almoradux

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
almoradux, almoraduj, almoraduz, amoradux, amoraduj; almoradú, almorabú, amoradú; almoraúd, almoraz, almorahúje; almaraduz, almarabux; amiradux. (Del hispanoár. al-murdadūš `la mejorana'.) m. Nombre que se da a distintas plantas labiadas de agradable olor.
a) Mejorana (Origanum majorana L.).
Incluimos en esta acep., que consideramos la más general, algunas autoridades literarias de dudoso significado y que bien pudieran pertenecer a cualquiera de las aceps. siguientes.
c1381?-1418 Sevillana medicina de JAviñón (1545) 93: Recepta para los viejos: cabeça de carnero y gallo viejo [...], passas, flor de romero, amoradux y alholua, de cada vno vna onça. a1429 CHIRINO Menor daño medicina (1505) 27b: El letuario fecho de almoradux o de poleo. 1495 Trad. Lilio Medicina Gordonio 26b: Echen del çumo del almoradux o del çumo de la corteza de medio del saúco. + 5 SIGLOS XIV-XV (almoradux, amoradux).
1528 Coloquios Erasmo (1532, NBAE XXI) 180b: Assí como todas las yeruas veys estar repartidas por heras, según sus natíos, assí cada natío, a manera de esquadrón, tiene su vandera e su letra, como veys deste amoradux, cuya letra dize: A b s t i n e s u s , n o n t i b i s p i r o . Esto dize porque, como sea yerua de muy suaue olor, los puercos [...] no pueden sufrir a olella. 1555 [HERNÁNDEZ VELASCO, G.] Trad. Eneida (1557) 48: Venus en tanto infunde al tierno Ascanio / Vn blando y dulce sueño por los miembros / Y súbelo dormido en su regaço / A los bosques altíssimos de Idalia, / Do el blando amoradux con dulce sombra / De flores de admirable olor le abraça. [Recoge esta autoridad Ac., Dicc. Hist. 1933 s/v amoraduj.] 1575 PÉREZ, LORENZO Libro de Theriaca 79: Llámale el vulgo Maiorana y Almoradux casero, assí como al Amaraco y al Sampsycho. 1592 FARFÁN, FRAY A. Tract. Medic. 6v0: La Yeruabuena y la Majorana, que por otro nombre se llama Amoradux, echada en los Guisados, y la Axedrea confortan mucho el Estómago. 1593 GUADIX [151]: ~ o amiradux llaman en España a cierta mata silvestre (y en alguna manera) odorífera. 1635 ROJAS ZORRILLA Desafío Carlos Quinto I (BibAE LIV) 408a: Almoradujes. + 15 SIGLOS XVI-XVII (almoradux, almoraduj, amoradux).
1730 SUÁREZ RIBERA, F. Clave Méd. I 402a: ~ es término con que en Castellano se nombra la hierba llamada mayorana. Ibíd. 473a: Amoradux es término castellano. 1739-42 FDZNAVARRETE, F. Hist. Nat. Esp. disc. IV 87: Almoradux Morisco, Maiorana sylvestris, tenuifolia lignossior. Ibíd. 109: Almoradux salsero, Maiorana rotundifolia villosa, Satureia odoratissima. 1769-71 NIPHO, F. M. Correo general España (Colmeiro Enumeración plantas 1888 IV 313): Almoraz. 1786 PALAU Y VERDERA, A. Trad. Botánica Linneo IV 652: Almoradux o sea Mejorana más vulgar. [...] C a s t . Orégano, Mejorana o Almoradux. 1789 GALEÑA, C. Convers. Hist. Malagueñas I 148: Almoraduz. 1807 RIVAS PÉREZ, J. Antorcha colmeneros 19: Vejetan en este país la mejorana o almarabux, tomillos de blanca flor, y otros de diferente especie. 1817 Ac.: Amoradú. a1827 ROJAS CLEMENTE, S. Nombres andaluces plantas 10: ~: Oryganum majorana L. 1886 EGUÍLAZ YANGUAS Glosario: Almoraduj, almoradux, amiradux, amoradux [...]. Mejorana. 1888 COLMEIRO Enumeración plantas IV 313: O [ r i g a n u m ] M a j o r a n a L. [...]. Moradux [...], Majorana [...], Amoradux [...], Almoradux [...], Mejorana [...], Almoraduz [...], Almoraz. 1936 JRJIMÉNEZ Canción 78: Almoradú del monte, tú / estabas blanco de luna, almoradú. / ―"Di tú ¿qué buscas?" ―"Estoy cojiendo luna / entre el almoradú de la colina." 1943 DANTÍN CERECEDA, J. Catál. plantas cultivadas 49,339: O r i g a n u m m a j o r a n a L. Mejorana, almorabú (Aragón), almoradux, almoraduj (Andalucía), amáraco. 1962 FONT QUER Plantas medícinales 696b: M a y o r a n a ( O r i g a n u m m a j o r a n a L.) Sinonimia cast.: a m á r a c o , m e j o r a n a , a l m o r a d u x , a l m o r a d u z , a m o r a d u x . + 16 SIGLOS XVIII-XX (almoradux, almoraduj, almoraduz, amoradux, almoradú).
b) Sándalo (Mentha gentilis L. o Mentha sativa L.).
1592 RÍOS, G. Agric. Jardines (1951) 39: Almoradux y por otro nombre Sándalos. Su raíz, hoja, color y flores lo tiene todo como la yerba buena. c1700 FUENTIDUEÑA Agric. (Suárez, M. G. Memorias 1785 X 409): Almoradux, que es lo mismo que el Sándalo, es una planta cuya raíz cunde mucho, y así ella como las hojas y flores huelen muy bien.
1804 BOUTELOU, C. y E. Trat. flores 329: D e l o s S á n d a l o s o A l m o r a d u x ( M e n t h a g e n t i l i s Lin.). Esta planta se cría en algunos parages de España y se ha admitido en el jardin de flores por causa de su olor. 1817 Ac.: Amoradú. c1852? FERNÁN CABALLERO Dicha (Escrit. Cast. CXL) 317: En dilatados prados de romero que rivalizan en perfume con el tomillo, el almoradux y mejorana, se deleitan numerosas tribus de tímidos conejos y asustadizas liebres. c1880-1910 SBARBI Dicc. andalucismos. 1888 COLMEIRO Enumeración plantas IV 305: M [ e n t h a ] s a t i v a L. [...]. Yerba buena de los huertos. [...] Sándalo. [...] Almoradux. 1891 BUEN, ODÓN Dicc. Hist. Nat.: ~: [...] Se decía también en el antiguo castellano a m o r a d u x y m o r a d u x , aplicando el nombre [...] a la M e n t h a g e n t i l i s L. 1947 LLORENTE, A. HRibera 228: Almaraduz: "Planta olorosa parecida a la hierbabuena". P[ereña].
c) Tomillo salsero o tomillo aceitunero (Thymus zvgis L.).
a1827 ROJAS CLEMENTE, S. Nombres andaluces plantas: ~: [...] Thymus Zygis L. Grazalema, Carratraca. 1888 COLMEIRO Enumeración plantos IV 325: T h [ y m u s ] Z y g i s L. [...]. Tomillo salsero [...], Tomillo aceitunero o de aceitunas, Almoradux de la tierra e n R o n d a (Clem.). [No hemos podido comprobar esta autoridad de Rojas Clemente, que recogemos por la localización.] 1891 BUEN, ODÓN Dicc. Hist. Nat.: ~: [...] Se decía también en el antiguo castellano a m o r a d u x y m o r a d u x , aplicando el nombre al [...] T h [ y m u s ] Z y g i s L. 1915 REYES PRÓSPER, E. Estepas 194: L a b i a d a s . [...] Thymus Zygis L. T o m i l l o s a l s e r o . A j e d r e a m e n u d a . T o m i l l o a c e i t u n e r o . A l m o r a d u x . F e r r i g o l a . 1940 SANTOS COCO, F. VExtremeño 140: Almorahúje: Planta aromática de olor parecido al tomillo, que se echa a las aceitunas para aliñarlas. (En algunos pueblos de Badajoz.) 1943 DANTÍN CERECEDA, J. Catál. plantas cultivadas 50,341: T o m i l l o s . [...] T h y m u s [...] Z y g i s L. Tomillo aceitunero, tomillo salsero, ferrigola, almoradux, ajedrea menuda.
d) Mejorana silvestre (Thymus mastichina L.).
a1827 ROJAS CLEMENTE, S. (Colmeiro Enumeración plantas 1888 IV 315): Almoradux. 1842-52 BOISSIER Y REUTER (Colmeiro Enumeración plantas 1888 IV 315): Almoraz. 1864 MEDINA, MIGUEL Monografía aguas y baños Lanjarón (Colmeiro Enumeración plantas 1888 IV 315): Almoradux. 1886-96 PÉREZ LARA, J. M. Flórula Gaditana (Toro Gisbert Voces andal. 1920 s/v almoraúd): Almoraúd. [Toro Gisbert define: ¿Almoradux? [...] El T h y m u s m a s t i c h i n a y el T h . t o m e n t o s u s , plantas labiadas.] 1888 COLMEIRO Enumeración plantas IV 315: T h [ y m u s ] M a s t i c h i n a L. [...]. Mejorana silvestre [...]. Mejorana no legitima [...]. Almoradux [...]. Almoraz. 1889 Dicc. Encicl. Agric. VIII 351b s/v Thymus: T h y m u s m a s t i c h i n a L. Esta planta, conocida generalmente en España con el nombre vulgar de M e j o r a n a s i l v e s t r e , suele recibir en la provincia de Toledo el de C a n t u e s o b l a n c o y en Andalucía el de A l m o r a d u x . 1891 BUEN, ODÓN Dicc. Hist. Nat.: ~: N o m . v u l g . a n d a l u z . Con él designan en Andalucía a diferentes labiadas, en especial al T h y m u s m a s t i c h i n a L. ( t o m i l l o ) . Se decía también en el antiguo castellano a m o r a d u x y m o r a d u x . 1915 REYES PRÓSPER, E. Estepas 194: L a b i a d a s . [...] Thymus Mastichina L. M e j o r a n a s i l v e s t r e . M e j o r a n a b a s t a r d a . A l m o r a z . 1943 DANTÍN CERECEDA, J. Catál. plantas cultivadas 50,343: T o m i l l o s . [...] T h y m u s [ M a s t i c h i n a L.] Mejorana silvestre (Andalucía, Castilla), sarilla, tomillo blanco, sampsuco, almoraz.

→ 1495 NEBRIJA, &. [Nebrija y Casas 1570, amoradux; Perciv. 1591, Palet 1604, Oudin 1607 y Franciosini 1620, almoradux y amoradux.] 1593 GUADIX [151]. [Registra almoradux y amiradux.] 1611 COVARRUBIAS Tes. 56d. 1726-1970 Ac. [En 1726-1822 y en 1884-1970, almoradux; en 1832-1970, almoraduj; en 1925-1970, almorabú; en 1726-1803, amoradux, y en 1817, amoradú.] 1786 Dicc. Terreros, &. [Salva 1847, &, almoraduj; Dicc. Encicl. Gaspar y Roig 1853, RdgzNavas 1918, Zerolo 1895 y Alemany 1917, almoradux; Dicc. Nac. Domínguez 1853, Zerolo 1895 y Alemany 1917, amoradux; Salvá, también amoraduj.]

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE