5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
quiragrista s. (1882)
quiragrista
Etim. Voz tomada del alemán Chiragristen, atestiguada en esta lengua al menos desde 1756, cuando se registra en Abhandlung von den Fingern, deren Berrichtungen und symbolischen Bedeutung [...] de M. G. Griesbach (Leipzig und Eifebnach, Berlegts Michael Gottlieb Griesbach, p. 96: "zuneusen auch lauter Chiragristen an seine"); y esta, a su vez, de Chiragra e -isten.

Se documenta por primera y única vez, con la acepción 'persona que tiene por oficio curar los problemas y enfermedades de las manos', en 1882, en la traducción del original alemán de Egipto de J. Ebers efectuada por A. Bergnes Casas, en la que el autor destaca, como una de las características más singulares de la región que describe en su libro, que "todo aquí se convierte en industria, no hay quien no tenga oficio" y, de ahí, al parecer, surge la poco habitual profesión de quiragristaSi bien podría pensarse que la voz quiragrista da nombre a la persona que cura específicamente la quiragra, el hecho de que solo ofrezca un testimonio en el que, además, figura, en el mismo contexto, el vocablo pedicuro (y no podagrista) nos lleva a considerarlo en un sentido más general, para referirse a una persona que sana las diversas dolencias y enfermedades de las manos. 

    Acepción en desuso
  1. ac. etim.
    s. m. y f. Persona que tiene por oficio curar los problemas y enfermedades de las manos.
    docs. (1882) Ejemplo:
    • 1882 Bergnes Casas, A. Trad Egipto Ebers p. 37 Esp (BD)
      Todo aquí se convierte en industria, no hay quien no tenga oficio; y así como hay pedicuros y quiragristas, encuéntranse tambien ciegos y gotosos que ganan su subsistencia en el ejercicio de tal ó cual ocupacion.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE