citareda

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

citareda s. (1909-)
citareda
Etim. Voz tomada del francés citharède, atestiguada en esta lengua en un caso aislado en 1562 y consolidada en el siglo XIX (1838; (TLF, s. v. citharède, cithariste).

Se documenta por primera vez, en la acepción de 'persona que compone poesía', en un texto de Rubén Darío titulado "Historia de mis libros" (1909). El poeta nicaragüense volverá a utilizarlo posteriormente en otros textos, al igual que otros poetas modernistas, casi todos ellos hispanoamericanos; recientemente (en el año 2002), figura en una obra que pretende recrear el ambiente de esa corriente literaria. En la acepción de 'persona que toca la cítara' presenta dos únicos testimonios de procedencia diversa; se documenta por primera vez en la traducción de la obra Luz de Asia realizada por R. Cabrena (1950) y vuelve a aparecer en otra traducción realizada por P. Jacomet de El odio a la música de Pascal Quignard (1998). Ninguna de las dos acepciones presenta documentación lexicográfica.

  1. s. m. Persona que compone poesía.
  2. ac. etim.
    s. m. Persona que toca la cítara.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE