5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
roñar v. (1836-)
roñar
También en esta página: roñar2 (1942-)
Etim. Del latín grunnire (procedente de grundire, que ha sido sometido a un cambio de conjugación (*grunniare) en algunos dominios románicos.

Esta voz, que se documenta únicamente en repertorios lexicográficos y en atlas lingüísticos, se registra por primera vez, con la acepción de 'gruñir, regañar, refunfuñar', en 1836, el Ensayo de un diccionario aragonés-castellano de Peralta (donde se da como único equivalente, en la definición, 'regañar'); según el DRAE (2001), la palabra tiene uso en Aragón y Asturias, mientras que Iribarren (en su Vocabulario navarro, 1984) indica que se emplea en la Améscoa Baja (Navarra). Como 'doler el estómago' se atestigua en 1991, en el Diccionario aragonés de Andolz (1992). Por su parte, Miguélez Rodríguez (1993) recoge la acepción de 'rebuznar' en el ámbito del leonés, en el Diccionario de las hablas leonesas.

    Acepción lexicográfica
  1. v. tr. Esp: Or "Gruñir, regañar, refunfuñar" (RAE, DLE 23.ª ed.-2014).
    docs. (1836-2014) 8 ejemplos:
    • 1836 Peralta, M. DiccAragCast [1836] p. 40 Esp (BD)
      Roñar. v. a. Regañar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      roñar. tr. Ar. y Ast. Gruñir, regañar, refunfuñar.
    • 1836 Peralta, M. DiccAragCast [1836] p. 40 Esp (BD)
      Roñar. v. a. Regañar.
    • 1859 Borao, J. DiccVocesAragonesas Esp (BD)
      ROÑAR. d. Regañar. En unas octavas que se escribieron contra las conclusiones de Economia política, año 1785, se lee "aunque roñen los socios consumados / de la leonina Sociedad del dia".
    • p1869 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp (S p1869) (NTLLE)
      ROÑAR: v. a. prov.: reñir, regañar.
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      ROÑAR. tr. Ar. Regañar, reñir. Ú. t. c. intr.
    • 1983 Alvar, M. (dir.) ALEANR, X-XII Esp (FG)
      roñar [...] 'gemir el niño' [lám. 1726, mapa 1474].
    • 1984 Iribarren, J. M. / Ollaquindia, R. VocNavarro Esp (NTLLE)
      ROÑAR. [...] Gruñir. Aplícase a los niños cuando gruñen, y a las personas mayores cuando murmuran en voz baja, dando la sensación de gruñir. [Améscoa Baja].
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      roñar. tr. Ar. y Ast. Gruñir, regañar, refunfuñar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      roñar. tr. Ar. y Ast. Gruñir, regañar, refunfuñar.
  2. Acepción lexicográfica
  3. v. intr. Esp: Or "Doler el estómago" (Andolz, DiccAragonés-1992).
    docs. (1992) Ejemplo:
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Roñar: [...] doler el estómago.
  4. Acepción lexicográfica
  5. v. intr. Esp: Occ "Rebuznar" (Miguélez Rdz, DiccHablasLeonesas-1993).
    docs. (1993) Ejemplo:
    • 1993 Miguélez Rdz, E. DiccHablasLeonesas Esp (NTLLE)
      roñar. [...] V. intrans. Rebuznar.
5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
roñar2 v. (1942-)
roñar
También en esta página: roñar (1836-)
Etim. Derivado de roña y -a(r).

Se documenta únicamente en repertorios lexicográficos en sus dos acepciones: 'tacañear', desde 1942 (en el Diccionario general de americanismos de Santamaría, quien la considera propia de Argentina; el DRAE la marca como propia de Asturias) y 'tomarse de orín', restringido a Aragón, Navarra y La Rioja, a partir del suplemento del DRAE de 1970.

    Acepción lexicográfica
  1. v. tr. "Tacañear" (RAE, DLE 23.ª ed.-2014).
    docs. (1942-2014) 4 ejemplos:
    • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
      ROÑAR. intr. En Argentina, mostrarse tacaño, ridículo en asuntos de interés e importancia. [...].
    • 1970 RAE DRAE 19.ª ed. (S) (NTLLE)
      roñar. [...] Ast. Tacañear.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      roñar. [...] tr. Ast. tacañear [|Obrar con tacañería].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      roñar. [...] tr. Ast. tacañear.
  2. Acepción lexicográfica
  3. v. tr. Esp: Or "Tomarse de orín" (RAE, DLE 23.ª ed.-2014).
    docs. (1970-2014) 4 ejemplos:
    • 1970 RAE DRAE 19.ª ed. (S) (NTLLE)
      roñar. [Enmienda] [...] intr. Ar. Logr. y Nav. Tomarse de orín. Ú. t. c. prnl.
    • 1980 Alvar, M. (dir.) ALEANR, III-IV Esp (FG)
      ROÑAR "oxidar" / ROÑARSE "oxidarse" [lám. 1480, mapa 1267].
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      roñar. [...] tr. Ar. y Rioja. Tomarse de orín. U. t. c. prnl.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      roñar. [...] tr. Ar. y Rioja. Tomarse de orín. U. t. c. prnl.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE