5.ª Entrega (enero de 2018)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
toxobalista s. (1855-)
toxobalista
Etim. Voz tomada del francés toxobaliste, atestiguada al menos desde 1839, en el Complément du Dictionnaire de l'Académie Française (Bruxelles, Société Typographique Belge, 1839, s. v.); y esta, a su vez, del latín tardío toxobalista, procedente del griego toxobalistra, formada con tóxon y ballistra.

Esta voz, rara, se documenta por primera vez, en 1855, en el Diccionario enciclopédico de la editorial Gaspar y Roig, donde se define del siguiente modo: "especie de balista formada por un arco grande", definición que muestra cierta proximidad con la aportada, para el francés toxobaliste, en algunos repertorios decimonónicos (como el Dictionnaire universel historique et raisonné français-hollandais de Marine et de l'Art Militaire, de E. Govic y H. G. Jansen; La Haye-Amsterdam, Frères Van Cleef, 1844, s. v.: "Toxobaliste, m. anc. Mil. Espèce de baliste formé par un grand arc"; o el Complément du Dictionnaire de l'Académie Française; Bruxelles, Société Typographique Belge, 1839, s. v. "Toxobaliste, s. f. T. d'ant. mil. Espèce de baliste formée par un grand arc; grande arbalète"). Posteriormente se atestigua en el Diccionario militar de Almirante, quien establece una relación de sinonimia con arcobalista, basándose en la doctrina de Maizeroy (J. de Maizeroy, trad., Institutiones militaires de l'empereur Leon le Philosophe, Tome premier, Paris, Claude-Antoine Jombert, 1771, p. 80, n.: "La Toxobaliste ou Arcubaliste lançoit des traits comme de grosses fléches"), identificación que se mantiene en 1895 en el Diccionario de Zerolo. Fuera de los repertorios lexicográficos únicamente se atesigua en el cuento "De balística" (1952) de J. J. Arreola.

Notas filológicas

En las Illustrationes Prodromae in scriptores graecos et latinos de Belopapeia, de A. Marini se incluye, en la transcripción de un pasaje procedente de una versión latina de la obra de tema militar del emperador bizantino León VI la voz griega toxobalistras y su equivalente latino toxobalistas ("Puries eam memorat Leo in Institutionibus Militaribus, sed praesertim (cap. 6.§ 27) inquit: [...] alios currus continentes toxobalistas et sagittas earum, et ballistas, sive machinas dictas alacatia versas circulariter"; Romae, 1820, p. 28); no obstante, en las ediciones del siglo XVI de la traducción al latín de la obra del emperador León VI, efectuada por J. Checke y titulada De bellico apparatu liber, e graeco in latinum conuersus, no hemos localizado ese fragmento (se mencionan, en cambio, "alios currus sagitarios qui saggitas ferant & manganica siue balistas quae alacatia nominantur"; Basileae, apud Mich. Isingrinium, 1554, fol. 27v).

  1. ac. etim.
    s. f. Hist. Máquina bélica de asedio usada para lanzar flechas.
    Sinónimo: arcubalista
    docs. (1855-1952) 5 ejemplos:
    • 1855 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, II (NTLLE)
      TOXOBALISTA: s. f. Mil. Ant.: especie de balista formada por un arco grande.
    • 1865 Marty Caballero, L. DiccLengCast, II Esp (BD)
      TOXOBALISTA, s. f. ant. Máquina de guerra, especie de balista.
    • 1869 Almirante, J. DiccMilitar Esp (BD)
      ARCOBALISTA ó toxobalista. No confundir con acrobalista. Pequeña catapulta manejada por dos hombres. Ballesta sobre su pié segun Bleson. "Las toxobalistas ó arcubalistas (pues son sinónimas), se construian como la manubalista y no tiraban más que dardos; pero eran mucho más fuertes y podian tambien ser de arco roto ó tronzado, con alas, como la catapulta". Asi lo dice Maizeroy. Todo esto, excusamos repertir que son inducciones y comentarios; pues Vejecio (lib. 4, cap. 22) cita, pero no "describe", la arcobalista, como nosotros citamos el fusil, sin pararnos a describirlo por conocido.
    • 1895 Zerolo, E. DiccEnciclLengCastellana (NTLLE)
      ARCOBALISTA Ó TOXOBALISTA. Mil. Ant. Pequeña catapulta, que manejaban dos hombres.
    • 1952 Arreola, J. J. "De balística" [1999] s. n. Confabulario Mx (BD)
      —Y usted, y su famoso profesor de Minnesota, ¿pueden decirme acaso cuál es la diferencia que hay entre una balista y una catapulta? ¿Y entre una fundibula, una doríbola y una palintona? En materia de máquinas antiguas, ya lo ha dicho don José Almirante, ni la ortografía es fija ni la explicación satisfactoria. Aquí tiene usted estos títulos para un mismo aparato: petróbola, litóbola, pedrera o petraria. Y también puede llamar usted onagro, monancona, políbola, acrobalista, quirobalista, toxobalista y neurobalista a cualquier máquina que funcione por tensión, torsión o contrapesación. Y como todos estos aparatos eran desde el siglo IV a. C. generalmente locomóviles, les corresponde con justicia el título general de carrobalistas.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE