Real Academia Española

Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

fin. 1. ‘Término o acabamiento’: «Era el fin del verano» (CInfante Habana [Cuba 1986]); y ‘objetivo o finalidad’: «El fin no justifica los medios» (Muñiz Tragicomedia [Esp. 1980]). Aunque su uso en femenino era muy habitual en la lengua antigua, hoy, en la lengua culta general, se emplea exclusivamente en masculino.

2. a fin de. Locución conjuntiva final que significa ‘para o con objeto de’. Puede ir seguida de un infinitivo o de una oración encabezada por la conjunción que: «Decidió volver a su casa, a fin de dar solución al penúltimo problema» (Benet Saúl [Esp. 1980]); «Taparon la oquedad con piedras, a fin de que no entrasen a molestar [...] los animales silvestres» (Rubín Rezagados [Méx. 1991]). Con el mismo significado puede usarse con el fin de: «Alfonso se acercó a mí con el fin de acompañarme» (GaMorales Lógica [Esp. 1990]).

3. a fin de cuentas o en fin de cuentas. ‘En definitiva’: «Es Apolinario Canales, a fin de cuentas, el que te embarcó en esta aventura» (Edwards Anfitrión [Chile 1987]); «¿No es cierto que el diablo por el cual se abogaba era, en fin de cuentas, un sujeto demasiado tratable?» (Laín Descargo [Esp. 1976]). Ambas locuciones son correctas, pero en el uso existe una clara preferencia por la primera.

4. sin fin. sinfín.

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el patrocinio de

Diccionario panhispánico de dudas

Esta versión electrónica permite acceder al contenido de la primera edición impresa (2005), actualmente en proceso de adaptación a la Nueva gramática de la lengua española (2009) y a la Ortografía de la lengua española (2010).

UNIDRAE
Envíe las propuestas relacionadas con el Diccionario de la lengua española a la Unidad Interactiva.

Consultas lingüísticas

El Departamento de «Español al día» resuelve aquí las dudas de los hablantes sobre el uso correcto del español.

Con el patrocinio de

Formulario de búsqueda