Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
personalizar

1. Como intransitivo, 'hacer referencia a una persona concreta al decir algo en general'; la persona aludida se expresa mediante un complemento encabezado por en: «De la derrota somos todos responsables y no hay que personalizar en nadie» (Vanguardia [Esp.] 2.10.1995). Con este mismo sentido se usa a veces como transitivo, con un complemento directo que expresa lo dicho y un complemento opcional con en, que indica la persona aludida: «Los sindicatos habían personalizado en mí sus discrepancias con esta política» (Cambio 16 [Esp.] 15.1.1990). También como transitivo significa 'dar personalidad o carácter personal [a algo]': «Recorrí los aposentos […] y grabé uno por uno los objetos minúsculos que personalizaban nuestra morada» (Mendoza Verdad [Esp. 1975]); y 'adaptar un producto o servicio al gusto del cliente o por encargo suyo': «Algunos sitios permiten elegir el color y personalizar el equipamiento» (Clarín [Arg.] 17.1.2001). Con este último sentido se desaconseja, por innecesario, el uso de customizar (del ingl. customize) y de su derivado customización, que cuenta con el equivalente español personalización. Cuando lo que se ajusta o adapta al gusto personal es un objeto, en especial un vehículo, se usan hoy con cierta frecuencia, especialmente en España y el área rioplatense, el verbo tunear (adaptación del inglés tune) y el sustantivo tuneado: «Los 400 vehículos de Forza se pueden tunear, tanto estética como mecánicamente» (País [Esp.] 1.10.2009). Es impropio usar el verbo personalizar sin referencia alguna a persona, como ocurre en este caso: ⊗‍«Es importante personalizar la imagen ideológica abstracta en imágenes concretas: símbolos icónicos, banderas, cantos, danzas y desfiles» (RdgzDelgado Universo [Esp. 1997]); aquí debió optarse por otros verbos, como concretar o materializar.

2. No debe confundirse con personificar(se) ('atribuir condición de persona [a un animal o una cosa]' y 'ser una persona representación de algo'; → personificar(se)): ⊗‍«La reflotación de Nissan Motor Ibérica se personaliza en la figura de su presidente ejecutivo» (Tiempo [Esp.] 19.3.1990); debió decirse se personifica.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/personalizar, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 24/04/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE