diarrea

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

También en esta página: Inéd. 1933-1936
diarrea s. (1325-)
diarrea, diaria, diaría, diarrhea, diarria, diarría, diarreílla
Etim. Voz tomada del latín tardío diarrhoea, y este del griego diárroia, derivado de diarreîn ‘fluir por todas partes’ y este a su vez de reîn ‘fluir’ (DECH, s. v.).

Se documenta por primera vez, en la acepción de 'evacuación frecuente y dolorosa de excrementos líquidos provocada por alguna enfermedad', en la Crónica de veinte Reyes. Escorial Y.I.12 (a1325), y presenta testimonios en todas las épocas. Las variantes gráfico-fonéticas más frecuentes con que la palabra se adaptó a la lengua desde el latín, antes de imponerse la habitual en la actualidad (diarrea), son diarría y diarrhea. Tras la acción de la metonimia, adquiere ocasionalmente el valor de 'excremento líquido', como muestra en 1977 el Palinuro de México de F. del Paso.

El compuesto diarrea mental ('confusión de ideas'), coloquial, se atestigua por vez primera en 1970, en ¡De pie sobre la vorágine! de V. A. Buzio. En el dominio de la veterinaria se emplea diarrea blanca para referirse a una 'enfermedad infecciosa causada por la bacteria Salmonella pullorum, que afecta principalmente a los polluelos de las gallinas y los pavos, y que se manifiesta por la evacuación de excrementos líquidos de color blanquecino que se adhieren a las plumas alrededor de la cloaca'; con esta acepción se documenta en 1874, en el Manual del cazador de perdices de J. J. G. de Escalante y Moreno. Metafóricamente se aplica a una enfermedad que sufren algunas mujeres en La biografía difusa de Sombra Castañeda (1981), de M. Veloz Maggiolo.

En el Diccionario de americanismos (2010) se consigna la acepción, circunscrita a Bolivia, de 'persona que suele molestar'. En el mismo repertorio se recogen las locuciones verbales dar diarrea (propia de República Dominicana y Chile), con el valor de 'poner alguien o algo nerviosa o excitada a una persona'; fregar más que la diarrea (propia de Honduras, con la acepción de 'molestar mucho') y joder más que la diarrea ('joder la pita [molestar, fastidiar]'), también restringida a Honduras.

  1. ac. etim.
    s. f. Evacuación frecuente y dolorosa de excrementos líquidos provocada por alguna enfermedad.
  2. 1⟶metonimia
    s. f. Excremento líquido.
  3. Acepción lexicográfica
  4. s. m. y f. Bo "Persona que suele molestar" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
dar diarrea
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. RD Ch "Poner alguien o algo nerviosa o excitada a una persona" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
diarrea blanca
  1. s. f. Vet. Enfermedad infecciosa causada por la bacteria Salmonella pullorum , que afecta principalmente a los polluelos de las gallinas y los pavos, y que se manifiesta por la evacuación de excrementos líquidos de color blanquecino que se adhieren a las plumas alrededor de la cloaca.
diarrea mental
  1. s. f. coloq. Confusión de ideas.
fregar más que la diarrea
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. Ho "Molestar mucho" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
joder más que la diarrea
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. Ho "Molestar, fastidiar" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).

Inéditos Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DHLE (2013- )

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE