautia atal que sea bergonçosa onde non pueda lidiar, demuestre * la malautia a los alcaldes, si fuere de ffueras.
    • 1300 Anónimo FAlarcón [2000] Esp (CDH )
      (d) Mas aquel que por malautia dexare la lid, los alcaldes denle plazo de .IX. dias que de su uez a otro que lidie por el que sea comunal, qual diremos adelante.
    • 1300 Anónimo FAlarcón [2000] Esp (CDH )
      (b) Si por ventura la malautia fuere dentro que aya berguença de demostralla, jure que por aquella malautia dexa de lidiar e non por otra cosa, e sea creydo.
    • 1250-1300 Anónimo FGral Navarra. BNM 17653 [2004] Esp (CDH )
      Si dissieren los uezinos que ha la malautia de nasciença tienga en aqueyla pastura que los uezinos li daran en .xx. dias assi que non se buelua con otro ganado.
    • 1250-1300 Anónimo FGral Navarra. BNM 17653 [2004] Esp (CDH )
      Si dissieren los uezinos que la malautia de la garraca que ha tienga el su ganado en aqueyl logar que los uezinos li daran en .iª. mengoant & en una crescient. assi que no buelua con otro ganado.
    • 1250-1300 Anónimo FGral Navarra. BNM 17653 [2004] Esp (CDH )
      Si dizen los uezinos que la malautia de la polmera ha en aqueyl logar que los uezinos li auran dado tienga su ganado en .iij. mengoantes e en .iij. crecientes. assi que non se buelua con otro ganado.
    • 1250-1300 Anónimo FGral Navarra. BNM 17653 [2004] Esp (CDH )
      De afilamiento de uillanos. los uilanos & las vilanas solian auer por fuero aqueylos que morian de lur mueble ante que malautia ouiessen dont a morir ouiessen afilauan ad aqueylos qui quisiessen. e depues que la malautia los prisiesse dont a morir ouiessen no auian poder de afilar a ninguno.
    • 1311 Anónimo Intentos Avenencia Col Diplomática Juan Manuel Esp (CDH )
      Gonçalvo Garcia e larci enviamos besar las manos e nos comendamos en vuestra gracia e vos façemos saber que quando fuemos en Calatayu Diago Garcia se sintio agreviado de su malautia.
    • 1311 Anónimo Discordia Nobles 393 Col Diplomática Juan Manuel Esp (CDH )
      Et segunt dize otrosy el freyre el Rey es todo sallido de manera por aquesta malautia que paresce que se seya todo abaldonado como ombre que no a cura de nada e no se lexa de caçar e trebella como que no fuese ninguna cosa los aferes en que esta.
    • 1300-1330 Anónimo FNavarra (BNM ms. 248) [2004] Esp (CDH )
      Si diçen los uezinos que la malautia de la polmonera en aqueill logar que los uezinos li auran dado tienga su ganado en .iij. mengoantes & en .iij. crecientes asi que non se buelua su ganado con otro.
    • 1300-1330 Anónimo FNavarra (BNM ms. 248) [2004] Esp (CDH )
      Et si disieren los uezinnos que ha la malautia de la nascençia tienga su ganado en aqueilla pasçtura que los uezinos li daran en .xx. dias asi que non se buelua con otro ganado.
    • 1331 Anónimo Doc Aljama Zaragoza [1958] Esp (CDH )
      et si el dito forano o foranos duraran enla dita ciudat vn mes aturadament, puedan tacxar por cabal los tacxadores del cabal, et finque obligado enesta present ordjnacion asicomo los lo peyteros dela dita aljama, si doncas la aturada no era por pleyto opor malautia, lo que Dios non mande, aujsta de don Steuan Gil et delos adelantados.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco III [2002] Esp (CDH )
      Mas Cicero, queriendo medicinar la malautia del dicho Anthonio, lo slio capitan de Macedonia, por la qual gracia Anthonio torno buen consellador de su tierra.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco III [2002] Esp (CDH )

      La qual ley ordenada de nueuo plazio a muchos de los gentiles, & mas al sobredicho Antonio, companyon de Cicero, creyendo el seyer el uno de los dichos X.

      & parece que Anthonio sintie la malautia de Catilina; mas callaua porque le deuie mucho.

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco III [2002] Esp (CDH )

      Por la qual cosa, consellaua a sus fillos que se guardassen d'ellos & siguiesen la ordenacion que el scriue sobre la humana enfermedat. & si alguno auie malautia en su casa, jamas non lo dexaua dayunar un dia mas le daua de comer uianda de yerbas & anidre & colonis saluages & liebres.

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] Esp (CDH )

      La ciudat de grant tiempo que hauje passado era enferma cubiertament; mas la hora se manifesto su enfermedat & malautia.

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 82v Esp (CDH )
      Ni le plazia el consello de Fabio, que speraua que Roma standose por comunal passase la guerra, assi como fazen los temerosos meges en las grandes malautias, en las quales no osan dar remedio.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] Esp (CDH )

      Mas depues jamas no se puso en periglo ni fue mas ardido en batalla, en tanto que Antigono lo reuto marauellandose de la mutacion qu'el hauia fecho. & el reuello la ocasion al rey & dixo: "O rey, tu me as fecho assin couart por esto que tu me as deliurado de la malautia que yo hauia, por el qual mal yo menospreciaua mi uida".

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] Esp (CDH )

      Porque vn cauallero de Antiocho [...] ardido en batalla, mas mal acostumbrado & hauia en su persona alguna passion. & el rey le demando la ocasion por que era amariello. & el confeso qu'el hauia sobre si una malautia secreta. & el rey por su honor demando a los fisigos si podia guarir. & ellos dixieron que si.

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] Esp (CDH )

      Et Philopimi jazia sobre la ropa que uestia; no pas qu'el durmjesse, mas estaua asi contristado. & quando el uido el lumbre & el hombre que estaua cerca d'el, quj leuaua el gobel con el venino, apenas se pudo assentar por la malautia. & tomo el gobel & demando al hombre si el sabia alguna nouella de su gent de cauallo, specialment de Licorto.

    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 35v Esp (CDH )
      Como hombre acostumbrado en tales cosas nenguno no lo podia embargar; mas por la malautia era flaco & era cansado del grant camino.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] Esp (CDH )
      & depues qu'el fue de LXX anyos & ya hauia estado capitan de guerra ocho uegadas sobre los aqueos, esperaua que en aquella capitaneria deuiesse passar sin guerra et sin batalla, & qu'el romanjent de su uida deuiesse beuir en paz, que assi como la malautia se amengua ensemble con el poderio de la persona, assi los castiellos de los griegos depues que le fallecio el poderio, fallio la ardideza.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 29v Esp (CDH )
      Et depues mudo lur buen beujr et lur precioso uestir por esto que de todo no los podia leuar por tal que mucho tiempo, assi como antiga malautia, haujan seguido la uanedat, es a saber, de hauer ropas muchas et lechos tenyidos en grana & çenas et beuerias superfluas.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco I [2002] fol. 36v Esp (CDH )

      Otra cosa ninguna no dixo. & de continent beuio el ueneno.

      & depues se acosto, et no tardo mucho, mas tan tost murio por la malautia qu'el hauia.

    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 360r Esp (CDH )
      mas esdeuino / se despues dela uictoria dela batalla / quelos consules cayeron en malautia / amos ados & murieron. / Et por esto todas tres las huestes / tornaron ala senyoria & ala capitania / de octauiano.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 258r Esp (CDH )
      / & la / hora el amistat de massimissa / persseuero buena & honesta & / prouechosa. mas la fin del imperio / & dela su uida fue quasi semblant. / Et apres del massipissa / su fijo obtuuo la heredat del / Regno / el solo / manascabal / & galbassa sus hermanos muertos / por malautia / aquesti massipissa / engendro aderbale & gensale. / & iugurta fijo de manascabal / su hermano / el qual massimissa / hauie dexado priuado.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 259v Esp (CDH )
      / mas apres de pocos anyos el / Rey murio de malautia et / como entendiesse que se açercaua / mas ala muert delant los / amigos & los parientes & delant / de sus fijos haderbale / & genssale.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 281r Esp (CDH )
      Empero por tal como / matello estaua mas que non deuia / segunt lur extimaçion armados / & entendidos exieron le a arrera. por / que el frau delos numidienos no / suffria ninguna cosa de malautia / ni de remission.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 286r Esp (CDH )
      Et apres enla nuestra huest un / numida clamado gauda / fijo de menascabil nieto de / mamissa /. el qual masipissa auia / scripto heredero ensu testament / aquesti era infermo. & por la malautia / era un poco diminuido / & amenguado de seso el qual / demando a matello quelo posas / çerca de si en una siella a manera / delos otros reyes.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 286v Esp (CDH )
      Et enla segunda / oracion que fizo alos caualleros. / alço & loho hombre diminuido / de seso & de entendimiento por / malautia.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 336r Esp (CDH )
      & tanta / fue la multitut de aquellas gentes / que toda el agua enturbiauan. & algunos / hi huuo que beuieron tanta / agua que luego tantost murieron / & algunos otros uinieron en grandes / malautias delas quales murieron / .libro.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 340v Esp (CDH )
      Esdeuino se que botisimo / çiudadano de roma & cauallero de / eneo pompeyo. al qual eneo pompeo / auia mucho caro / & le daua grandes / donos & muchas ioyas / fue / costrenydo de malautia & uino / ala muert. & ante que muriesse fablo / con eneo pompeo.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 353v Esp (CDH )
      dela su statura & dela formaCesar fue hombre de grant de su perssona.statura & blanco & de fuertes & grandes miembros / los rostros / grossos / los oios negros. & la / uista aguda / ualient hombre de su perssona / sino que uino en .ja. malautia que se esmedreçie / fuert specialment en durmiendo. & .ij. uegadas / uido hombre demientre que era occupado en aferes / que huuo mal de cayer.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 432v Esp (CDH )
      Et / muerto apres poco tiempo ualentiniano / por malautia de fluxo de sangre a / .Liiijo. anyos de su hedat.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 598v Esp (CDH )
      finalment / plazio ala iustiçia de dios / que el emperador constantino fue ferido de / cruel plaga de fuego. & ahun uiuiendo / sostuuo muchas malautias / luengas & diuersas & non oydas / por las quales murio.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 422r Esp (CDH )
      el .xviijo. anyo de su imperio / a .CC. & xi. anyos de nuestro senyor. / & a .Lxxxix. de su hedat. dius metidas / & subiugadas todas las gentes / que paresçien seyer rebelles murio en / bretanya de una malautia que se / clama eboraçi. & segunt scriuio / sparçiano las cagueras palauras / del emperador ala muert / fueron aquestas.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 436v Esp (CDH )
      fue fecho emperador / porel prinçep graçiano. segunt que es scripto / enel capitol preçedent. & como el / fuesse a costantinoble passando por / salonich çiudat de yllirico enfermo / de grieu malautia & temiendo / morir sin baptismo demando / seyer baptizado & como el fuesse / baptizado segunt catholico & siguiesse / la fe del conçilio niçeno temiendo / se que alli fuesse la heregia arriana / / enterrogo al uispo dela çiudat clamado / acolio uaron sancto & catholico / de fe.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 442v Esp (CDH )
      & apres pocos dias como / alarico ordenasse de passar en / africa fue en cosença / la qual el auia / hedificada. & ferido de soptosa / malautia murio alli a .xxviijo. / anyos de su regno.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 448v Esp (CDH )
      & como theodosio quisiesse / yr con ualentiniano su yerno en roma / empachado por malautia non lo pudo / fazer. & de salonich enuio la corona / imperial al yerno por stillicon illustre / / uaron & patriçio. Del regno de theudendo / rey delos uidegodos en / Apres dela muert Espanya.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 460v Esp (CDH )
      & .ixC.Lxxvj. daquellos. / los quales por diuersos turmentos / & plagas entro ala muert / enel dicho / exilio constrinyeron. mas por iudiçio / de dios apres de poco tiempo el rey / trasamundo murio de grieu malautia /
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 461r Esp (CDH )
      & apres el rey hunorico / depues que huuo dado tanto turmentos / & tanta persecuçion alos xpistianos / por uengança diuinal fue ferido de / grieu malautia & todo pleno de gusanos / enla arriana perfidia murio / miserablement.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 463r Esp (CDH )
      & / el uiento leuola al puerto de ueneçia / & partiendo de alli fue en uerona quela / ora era marauellosa ciudat de ytalia. / do fue reçebida del rey theodorico / & de todo el pueblo dela çiudat / con imperial honor. ala qual liuro el / rey el grant palaçio & le fizo muchos / honores. & apres de .j. mes que ella / era yda en uerona / como ella sen quisies / yr en rauena uençida por las pregarias / del rey & delos nobles & de todo / el pueblo finco ahun .j. anyo alli. / enel qual dios fizo muchas uirtudes / & miraglos por ella. la qual ferida / de malautia murio enla dicha çiudat / a .vo. ydus de octubre.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 466r Esp (CDH )
      & el emperador / anastasio desemparado de todos / & priuado de toda ayuda non / pudo contradezir alos enemigos. mas / planyendo & gemecando & con grant / tristor cayo en grieu malautia & seyendo / hun dia enla yglesia el pueblo / delos catholicos començo a clamar / diziendo por que fazes esto o emperador / que echas una lança contra la trinidat. / Et apres agrauiando se la malautia / cayo enel lecho.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 598v Esp (CDH )
      finalment por uoluntat / de dios fue ferido de grieu / malautia de carboncles que se le fizieron / enla cabeça / por la qual murio / el anyo de nuestro senyor .vijC.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 412r Esp (CDH )
      / Entretanto que el rey dario tractaua / & fablaua de prender / esta uengança. & que el auie fecho çitar / todos los prinçipes & todos los hombres / que armas podrien leuar de perssia / media assiria caldea & de egipto / & de etiopa & de mesopotania entroa / asus enla primera india & de todas / las otras grandes prouinçias que eran / deyus su senyoria entro al grant / mar ocçeano que todo el mundo / circumda la muert que non perdona / ninguna criatura nin dubda ninguna / perssona poderosa lo enuadio por / cruel malautia entanto que sus gentes / se aplegauan & ante que fuessen todos / aplegados el murio & passo desti / mundo en tiempo el auia mantenida / la senyoria del regno .
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 585v Esp (CDH )
      & / apres que huuo acçeptado el regno / uino le grieu malautia. & uidiendo / los longobardos quela muert de / aquel se açercaua / uidiendo ahun que su / fijo luyprando era iouen marauelloso / instituyeron lo rey.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 469v Esp (CDH )
      psado ya .j. anyo del dia / de su passion muerto ya theodorico / enel consulado de olibrio / por que el / inpiadoso theodorico. a .xC.viijo. dias / dela passion de sant iohan papa por diuino / iudiçio ferido de grieu malautia / murio segunt se sigue.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 558r Esp (CDH )
      & entretanto / como fuese el tiempo del uerano el exerçitu / delos francos por la maliçia / del ayre non acostumbrado incurrio grant / malautia de dissenteria. asique todos / murien de fluxio de uientre. asiquelos / francos enfermos por el ayre destremprado / & constrenydos por grant fambre / non podien combater las çiudades.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 180r Esp (CDH )
      & reçebida fe / por ellos. marçio con una nau / quinquerena. es assaber galea / & con otros .vij. uaxiellos fue / enuiado enta aquella part affin / que en aquesti demedio el fiziesse / los aferes por mar / & por tierra / por comun consello. Sçipion / fue enfermo de grieu malautia / & le conuino de iazer enel lecho. /
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 180v Esp (CDH )
      adaquello que huya dezir como / han acostumbrado comunament / las gentes quando / huyen algunas nueuas por / la qual malautia toda la prouinçia. / & todas las encontradas / que estauan mas luent de aquella / encontrada do era Sçipion & hauien / aquella fama que Sçipion / era enfermo creyen quel periglo / fuesse mayor que no era de fecho / & bien paresçia por obra.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 184r Esp (CDH )
      Et çertas dixo / el uarones yo cuidaua que echados / los pennos de Espanya que / non fincaua nengun lugar ni / nengun hombre que contra mi se rebellasse. / mi que cobdiciasse mi / muert. como uos otros hauedes / fecho por fama. por que de / una poca malautia todos uos / sodes assi turbados. & hauedes / inçertament diuulgado mi muert / alos pueblos lusitanos / & illurgitanos. & hauedes transportada / uuestra natura & uuestra doctrina / de costumbres.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 185v Esp (CDH )
      & si durara hahun apres / que mil emperadores otros seran / muertos por fierro / o por fuego / ho por malautia / pues uarones / ami paresçe que por la muert / de mi solo no deue finar ni peresçer / la cosa publica & de aquesto / dixo uos podedes auisar por que / como en tiempo passado uos esleistes / Capitanes & duques mi padre / & mi tio contra los pennos qui eran / alegres por razon de lur fresca / uictoria assi / .
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 186r Esp (CDH )
      & si uuestros / gages o sueldo fueron un poco / tardados a pagar por nuestro emperador / ya por aquesto uos otros / non deuiedes fazer guerra contra / nuestra patria ni tornar uos dela / part delos illurgitanos & por / çierto uarones por nos no ha / fincado de corromper & uiolar / todas las cosas diuinas & humanas / & assi mismo yo no / he ouido en mi cuerpo assin / greu malautia como uos otros / hauedes afirmado alos / pueblos.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 192r Esp (CDH )
      & semblantment no hauia / el coraçon femenino mas / uiril & caualleroso & era la ora / enel medio dela su hedat & dela / su fuerça & fazia su cuerpo / mas pleno & mas resplandient / la flor de su iouentut por que era / assi como renouado apres su / malautia.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 466r Esp (CDH )
      & el emperador / anastasio desemparado de todos / & priuado de toda ayuda non / pudo contradezir alos enemigos. mas / planyendo & gemecando & con grant / tristor cayo en grieu malautia & seyendo / hun dia enla yglesia el pueblo / delos catholicos començo a clamar / diziendo por que fazes esto o emperador / que echas una lança contra la trinidat. / Et apres agrauiando se la malautia / cayo enel lecho.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 205v Esp (CDH )
      Por que alli era / pestilençia de epidimia comuna / ygualment. & por semblant / forma enla huest delos / Romanos que en aquella delos / pennos saluo pero que en aquella / malautia los pennos eran / oppremidos por fambre.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 470r Esp (CDH )
      porque el cayo / en grieu malautia de fluxo de / uientre por semblant manera que conteçio / a arrio actor de aquella secta / & patron suyo.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 533r Esp (CDH )
      & / por la frior dela nieue / congelada tanto es mas prouechosa / & salutifera alos cuerpos delos hombres / & mas apta a generacion de hombres & de toda / gent. & porel contrario la region meridiana quanto / mas propinqua es ala feruor del sol tanto / mas habundant alli las malautias.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 555r Esp (CDH )
      & / depues siguiose grant mortaldat / enlas gentes por toda la çiudat de / roma segunt dicho es de part de suso por / la malautia delas landres. las quales / se fazien asi grossas como .
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 554v Esp (CDH )
      & tantost quelas sirpientes fueron / enla agua salada dela mar fueron / afogadas. & la mar echo las / asi muertas ala riba. la quales como / començaron de podreçer infect'ionaron / el ayre. delo qual se siguio cruel / pistilencia de malautias que se estendio / sobre toda la çiudat de roma.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 475v Esp (CDH )
      & tornando / se childeberto en françia su hermana / murio enel camino de malautia / que huuo / el cuerpo dela qual fue leuado / en paris & soterrado con real sepultura / por sus hermanos enla yglesia de / sant pedro.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 540v Esp (CDH )
      apres andoyn rey delos / longobardos depues de muchas / uictorias que obtuuo el leuo los longobardos / en pannonia segunt dixiemos / de part de suso & alli el murio de / muert natural / apres la malautia / que el huuo.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 493r Esp (CDH )
      & como mahomet / huuiese ensi una malautia del mal / de cayer segunt dicho es de part desuso. el / cahie en tierra muchas uegadas & / espumaua por la boca / por la qual como / cadiga la muller suya prinçipal / & las otras mulleres suyas & concubinas / & sus companyones lo menospreçiassen. / & el con dolças palauras los / amansaua & los falagaua diziendo / asy ami apareçe el archangel sant / gabriel qui fabla muchas uegadas / con mi. & poresto yo tiemblo & non / podiendo sostener la resplandor de su / cara desfallezco en mi & cayo.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 491v Esp (CDH )
      & como fuese mahomet / debil enel cuerpo / & de mesquina persona. / poresto que hauie una malautia / que cahye en tierra. la qual se clama / morbo caduco. la qual cosa uidiendo / cadiga muller suya / huuo muyt / grant tristeza & dolor.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 486v Esp (CDH )
      La ora el emperador inflamado / del zelo de ihesu xristo mouio el exerçitu / contra cosdroe / entro a tesifont. & finalment / huuo una malautia de dissenteria. / & quiso coronar rey amendosar / fijo suyo.
    • 1385 Fdz Heredia, J. Gran Crón Esp I (BNM 10133) [1995] fol. 479v Esp (CDH )
      el anyo / de nuestro senyor .vC. & Lxxxaiij. cayo en / malautia & murio de muert natural. /
    • a1385 Anónimo Crón SIsidoro (Estocolmo D1272a) [1995] fol. 113r Esp (CDH )
      En aquesti tiempo hercules haujendo / .lij. anyos por sobre grant / dolor de malautia se echo en flamas / de fuego.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Seyendo en aquesta abenençia el Rey Abohali con el rey Boçaid, su padre, stando Abohali en la villa nueua de Feç enfermo de grant malautia, et Boçaid, su padre, quando lo supo iunto las mas gentes que pudo auer et vinolo cercar et tuuolo cercado VII meses.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] fol. 290v Esp (CDH )
      En aquesti tiempo de aquestas aguas sallio de Algezira vn moro que auia officio de requerir et treballar en adobar los graneros que stauan en la Uiella Uilla, et dixo que por aquellas aguas grandes que fazia, que auia requeridos los graneros et que auia trobado que el pan era todo gastado, et credia que non tenian pan pora'l mes de março, et mas que los moros de la ciudat auian contado entre si que gentes tenian por deffender la ciudat si fuessen combatidos, et fallaron que no tenian gentes pora poderla deffender, porque en las peleas ne auian muytos muertos, et otros de malautias, et que hi auia grant companna de malautos que non se podian ayudar.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      El Rey de Nauarra enffermo de vna malautia muyt greu et el Rey de Castiella yualo a veyr cada dia dos vezes, et mandaua a sus fisigos que stassen todauia con ell et lo seruiessen en aquello que fues su plazer, et el Rey de Nauarra auia vn fisigo por quien el se guiaua en sus malautias, et aquesti fisigo nunca quiso conssentir que el Rey fizies ninguna cosa de quanto dizian los fisigos del Rey de Castiella, porque aquestos querian que tuuiesse dieta, et faziale comer ell cada dia carne et dauale vino, et consellauale que s' fues de alli, que luego que de alli parties seria sano, et el Rey, como auia tiempo que se guiaua por ell, huuose a partir de alli, et dixo al Rey de Castiella como se queria yr.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] fol. 250r Esp (CDH )
      Assi que tanto era el treballo que auia nuyt et dia que sus hombres auian reçelo que l' vinies alguna malautia, et algunos dizian que se deuia mas guardar et scusarse de aquestos treballos, pero el no lo podia fer, lo vno porque lo auia mester por complir lo que tenia començado, lo otro porque si alguno comendaua alguna cosa que fes, et no la fazia assi como el queria, que lo enmendas, et ell que siempre cobdiciaua treballo.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      En aquesti mes murio don Gonçaluo, senyor de Aguilar, de su malautia, et heredos sus lugares Ferrant Gonçaluez, su ermano.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et como quier que aquesti sitio duro muy luengo tiempo et vinieron gentes de muytas tierras, mas de Portogal no s' vino vn cauallero ni scudero, sino huno clamado Iohan Aries del Vtero et murio alli de malautia, ni vino de Portogal ninguna vianda sino uinos et fruytas.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et stando el Rey en Guadalfaiara huuo vna grant malautia, por que huuo de star alli grant partida del stiu.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Estando el Rey en la ciudat de Seuilla, desque fue sano de la malautia que auie houido en Badaioz, fablo con los ricos hombres et caualleros que eran con el, et dixoles que querie encara entrar en Portogal, et todos le respondieron que era bien fecho.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et començole a ella vna malautia que se le alongo mucho, et penssando que meioraria fuesse el cardenal adelant a Palencia.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et don Iohan Nunnez et los que eran en la villa entendien que auien bastament de viandas pora vn anno, los quales dentro a cinco meses hi medio fueron despendidas, asi que a la fin del mes de Nouienbre fallecie el pan et las otras viandas en la dicha villa, et encara auien muy pocas aguas por las grandes eladas que fazie, et quasi no auien casa cubierta, tanto porque los engenyos ende auien derroquado muchas, como que por falta de lenna las auien descobierto, et assimismo auien mucha gent enferma de feridas et de malautias.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et el rey de Aragon, por tal como era malauto et assaz greu de vna malautia, de la qual murio, respondio que ellos verien bien, que el non era en estamiento de vedar que el infant don Pedro, su fillo primogenito, non enuiuasse, si fazer lo queria, ayuda a los nauarros; et que, si el fues sano, el gelo vedarie et ayudarie en lo que pudies al rey de Castiella, et le guardarie los tractos de buena amiztat que era entre ellos.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et esti rey de Aragon huuo vna grant malautia, de la qual murio despues, el qual auie dos fillos de otra muller: don Pedro, qui era primogenito et eredero, et don Iaime.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      En el XX et VII anyo del regnado desti rey don Alfonsso, en el anyo de Nuestro Senyor mil et CCCXXX annos, desque el rey fue guarido de la malautia que huuo en Yliescas, partiose de alli et fue a Madrid, et de alli a Segouia.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      De lo que el rey fizo luego apres que fue guarido de la malautia que auie houido, como desuso es dicho.
    • 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Grán Crón Esp III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH )
      Et afinco mucho a la reyna la malautia, tanto que entendio ella que era mortal, et tomo todos los sagramentos de la Santa Eglesia, como la reyna muyt catholica.
    • 1377-1393 Fdz Heredia, J. Crónica Morea [2003] fol. 269r Esp (CDH )
      Et depues, reçebidas las fortalezas et toda la terra, passado algun tempo, el dito bayle miçer fray Daniel fue malauto et murio d'aquella malautia en Clarença.
    • 1377-1393 Fdz Heredia, J. Crónica Morea [2003] Esp (CDH )
      Et apres un anyo et medio, por alguna malautia que auia el dito miçer Çenturion, madama la reyna enuio comissiones et comandamientos en la Morea et fizo bayle miçer Polo Foscari, arçebispe de Patras, & micer Johan Missito, grant merechal del dito prinçipado.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et non mucho tiempo despues d'esto, estando sobre vna carreta ensemble con su hermano, de vna malautia que los griegos claman apoplexia fue sobrepreso et affogado et muerto.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      En aquel mismo annyo Scipion Affricano, qui auia grant tiempo que era desterrado de la desagradescible ciudat, murio de malautia en vn lugar clamado Biteruo.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Aqui faula el actor como en Roma se leuanto grant discordia et en Sicilia grant pestilencia o malautia de los sieruos, qui la corrompieron et la quebrantaron.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et el consul Perpenna agrauado de malautia, murio en Pergamo.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] fol. 170v Esp (CDH )
      Et por ende, a aquestas sobredichas gentes, segunt que ya de suso te dixe, atento Claudio de las echar et exiliar con batalla de las encontradas et terminos de Macedonia, et se metio a muyt grandes muelas et periglos de mal, onde commo fuesse de flaco et vil coraçon, seyendo circundado et apremiado por cuydado et encima costrenydo et corrompido de malautia, murio.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] fol. 192r Esp (CDH )
      Porque, veyendo aquellos millores arroyos de vida que agora por ella corren, se conosca en quantas azes de batalla se veya agora et de quantas maleutias este amarilla, et quanto yaze ya dexada et appartada de todas aquellas cosas et quanto ella tenia, semblantment encara los mouimientos de su neccessario officio et estamento, por miedo de non reuocar et dar occasion a los malos que non querran dentro d'ella; porque la huest de los romanos vino et corrio sobr'ella con subtoso aquexamiento, assi como a muyt fuert cuerpo mas fuert ronyan o malautia, la qual quanto con menor paciencia se suffre et se tollera tanto mas grieument se enciende; bien assi grant set auia de libertat la miserable quando era costrennyda del cuchillo qui la aquexaua a otorgar et prometer seruitut perpetua, tomando encara d'ella rehenes por fuerça; set auia encara, segunt que dicho he de aquella dulcedumbre, de libertat, manifiesta et muyt suaue a todos bien assi como de agua elada, que quanto mas veya et entendia que ge la quitauan et aluniauan tanto mas cobdiciosament la deseaua.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et Tito, con grant ploro de todos, en aquella misma villa do su padre auia morido, murio de su malautia.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et passado vn anyo del su imperio, Nerua, agreuiado de malautia, murio en Roma.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et Antonio, a doze lanços de piedra de Roma, sobrepreso de malautia, murio.
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] Esp (CDH )
      Et, assi como plazio a Dios, vna greu malautia sobrepriso a Canguiscan; la ora el se fizo venir deuant .xii. fillos que auia, et mando les que todos tiempos fuessen de vn acuerdo et de vna uolumtat, et dioles tal exemplo: el mando que cada vno dellos portasse vna sayeta, et quando las doze sayetas fueron todas enssemble, el mando al primero fillo suyo que tomas aquellas sayetas, que las crebasse con las manos.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] fol. 229v Esp (CDH )
      Et alli, cerca de la ciudat Eborato, murio de malautia, dexados dos fillos Basiano et Geta; de los quales, Geta, jujado por enemigo del comun, murio; et Basiano, priso el sobrenombre de Antonio, tomo el imperio.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et entro alla a do aplegaron et corrieron los mandamientos de Decio et destruyo las yglesias de Dios, entro alla se estendio et corrio vna pestilencia de incredibles malautias et diuersos males, por que poco menos que ninguna prouincia de Roma, nin ninguna ciudat, nin ninguna casa fue que non fuesse corrompida o deuastada por aquella general pestilencia.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] fol. 232r Esp (CDH )
      Et assi le vencio et le fallescio la su maldat, seyendo assallida et decebida en su dapnatge et perdicion de su maluado judicio por pestilencia, teniendo et creyendo que la muert que vinia de malautia era comun caso et fin et curso de natura, mas que non era pena.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Mas continuament apres, en Sirimo, antes que dos anyos huuiesse complidos de su imperio, agreuiado de malautia, murio.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et sin detenimiento muriendo de malautias el pueblo por toda part a rotas, de continent que el mal les daua eran muertos et non los podian soterrar.
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] Esp (CDH )
      Como el soldan de Egipto gito a Giloga de Siria, et fue muerto el et grant partida de sus gentes, et Aloon, queriendo yr contra el soldan, et apres occupado por vna malautia, murio
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] Esp (CDH )
      Apres que Aloon huuo fecho todo su aparellamiento pora yr al Regno de Siria, vna greu malautia lo priso et tuuo la .xv. dias et murio; et asi fue discordada la conquista de la Tierra Santa por la mueert de Aloon.
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] fol. 40v Esp (CDH )
      Et quando ellos stauan aparellados et deseosos, nueuas les vinieron que Cassan era ferido de vna greu malautia.
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] fol. 48v Esp (CDH )
      De la tercera razon et de la .iiii., esto es, de conoçer la condeçion et el estamiento de los enemigos et esleyr tiempo et sazon conuinient a començar guerra, me conuiene faular mas largament, car todo assi como al buen mege se pertanye de saber la occasion de la malautia, como quiere dar sanidat al malauto, todo assi se conuiene al buen duch de enquerir la condeçion, la entencion et el estamiento de sus enemigos, por que el pueda sauiament començar la guerra, et mantener et aquella leuar a buena fin.
    • 1377-1396 Fdz Heredia, J. Flor ystorias Orient [2003] fol. 62r Esp (CDH )
      Et si los pelegrinos del primer passage no auien reparada alguna çiudat o tierra en Siria, conuendria quel passage general tuuies su camino por el regno de Erminia en aquesta manera, esto es a saber, que los pelegrinos diessen reposo a ellos et a sus cauallos en el regno de Chipre entro a la fiesta de sant Miguel, por esquiuar las malautias qui son en el plano de Erminia en estiu.
    • 1396 Fdz Heredia, J. LMarco Polo [2003] fol. 84v Esp (CDH )
      Et quando la troban muerta sacanle la fiel, la qual se vende muy cara por las medeçinas que d'ela fazen: speçialment que si alguno es mordido de vn can rabioso et beue d'aquel fiel con vn poco de vino tan tost es guarido; et assi mismo ende dan a fembra que vaya de parto de continent infantara; assi mismo es bueno a madurar flaruncos et muchas otras malautias.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Despues d'estas cosas por vn anyo continuo parescio que fuesse reposo de batallas entre Annibal et los romanos, por quanto en la huest de cada vno auia grandes malautias et entramas las huestes eran atormentadas de muyt graues pestilencias et mortaldades.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. HTroyana [2003] fol. 145r Esp (CDH )
      Et como ya aquel dia declinasse a la ora de uiesperas et la reyna Encuba con su filla Poliçena se partiessen del templo, fecho fin a las lagrimas, Achiles tanto quanto pudo la siguio con dulçes reguardes, los quales fueron causa et principio de su malautia.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Et la hora los romanos, veyendo las puertas de Jano cerradas, entre las grandes fiebres et malautias de la republica romana se enlazaron et se ligaron a aquesti senyal de muyt breu paz et esdeuinoles, asi como a aquel qui tiene la fiebre et por la grant secura et set les es dado vn muyt chico trago de agua gelada por tal que despues, tornandose a escalentar, como de cabo peyor que primero, seya mucho mas graue et mayorment afflictos que de antes.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] fol. 28r Esp (CDH )
      Mas Cornelio dize assi faulando d'esti mismo fecho: "Muchos actores, concordando ensemble, scriuieron que mucho houiesse naxido en Egipto vna pestilencia de podridumbre que ensuziaua todos los cuerpos de los hombres; la ora, hauiendo oyda aquesta cosa, el rey de los boctos el s'en fue al templo del dios Amon demandando remedio pora purgacion de las dichas cosas, por la qual cosa le fue mandado que aquella generacion o partida de hombres qui auian aquella malautia, et los iudios con ellos, fuessen mudados a otras tierras; et en esta manera, seyendo ya buscado aquella partida de los malautos et seyendo aplegado vn pueblo d'ellos, ensemble fue leuado et dexado en lugares desiertos, et la hora plorando todos et querellandose con muyt grant tristeza que auian, Moysen, vno de los exiliados, los començo amonestar et a dezir que no'nde sperassen ayuda de los dioses de los templos, mas qu'ende creyessen et siguiessen a el mismo qui era duc celestial, por cuya ayuda primerament auian seydo liurados de las presentes miserias."
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad Secreto [2003] fol. 291r Esp (CDH )

      Si alguno quyer lexar el uino de todo en todo, no s'en deue abstener en un punto del todo, mas deues'ende tirar poco a poco et uuas pansas usarlas; et deue gitar agua muyta en el uino, et cada dia, mas entro a que uienga al agua pura; et en aquesta manera sera feyto segurament et sin temor de malautia.

    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad Secreto [2003] fol. 288r Esp (CDH )
      Mas yo uerdaderament digo que el que duerme tanto que sienta que en el uientre no y aya carga no teme de gota; el que come siete dragmas de uua pansada dolç non temera en nynguna malautia fleumaticas, et su entendimiento sera alunbrado, et no temera la fiebre cuartana; et qui tomara nuezes con figas et con fullas de rruda aquel dia no temera uenino.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad Secreto [2003] Esp (CDH )
      Et el que no curara de aquesto fer porra leument venir en malautia del costado et dolor en los renyones et otras muytas enfermedades.
    • 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad HPaganos Orosio [2003] Esp (CDH )
      Pues que assi es, partidose el rey et dada la huest a Mardonyo, encara se corrompieron las compannyas de piet que auia acomendadas a los duques et capitanes de la huest, et con treballo que con fambre que con miedo de los enemigos, en tal manera que cresciendo et esforçandose la malautia, tanta era la pestilencia et tanto era el pudor que sallie de los hombres muertos que todos los caminos eran plenos de los cuerpos muertos, et encara las aues saluages et las malas bestias fieras, seyendo encarniçadas en los cuerpos muertos por el delecte del manjar, siguian la huest por do yua muriendo.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] fol. 80v Esp (CDH )
      E el rey Garseano regno III anyos e murio de malotia en Çamora e fue enterrado en Oueto con los otros reyes.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] Esp (CDH )
      Pues al dia assignado, el rey et ellos fueron en Çaragoça, et el vispo de Huesca vino entro adAlmudeuar, et alli prisolo tan fuert malautia que non pudo passar auant, ante sende huuo a tornar.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] Esp (CDH )
      Et alli recreciole la malautia, et el conoscio en si que Dios querie hordenar del: et seyendo en su buena memoria, confessose muyt deuitament con grant contriction de sus peccados diuerssas vegadas a algunos prelados et a otros religiosos freyres; et despues, con grant humildad et reuerencia recibio el cuerpo de Ihesu Christo.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] Esp (CDH )
      Et apres, vidiendo que la malautia se le agreuiaua, enuio por el infant don Pedro que uiniesse ael personalment.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] 328 Esp (CDH )
      Et apres lo prego que si el caso auiniesse que el muriesse de aquella malautia mientra el infant fuesse a establir los castiellos, que el por su muert non se partiesse dela frontera nin lo sacasse la ora del regno de Valencia, porque la tierra se podrie perder por la absencia del infant, mas que si el rey murie entretanto que el vispo de Huesca et las otras companyas qui eran alli conel rey, que lo soterrassen en Sancta Maria de Algezira o en Sancta Maria de Valencia.
    • a1396 Anónimo Gestas Jayme Aragón [1909] 328 Esp (CDH )
      Et algunos dias apres, como el rey huuiesse en coracon de yr a Poblet et de seruir alli a Dios, et fuesse ya partido de Algezira et fuesse en Valencia, ael se agrauio la malautia; et non quiso Dios que cumpliesse el viage que auie propuesto fazer en vida a Poblet.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] fol. 54v Esp (CDH )
      Apres aquesto, començo cayer souen por malotia de mal de cayer.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E apres muchas muertes e dampnages que les fizo, tornos'ende en Çamora e, recebido el sancto cuerpo de Ihesu Xpisto, murjo allj mjsmo de malotia e fue enterrado en Astorjca; mas, depues fue translatado con su muller Xemena en Oueto, en la eglesia de Sancta Maria, e regno XVII anyos.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] fol. 82r Esp (CDH )
      Aqueste como fues e se sinties enfermo, cuytadament ujno en Legion e allj murjo de malotia, e fue soterrado honorablement en la eglesia de Sancta Maria de Legion.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E el rey Remjro murio de malotia en Legion e fue enterrado en Destrjana e regno XV anyos e VII meses.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E el lunes de Pascha ixio de Oueto con los suyos e ujno en la ual Pramatensem en la eglesia de Sancta Eulalia, en el qual lugar cayo en malotia. E el mjercoles, quando se fazia dia, rendio el spiritu a Nuestro Senyor.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E el rey Veremundo, agreugado sobre de malotia de puagra, como no podies contrastar a los moros; reculliose en Oueto.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E el rey celestial Ihesu Xpisto, no retenjent en la yra suya las sus mjsericordias, fizo uenguança de los sus enemjgos por los meritos de Sant Jayme e enujo diarrja e dexenterj en el ujentre de los moros, e todos dias la gent aquella se aminguaua en partida por muert sobtosa e en partida por malotia e ujnie a non res.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E todo quanto trobo fuera de los muros degasto; he haurje preso la ciudat de Valencia en breu, si no que la su malotia lo enbargo.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      Mas el emperador, assi como era de grant coraçon, dissimulant la malotia, con grant poder de los godos fue contra los moros los quales se diusmetiron a el en continent que lo ujdieron; mas, crexient la enfermedat mjentre s'en tornas, rendio el spiritu a Nuestro Senyor en el lugar clamado Fraxneda.
    • 1385-1396 Anónimo Obra Crón SIsidoro [2003] Esp (CDH )
      E por I anyo antes que el rey Fernando començas a regnar, papa Jnnocent celebro sinjdo en Roma do fueron CCCCVII bispos e primates e metropolitanos LXXI e II de los principales patriarcas, es a saber, de Constatinoble e de Iherusalem, mas el patriarca de Antiochia detenjdo por malotia enujo su procurador e el patriarca de Alexandria, opremecido por la senyoria de los moros, enujo su ujcarjo.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et por aquestas cosas amado ab no vsada fauor, murio de malautia en aquella villa, en la qual murio el padre, dos anyos apres, IX meses et XX dias que era estado facto emperador, en el anyo XLIo de la suya edat.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 82v Esp (CDH )
      Mas lo sobrepus todo fue gastado et robado, mas no se alegro luengament de la porfidia car apres de III meses turmentados por malautia murio.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 82v Esp (CDH )
      Et vltra la grant fambre et malautias de carestia, por las quales en aquel tiempo los romanos eran tribulados, encara fue mucho greuement robada, exceptado II regions en las quales Ritimer con los suyos estaua.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      El qual, como huuies sobrado en batalla Ecio ad aquel contrastando, pocos dias passados murio por malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 69v Esp (CDH )
      Et apres poco de tiempo sobreuiniendo malautia murio.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 59r Esp (CDH )
      Et murio dentro dos anyos de su jmperio de malautia et fue clamado diuinal.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 58r Esp (CDH )
      Aquestos no fizieron nenguna cosa clara, mas aquel principado de aquel fue conoscido por sola pestilencia et malautias, las quales fueron en lurs tiempos.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Dius aquesto fue grant pestilencia que apres la victoria persica en Roma et por todas las prouincias de Ytalia grant partida de los hombres et quasi todas copias de los caualleros murieron de malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et apres Valerio Publicula fizo consul et companyon suyo Lucrecio Scurio Tripicio, padre de Lucrea, el qual muerto por malautia, otra vegada fizo consul et companyon suyo Oracio Puluillo.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] fol. 49r Esp (CDH )
      Pus en el LXXVIIo anyo, entrando en Nola, murio de malautia, ya sea que algunos otros digan que fues matado por enganyo de Liuia, que si Agrippa, fillastro suyo, el qual por odi de madrastra auie exilat en ysla et auia entendido que seria reduzido, huuies aconseguido la suma de las cosas, no fues greuement punyda.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      En Macedonia fue enuiado Apio Claudio proconsul, el qual apres del consulado huuo algunas liugeras batallas contra diuersas gens, las quales habitauan en la prouincia Rodopa, et aqui murio de malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      En aquel anyo mismo Scipion Africano luengo tiempo stuuo esterrado de Roma, o el mucho desconosciente enues Biterno morio de malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et assi en el primero anyo Roma huuo V consules, porque Tarquino Collatin por el nonbre se era exido de la ciudat, Bruto era muerto en la batalla, Spurio Lucrecio era muerto por malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et en el XXIIIo anyo de su imperio murio de malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et aquesti murio de malautia en el XLIo anyo de su imperio.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et como, Alinpio muerto de malautia, Licerio fue fecho emperador.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Impero II anyos et murio de malautia.
    • 1377-1399 Fdz Heredia, J. Trad Breviarium Eutropio [2003] Esp (CDH )
      Et como Apio Claudio fue enuiado en Macedonia et murio de malautia.
    • 1400-1425 Anónimo LTesoro [1990] fol. 76r Esp (CDH )
      [...] sabet que quando el / onso es malalto o de colpe o de / malaltia el come vna yerba que ha / nonbre flomus e la guarda pora su / salut Mas si el come poma de / mandragola a morir le conbiene / si no fuesen las formjgas que el / come voluntes sobre todas otras / cosas [...].
    • 1400-1425 Anónimo LTesoro [1990] fol. 36r Esp (CDH )
      [...] quando las malaltias / vienen por la colera son mas periglosas / en verano mas quelos que son por / fleuma [...].
    • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] Esp (CDH )
      Caducus es aquel que ha una malaptia que cae con ella quando le toma; dicho así a cadendo, esto es, 'de cayendo'.
    • a1500 Anónimo Tratado patología [1997] Esp (CDH )
      E la senal de la malautia quando y entra es que sienta como cosa que se mueve una vez & queda otra; e que sea en tienpo de la salud sin llaga e sin postema.
    • c1400-1500 Anónimo Trad Salud Ketham (BNM I51) [1997] fol. 35v Esp (CDH )
      En la qualidad de las malaltias el / medico deue considerar que la sangre / señorea .vj. horas de la .ix. hora de la / noche fasta la terceradad de las malaltias el / medico deue considerar que la sangre / señorea .vj. horas de la .ix. hora de la / noche fasta la tercera del dia. la rubea / colera señorea fasta ora de nona[.] / Tormenta la colera negra fasta la / hora tercera.
    • 1509 Anónimo Trad Cirugía Tedrico (BUG B11) [1997] fol. 152r Esp (CDH )
      E la ligera malaptia ha menester ligero melezinamjento / E la fuerte ha menester fuerte melezinamjento Item [...].
    • 1541 Carbón, D. LArte comadres [1997] fol. 62v Esp (CDH )
      Y si por caso fuere flaqueza/ o debilidad / despues de alguna fuerte malaltia denle xarabe violado.
    • a1600 Anónimo Relatos moriscos [1981] Esp (CDH )
      Kien beberá esta annusra siete días siguientes, kitará Allah d'él toda malautia ke tenga en su kuerpo.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      MALALTÍA. Vease malatía.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      MALALTÍA, anticuado. V. Malaltía.
    • 1803 RAE DRAE 4.ª ed. (NTLLE)
      MALALTÍA. s. f. ant. Lo mismo que malatía.
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      MALALTÍA. f. ant. Enfermedad.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      MALALTÍA. f. ant. Malatía, 2.ª acep. [‖ Enfermedad].
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Malautía: sust. fem. [...] enfermedad.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE