antípode

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
antípode.. (Del lat. antĭpŏdes, gr. ντίποδες.) Antípade es probable error de transmisión en Alexandre c1240-50 (ms. P s. XV ed. 1934) 1899d, 2271b y 2418b [ms. O: antípode]; la acentuación antipode en Santillana 1434 está impuesta por el ritmo.
m. Antípoda. Cf. antípoda acep. 1a a y c. Ú. normalmente en pl.
La forma sing., solo documentada en diccs.
c1240-50 Alexandre (ms. O s. XIV ed. 1934) 1758d: Quando ouiesse los pueblos todos subiugados / querries çercar los mares, conquerir los peccados [sic], / quebrantar los infiernos, que iazen sofondados, / conquerir los antípodes que non saben dó son nados. [Ms. P s. XV 1899d: antípades.] c1270 Ha Troyana (1934) 186, 25: Desý salían otras ymágines a semejança de antípodes, que traen las puntas de los pies atrás e los calcañares contra delante, e auían [...] ocho dedos en el pie. c1345 GACASTROJERIZ Regim. prínc. (1494) 248b: Quiero yr a soiuzgar los antípodes que están de la otra parte de la tierra. 1434 SANTILLANA Poes. (1852) 240: Robadas avían el Austro e Borea / A prados e selvas las frondes e flores, / Vençiendo los fuegos e grandes calores, / E ya mitigada la flama apolea; / Al tiempo que sale la gentil Ydea / E fuerça con rayos el ayre notturno / E los antipodes han claro diurno, / Segunt textifica la gesta Magnea. [Cita este texto DH 1933.] + 3 SIGLO XIX.
c1513 LPZCORTEGANA Asno Apuleyo (1915) 6b: Ella [la hechicera] sabe tanto que haze que dos enamorados se quieran bien y se amen muy fuertemente, no solamente de aquí de los naturales, pero aun de los de las Indias, Ethiopes e Antípodes. [Igual en ed. 1551, A4vo. Apul., 1, 8: Antichthones.] 1553 LPZGÓMARA Ha Indias 5a: Que hay Antípodes y por qué se dizen assí. Llaman antípodes a los hombres que posan en la bola y redondez de la tierra al contrario de nosotros, o al contrario vnos de otros. 1590 ACOSTA Ha Indias (1591) 20vo: Lactancio Firmiano y san Agustín hazen gran donayre de los que afirman auer Antípodes, que quiere dezir hombres que traen sus pies contrarios a los nuestros. + 8 SIGLO XVI.
1711 Guatem. (LHA 18 s/v): Niega la posibilidad de los antípodes.

→ 1607 OUDIN, &. 1846 SALVÁ, &.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas