Santo-Domingo

Diccionario histórico del español de Canarias

santodomingo, Santo Domingo, Santo-Domingo

 

santodomingo, Santo Domingo, Santo-Domingo. m. Baile y canto de origen campesino, bailado por parejas sueltas al tiempo que canta el coro. Hoy se suele interpretar junto con el tanganillo y el tajaraste.

                1862 (1990) Carballo Wangüemert Las Afortunadas (p.148): Se baila y se canta el Santo Domingo, los Aires de Lima y la Iza. Los nombres son raros, el canto lo es también, y el baile no lo es menos. Me inclino a creer, a juzgar por dichos nombres, que los dos primeros son importados de la América, y están modificados por ciertas reminiscencias de los primitivos guanches; el tercero es europeo y muy europeo de origen. Ibídem (p.178): Merece especial mención el baile de los naturales de esta isla conocido con el nombre de tango herreño; baile que se distingue por la pureza de su carácter primitivo. Es difícil encontrar un país en que no se conserve algo de este género, especie de tradiciones que encierran siempre alguna significación. El andaluz, el gallego, el vascongado, tienen los suyos muy conocidos y celebrados; tiene su tajaraste el tinerfense; su Santo Domingo, y su iza el palmero; el herreño su tango. 1887 Stone Tenerife and its six satellites i (p.245): The «Tango», said to be peculiar to Hierro, has, I am told, several names: «Santo Domingo», «El Tajaraste», and «La Saltona». [(p.282): El «Tango» típico de El Hierro tiene, según me dicen, varios nombres: «Santo Domingo», «Tajaraste» y «Saltona»]. 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.75): Otro grupo con un tambor y un palillo toca y le hace coro una especie de pito ó flauta y los bailadores dán saltos y hacen cabriolas; tal es el baile llamado «el Santo Domingo». Ibídem (p.166): [En Los Llanos, La Palma] Más popular aún es el baile del Santo Domingo, por más que actualmente vá perdiéndose la costumbre del baile y quedando en cambio el canto ó la cantiga, como dicen los naturales; y viene á ser un romance que vá cantando uno solo, respondiendo á cada dos versos, ó sea á la caída del asonante, todos los acompañantes con un estribillo.

                1931 (2004) García Ortega Por la tierra de Armiche (p.168): Ha comenzado el espectáculo; primero el «Tajaraste», que no me impresiona porque lo he visto repetidas veces en las romerías tinerfeñas; luego el «Santo Domingo» y el «Redondo», que no se diferencian en mi concepto de las danzas que bailaban delante de la Virgen; han dejado para el final el «Tango», que era el baile popular de El Hierro, y el «Vivito», esperado con ansiedad por la apretada concurrencia. a1938 Pestana Vocabulario palmero (p.31): Santo Domingo. Baile que estuvo muy generalizado entre los campesinos de La Palma. 1951 (1995) Álvarez Cruz Retablo isleño (p.76): Son sesenta y cinco años los que lleva modulando en su flauta los viejos aires canarios: el «tajaraste», la «danza», el «santodomingo», a los ecos graves del tamboril. 1953 Lefranc Endechas (p.45): El Tajaraste, aunque cabalga sobre ritmo de tempo canario claramente percutido, queda, desde luego, descartado, porque sus versos de nueve sílabas resultan demasiado largos. No así los del pentasilábico Santo-Domingo, que viene a ser un «esqueleto» de Tajaraste y que, por añadidura, suele ser bailado [...] a guisa de «danza prima» del Tajaraste, pues pasan tocadores, cantadores, bailadores de aquél a éste sin la menor solución de continuidad, y sin que el ritmo, aunque se le acelere, se modifique lo más mínimo. 1958 Loynaz Verano en Tf (pp.385-386): Pero sin ir tan lejos, también muy populares y muy típicas son las llamadas malagueñas canarias, que en este caso sí entroncan con las de Andalucía; o el Santo Domingo tenido por muchos por una variedad de la saltona, cuyos pasos márcanse despaciosos y rotundos.

¨Este baile había desaparecido por completo, ya desde la época en que Pestana escribía su Vocabulario, pero fue rescatado por los folcloristas, de modo que hoy se ha incorporado a los repertorios de las agrupaciones musicales.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE