Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

Tallin. Forma adaptada al español del nombre de la capital de Estonia: «La perfecta interpretación de los dos conjuntos estonios, el Coro de Cámara y la Orquesta de Tallin» (Abc [Esp.] 7.6.96). Esta forma ha desplazado en el uso actual al nombre alemán Reval (en español, Revel), con el que fue conocida esta ciudad en épocas pasadas. Es voz llana ([táyin, tállin]), de modo que no es correcta la forma aguda Tallín. No debe usarse en español la grafía estonia Tallinn.

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE