Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

dalái lama. ‘Supremo dirigente espiritual y político del Tíbet’. Aunque se ve escrito con frecuencia con guion intermedio (dalái-lama), se recomienda su escritura en dos palabras independientes, como ocurre con otros compuestos binominales ya asentados en el uso ( guion2 o guión, 1.1.2a). El núcleo del compuesto es la palabra lama, por lo que solo este elemento debe llevar la marca de plural: los dalái lamas. El primer elemento ha de escribirse con tilde en español por ser palabra aguda terminada en vocal ( tilde2, 1.1.1). En cuanto a su escritura con mayúscula inicial, mayúsculas, 4.31 y 6.9.

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE