almunécar

Diccionario histórico del español de Canarias

almunécar

 

almunécar. V. almuñécar.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

almuñécar, almunécar

 

almuñécar, almunécar. (De la ciudad andaluza de Almuñécar, de donde fue traída). amb. Variedad de uva de grano oblongo, muy delgado (Vitis almuñecara). U.t.c.adj. Tb. la vid que la produce.

                13-ii-1574 (2000) Protocolos de Sancho de Urtarte (61, p.81): Por tenencia de la dicha casa y auchón, Juan de Ávila ha de plantar seis parras, tres de ferral y tres de almuñecar a la puerta de la casa este año [...].

                1694 (1993) Marín de Cubas Historia (lib. 2º, cap. 17, p.202): Este sitio está camino del monte de Atlante tres leguas, hay buenos arroyos de agua y huertas de higueras y parras de uva almuñécar, que es larga como ciruelas [...].

                1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.35): Almuñécar (Vitis almuñecara). Especie de parra que produce una uva de granos grandes, blancos, aovados y de crecidos racimos: fruto de muy grato sabor, y muy aparente para pasas. Cultívase en Tenerife, y parece que fue traída de Almuñécar, pueblo del reino de Granada, que en árabe quiere decir «plaza donde se venden pasas»; a causa del comercio que parece que se hacía allí de las uvas pasas de esta casta de viña en tiempos de los árabes. Ibídem (p.335): Parra (Vitis vinifera, Lin.). Vegetal famoso, que después del trigo es el ramo más importante de nuestra agricultura [...]. Tenemos mucha diversidad de parras: listán, albillo, negramuelle, verdello, moscatel, lairel, barbosos, torontés, agracera, quebranta tinajas, almuñecas, etc.

                30-i-1854 Jable (Boletín Oficial de Canarias, p.3): Las especies acometidas con más intensidad son: los moscateles, malvasías, listán, verdejo, gual, baboso, negramolle, forastera negra, y el almunecar (sic) negro y blanco.

¨El dhle recoge diversos textos, desde 1786 a 1951, entre los que se incluye a Viera y Clavijo y Alcalá Venceslada. Es palabra de origen andaluz y su interés radica en lo temprano de su documentación canaria, muy anterior a la propuesta por el citado diccionario. Viera y Clavijo escribe en plural almuñecas.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE