Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
infante -ta

1. Con los sentidos de 'hijo del rey' y 'título que por gracia real obtiene un pariente del rey', se usa la forma infante para el masculino y la forma infanta para el femenino: «Después de una onerosa política bélica, […] el infante Carlos es coronado rey de Nápoles y Sicilia» (GaCortázar/GlzVesga España [Esp. 1994]); «La infanta era hija de Felipe IV y de su primera esposa, Isabel de Borbón» (Luján Espejos [Esp. 1991]); «Dos horas más tarde llega Carlos de Borbón Dos Sicilias, duque de Calabria […], nombrado recientemente infante por don Juan Carlos» (Vanguardia [Esp.] 16.3.1995). Debe escribirse con minúscula (→ mayúsculas, 5.4.2).

2. Cuando significa 'niño que aún no ha cumplido los siete años', lo más frecuente y recomendable es utilizar la forma infante tanto para el masculino como para el femenino: «La infante yacía aún con vida» (Expreso [Perú] 6.5.1997). Debe tenerse cuidado de no utilizar el término infante con el sentido que tiene el inglés infant, ya que en esta lengua el término designa no al niño menor de siete años, sino al recién nacido o al bebé que aún está en el periodo de lactancia.

3. Cuando significa 'soldado de infantería', es común en cuanto al género (→ género2, 1.a): el/la infante de marina.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/infante, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 28/03/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE