Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española

agonán

Diccionario histórico del español de Canarias

agonán

 

agonán. (Posibl. de orig. prehispánico). m. Matacandil [= planta herbácea, de la familia de las Crucíferas, con hojas pecioladas, partidas en lóbulos irregularmente dentados, y flores pedunculadas, de pétalos pequeños y amarillos (Sisymbrium irio)].

                1900 Bethencourt Alfonso Obras (p.19): Agonan. En crudo.

                1912 (1991) Bethencourt Alfonso Historia i (p.261): Vocabulario guanche. Agonan, Lanzarote, Fuerteventura, «Una yerba utilizada como verdura» (Crithmum maritimum).

¨Hay aquí una contradicción entre el término científico utilizado por Bethencourt Alfonso para identificar la planta y el que Kunkel propone en su diccionario, que es el transcrito arriba. Según este mismo autor (s.v. Crithmum), el C. maritimum es conocido por «perejil del mar e hinojo marino y es de (sic) encontrar también en algunas costas canarias», mientras que el agonán (también llamado agonal), siempre según Kunkel (s.v. Sisymbrium), se le conoce localmente por «apoyé, aramago, hierba de los cantores, jaramago, matacandil, quemoncillo, relinchones, tafertes y tajeste». Es probable, por tanto, que Bethencourt Alfonso errara a la hora de elegir el término científico.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE