5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
podagrizante s. (1498)
podagrizante
Etim. Derivado de podagrizar y -nte.

Se documenta únicamente, con la acepción 'persona que tiene podagra', en 1498, en la traducción de autoría anónima del Tratado de cirugía de Guido de Cauliaco (BN INC/196), en el que el médico francés relata las teorías de Galeno relativas a la gota; parece, no obstante, que nos hallamos ante una traducción anómala del adjetivo podagricus que, en genitivo, figura en el texto latino ("quicumque podagrici morbi").

    Acepción en desuso
  1. >podagrizar+–nte
    s. m. y f. Med. Persona que tiene podagra.
    docs. (1498) Ejemplo:
    • 1498 Anónimo Trad Cirugía Cauliaco (BN Inc 196) [1997] fol. 112r Esp (CDH )
      E con esto el tal dolor no es gota propriamente: / mas largamente & impropriamente. Donde / el Galieno. en el .x. meamur la materia abundante / la qual faze la artetica sciatica podagra / romadizando: comprehendiendo & hinchiendo / la juntura & los ligamientos anchos de / fuera extienden todas las neruiosas particulas. / la qual trae dolor & no spasmo: assi como / dezia ende el mismo Galieno. en el comento. / qualquier podagrizante: mas la gota & / la arthetica realmente vna mesma cosa son / assi como dize Gordonius mas dizese gota / del fluxo. & arthetica debaxo del miembro: / las species de las quales son la sciatica / en la scia. & la arthetica en las otras iunturas / por el galieno en el meamur en el lugar alegado / La ciragra no es propriamente la arthetica. /

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE