El «Quijote» popular, publicado en 2014.

«La presente edición sigue con fidelidad extrema el texto original utilizado, que es el de la magnífica edición impresa por Ibarra»

MIGUEL DE CERVANTES

Portada del «Quijote»  popular y escolar

El «Quijote» popular y escolar

Esta edición de «El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha» ha sido adaptada para uso escolar por la Real Academia Española.

Con ese objeto, y a fin de facilitar una lectura sin interrupciones de la trama principal de la novela cervantina, se han retirado del texto original algunos obstáculos y digresiones que podrían dificultar aquella. Esa labor de poda, muy prudente y calculada, dedica especial atención a la limpieza de los puntos de sutura de los párrafos eliminados, para que su ausencia no se advierta en una lectura convencional. Esto incluye la renumeración y refundición de algunos capítulos, que en su mayor parte conservan el título del episodio original al que pertenecen. En cada caso se ha procurado respetar al máximo la integridad del texto, los episodios fundamentales, el tono y la estructura general de la obra. Todo ello convierte esta edición en una eficaz herramienta docente, y también en un texto de fácil acceso para toda clase de lectores.

Como indica en el prólogo Arturo Pérez-Reverte [vídeo], académico encargado de la adaptación del texto, «la presente edición sigue con fidelidad extrema el texto original utilizado, que es el de la magnífica edición impresa por Ibarra y publicada por la Real Academia española en 1780, obra magna y orgullo de esta institución».

El académico Darío Villanueva, explica que «aparte del tratamiento especial y novedoso que se ha dado a las ilustraciones, y el rigor filológico con que se ha operado a la hora de actualizar la lengua de El Quijote sin desnaturalizarla ni empobrecerla, es destacable el trabajo de adaptación conforme a las exigencias de la más pura narratividad, que un novelista de tan reconocida maestría como Arturo Pérez-Reverte domina, para casar del modo más efectivo las fábulas novelísticas con el entendimiento de sus lectores, para facilitar los imposibles, allanar las desmesuras y suspender los ánimos, todo con el sano propósito de admirarnos, alborozarnos y entretenernos».

En su prólogo a esta edición, Darío Villanueva recuerda asimismo que la Real Academia Española salda de este modo una antigua cuenta pendiente: el encargo recibido mediante una Real Orden de 12 de octubre de 1912, que confiaba a la corporación «la dirección de dos ediciones del Quijote, una de carácter popular y escolar [la que se presenta aquí] y otra crítica y erudita». Esta última se publicó en 2004, a cargo del académico Francisco Rico.

Se han publicado traducciones en rumano y en italiano.

Leer biografía completa Ocultar biografía

Galería de fotos

Pérez-Reverte: «El "Quijote" es patrimonio de todos los hispanohablantes».

Presentación del «Quijote» escolar de la RAE.

Presentación del «Quijote» escolar de la RAE.

El director de la RAE en la presentación del «Quijote» escolar.

Cubierta del «Quijote» escolar

Esta edición del «Quijote» está basada en la de Ibarra, de 1780.

Cubierta del «Quijote» escolar

Vídeo

cerrar

Buscador general de la RAE