5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
neumohemia s. (1843-1855)
neumohemia, pneumoemia
Etim. Voz tomada del francés pneumohémie, atestiguada en esta lengua al menos desde 1836, en el artículo titulado"Discussion sur la grippe" y publicado en el primer tomo del Bulletin de l' Académie Royale de Médecine (p. 420: "Les poumons étaient atteints d'engorgement sanguin que préseentait les divers degrés de la pneumohémie et de la pneumonite"); y esta, a su vez, de pneum(o)-, pneumon(o)- y -hémie.

Se documenta por vez primera, con la variante pneumoemia y con la acepción de 'congestión de sangre en los pulmones', en 1843, en el tomo primero de la traducción, hecha desde el francés, del Nuevo compendio médico para uso de los médicos prácticos, de A. Bossu. Desde entonces solo se localiza en otro tratado de patología y en el suplemento al tomo segundo de la Biblioteca Ilustrada de la editorial Gaspar y Roig (p1855).

    Acepción en desuso
  1. ac. etim.
    s. f. Med. Congestión de sangre en los pulmones.
    Sinónimo: neumonemia
    docs. (1843-1855) 3 ejemplos:
    • 1843 Anónimo Trad Nuevo Compendio Médico, Bossu, I p. 98 Esp (BD)
      Pneumoemia, esplenoemia, etc. no necesitan esplicacion; el primero significa congestion sanguínea del pulmon, el segundo hinchazon del bazo.
    • 1845 Nieto Serrano, M. (dir.) Trat Patología IV p. 415 Trat Patología y Terapéutica X Esp (BD)
      4.º anhematosis por lesion del mismo pulmon: tales son la neumohemia, la neumonitis y los tubérculos; siendo muy raro que estas enfermedades quiten la vida de otro modo, que por la anhematosis que sucede al depósito de fluidos ó de espuma en las vias aéreas [...].
    • p1855 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp (S p 1855) (NTLLE)
      NEUMOHEMIA: s. f. Med.: conjestion pulmonar.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE