tagasaste

Diccionario histórico del español de Canarias

tagasaste, tasagaste, tegasaste

 

tagasaste, tasagaste, tegasaste. (De orig. prehispánico). m. Arbusto leguminoso, alto, de hojas trifoliadas y flores en racimos axilares de color blanco, cuya madera, muy dura, se usa para hacer escobas y carbón (Chamaecytisus proliferus).

                1856 (1986) Castro La isla de Go (p.47): Una tercera parte de la Isla se halla poblada de montes mas o menos cerrado, su Arbolado es el Aceviño el til, Mocan, Acebuche Almasigo, Sabina, Viñatico, Barbuzano Tejo, Loro Brezo, Palo blanco Aya tagasaste (En nota: Arbol corpulento y frondoso no muy recto ni abundante. Criase tambien en Arure y no han savido dar razon del uso que se hace de su madera y si de la hoja para pasto de animales bacunos) Aderno Saguitero Marmolan, Madroño el pino, Jara, el Cardon y la tabayba el sedero el tartago el Algodonero, el Agenjo en abundancia y porcion de yerbas medicinales de que los estranjeros suelen hacer acopio de vez en cuando, flores varias y estrañas, unas cultivadas otras silvestres. c1860 Pérez Galdós Voces (p.135): Tagasaste. 10-vi-1866 Jable (El Time, p.2): El pienso que regularmente se suministra al ganado consiste, como en todas las islas, en paja de trigo y maiz, mezclándolo en las épocas de yerbas con el tagasaste y tedera. a1870 (2011) Álvarez Rixo Ensayo (p.62, s.v.): Tagasaste ó Tasagaste. Especie de Cytisus polyferus ó Escobón, que se produce en la isla de la Palma, el follage de cuyo arbol se ha reconocido ser de mucha conveniencia para pasto del ganado vacuno y caballar. 23-v-1879 Pérez El Tagasaste (p.179): En el año de 1865 publiqué un folleto dedicando algunas páginas á un arbusto indígena llamado Tagasaste ó Escobon, de la Palma, ya muy conocido en todo el Archipiélago y aceptado como planta utilísima para forraje y áun (sic) para adorno [...]. El tagasaste (Cytisus proliferus, varietas) crece espontáneamente en la isla de la Palma, en una region inferior en altura á la del escobon de Tenerife [...]. 23-xii-1879 Bello Un jardín (p.409): Ahí tiene V., dijo González, un plantío de tagasastes, Citisus proliferus, familia de las Leguminosas [...]. 1880 Pizarroso Vocabulario guanchinesco (p.162): Tagasaste, planta. 23-v-1882 Bethencourt Alfonso Notas (p.133), Tagasaste, un arbusto. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.74): Escobón. Tagasaste. 1887 Stone Tenerife and its six satellites i (p.227): We also saw a sort of shrub-tree, like a laburnum, called tagasaste, of which we were to have more experience later. [(p.263): También vimos una especie de arbusto, parecido a un laburno, llamado tagasaste, sobre el cual conoceríamos más, posteriormente]. Ibídem (p.307): The path led upwards through quantities of tagasaste, a bush a little like lavender on a large scale. [(p.351): El sendero subía a través de grandes cantidades de tagasaste, un arbusto algo parecido a la lavanda, pero más grande]. 1889 (1897) Zerolo La lengua (p.170): Tagasaste y Escobón. s.m. Arbusto indígena, excelente para forraje (Cytisus proliferus, varietas).

                5-xi-1910 Jable (Las Canarias i, p.3): Hemos encontrado en Agua-Mansa en la cumbre de Orotava [...], sitios apropiados para tener excelentes vacas lecheras y gallinas ponedoras: hay allí hierbas, tagasaste, retama, chicharaca, habas, altramuces, etc., que mezclados con granos y tourteaux daría una buena ración para las vacas lecheras. 1912 (1991) Bethencourt Alfonso Historia i (p.286): Vocabulario guanche. Tagasaste, Tenerife, La Gomera, (Cytisus proliferus). 1954 Rohlfs Guanchismos (p.97): Tagasaste 'especie de cítiso'. «Cytisus proliferus», según mis fuentes de Tenerife, La Palma, Gomera y Hierro. 1956 Steffen Lexicología v (p.82): En La Palma se dice también tegasaste. 1959 Alvar Tenerife (p.239): tagasaste 'arbusto leguminoso de madera muy dura (Cytisum proliferum)' (Tag[anana]).

¨La Academia incluyó esta palabra por vez primera en la edición de 1927 del dmile y, después, en la edición de 1936/39 del drae, localizada en Canarias y definida como «Arbusto leguminoso, de madera muy dura». Previamente, la habían recogido, también como canarismo, Colmeiro (1871: «Tagasaste de Canarias. Cytisus proliferus L. (Leguminosas). Forr.»), Zerolo et ál. ii (1895) y Toro y Gisbert Pequeño Larousse (1912: «Especie de citiso de Canarias)». Pagés (en 1931) define este término como la Academia. El due ii le da el nombre científico de Cytisus proliferus y el dale el de Cytisus pullilans. El aleican i (Lám. 304 «Nombres no cartografiados de plantas») solo la registra en El Hierro y Tenerife, pero hay que añadir Gran Canaria, La Gomera y La Palma (vid. el decan ii). «Como topónimo tagasaste solo lo hemos encontrado en La Palma y en El Hierro» (Afonso Pérez, p.230). Díaz Padilla/Rodríguez Yanes (p.217) atestiguan su empleo toponímico en El Hierro, la Hoya del Tagasaste, en un documento de 1659, y Perera López (22, p.168) recoge La joia de los Tagasastes en un documento de La Gomera fechado el 20-xi-1773. Para Wölfel (p.674) «No cabe duda de que el presente vocablo procede de los aborígenes y de que está formado con la pareja de afijos inicial y final ta-te. Del bereber contamos con un paralelo plenamente equivalente en el plano fonético y que tal vez coincida también en el semántico, pero no sabemos lo que significa el nombre de la planta en esa lengua: tagsest (taisest) [...]». Tiene como sinónimo principal el término escobón. La palabra tagete, habitualmente considerada variante de taferte, podría serlo de tasagaste, en opinión de Francisco-Ortega et ál. (p. 87): «In the late 16th Century, Frutuoso (1590, p.121) reported the occurrence in La Palma of a busch known as "tagetes" which coud have referred to the actual tagasaste endemic to this island».

2. com. Persona bruta o torpe.

                a1937 (2005) Hernández de las Casas Voces de LP (p.138): Tagasaste. Bruto. Fulano es un «tagasaste».

¨Es un ejemplo más de la aplicación de nombres de plantas o de frutos a las personas, como es el caso de tabaiba, bubango o calabaza.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE