Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

atender. 1. Verbo irregular: se conjuga como entender ( apéndice 1, n.º 31).

2. Puede construirse como transitivo, o como intransitivo seguido de un complemento introducido por a, cuando se usa con los significados siguientes:

a) ‘Ocuparse una persona de algo que está a su cargo’: «Como no iba a atender el trabajo yo sola, necesitaba una empleada» (FnGómez Bicicletas [Esp. 1982]); «Todo el mundo debe atender a su obligación» (Cebrián Rusa [Esp. 1986]). Cuando, con este mismo sentido, el complemento es de persona, se construye siempre como transitivo ( 3).

b) ‘Prestar atención a algo para poder captarlo o entenderlo’: «Juan Carlos parece atender la explicación que uno de los hombres le da» (Pavlovsky Laforgue [Arg. 1983]); «Ella no atendía a sus palabras» (Mendoza Ciudad [Esp. 1986]).

c) ‘Responder a una señal o una llamada’: «Alejo siempre atiende el teléfono» (Fresán H.ª argentina [Arg. 1991]); «No atendía al teléfono» (FdzCubas Altillos [Esp. 1983]).

d) ‘Dar respuesta favorable a una petición, una necesidad, una queja, etc.’: «Atendían sus mínimos caprichos» (Vicent Balada [Esp. 1987]); «Sin atender al ruego de su hija, [...] Amadora buscó atropelladamente la llave de la habitación» (Castro Fiebre [Esp. 1994]).

3. Se construye únicamente como transitivo cuando significa ‘ocuparse [de alguien], satisfaciendo sus necesidades o demandas’: «Nos faltaba únicamente un mozo para atender a los clientes» (Mutis Ilona [Col. 1988]); «En invierno, cuando vienen con amigos, yo los atiendo» (Guido Invitación [Arg. 1979]).

4. Se construye como intransitivo en las acepciones siguientes:

a) ‘Tener algo en cuenta o tomarlo en consideración’. Va seguido de un complemento precedido de a: «No había querido atender a razones» (Trías Encuentro [Esp. 1990]); «Si atendieran a mis verdaderas cualidades, [...] me darían la oportunidad de representar a un resucitado» (Quintero Danza [Ven. 1991]). No obstante, en gran parte de América, con el complemento razones, se usa normalmente sin preposición: atender razones.

b) En España, ‘llamarse de una determinada manera’. Va siempre seguido de un complemento precedido de por: «Se nos ha perdido un perro [...]. Es marrón, pequeño [...] y atiende por Óscar» (Canarias 7 [Esp.] 9.2.01).

5. No debe confundirse con tender (‘ofrecer [algo] a alguien extendiendo el brazo’): «Le atendió una hoja donde decía que Sofian Merino era el beneficiario» (Souza Mentira [Perú 1998]).

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE