chuchumeco

Inéditos Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DHECan

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: Inéd. 1933-1936
chuchumeco, ca, chechumeco

 

chuchumeco, ca, chechumeco. m. y f. Mequetrefe o zascandil. V. chichumeca.

                14-x-1902 Jable (La Región Canaria, p.3): ¿Cree por ventura, el chuchumeco juglar chocarrero que después de leer esto, queden muchos deseos de proseguir la lectura de aquellas incalificables cositas de «Quisicosas»? a1959 (1990) Acosta Guión Antología («Por una chiregota», p.97): Yo, claro... me apalpaba la cabeza/ a ver si me apuntaba el chechumeco; luego, me dio una rabia, asín, de veras,/ por tirale al jocico la podona/ y mandalo pa casa de su agüela... 1959 (1960) Hernández Martín Sancocho (p.21): Sólo nos fartaba que nos gobierne ese chuchumeco. En mi casa mando yo.

¨Aunque no haya coincidencia exacta en el significado de la palabra en América (vid. el tlca), de allí debió tomarse. No se registra en el tlec. El drae-01 considera esta voz de uso general: «despect[ivo]. U. para zaherir al hombre ruin», pero para el dea i se trata de un término «coloquial» y «raro», con la acepción: «[Persona] pequeña y desmedrada. A veces referido a animal». Ejemplos de su uso en España se encuentran en el corde, el primero del siglo xvii y el segundo del xviii. En Argentina y Ecuador es término «obsolescente», y en Colombia, popular, según el damer, con la acepción: «Referido a persona: envejecida, achacosa, venida a menos».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE