La grafía emoyi es la adaptación de emoji correspondiente a la pronunciación [emóyi]. Puesto que muchos hispanohablantes pronuncian ya este extranjerismo con adaptación fonética —esto es [emóji], que resulta una vía de acomodación más fácil que la de la adaptación gráfica emoyi—, se prefiere la adaptación emoji.

 

* El «Observatorio de palabras» ofrece información sobre palabras (o acepciones de palabras) y expresiones que no aparecen en el diccionario, pero que han generado dudas: neologismos recientes, extranjerismos, tecnicismos, regionalismos, etc. Esta información es provisional, pues no está contemplada en las obras académicas, por lo que puede verse modificada en el futuro. La presencia de un término en este observatorio no implica que la RAE acepte su uso.

cerrar

Buscador general de la RAE