álica

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
álica, alica, halica. (Del lat. alĭca.)
Aunque la acentuación etimológica es álica, y en esta forma es registrada hoy la voz por la Ac., el hecho de que la propia Ac. haya escrito alica en varias eds. aconseja que respetemos la grafía sin tilde en todos los testimonios, antiguos o modernos, en que así aparece.
1. f. Poleadas o puches hechos de varias legumbres, y principalmente de espelta.
1555-66 LAGUNA, A. Dioscórides lib. II cap. LXXXVII 185: Significaua también [el condro] vna suerte de poleada o puche que de varias legumbres se hazía, y principalmente de Spelta. Empero, esta que se hazía de Spelta se llamaua también Alica. Después de molida y cernida muy bien la Spelta, [...] la amassauan con vn poco de yesso o greda, y ansí la dexauan secar; empero, queriendo vsar della para hazer la Alica, la lauauan en muchas aguas hasta que la harina quedaua limpia. [Cita este texto Ac. 1726.] 1629 HUERTA Trad. Hist. Nat. Plinio II 33b: Las mismas frutillas, pistadas, se conseruan para comerlas mezcladas con Alica en vasos. [Nota al margen: Alica, farro hecho de ceuada o auena.]
c1880 ROJO Y SOJO, A. (Pagés Dicc. 1902 s/v): Lista de los platos que en su mesa se papaba en una semana. M a r t e s : álica, jusello. 1892 MURO, Á. Dicc. cocina I 102a: Alica.
2. Simiente de espelta.
1555-66 LAGUNA, A. Dioscórides lib. II cap. LXXXVII 185: Paulo Egineta nos da a entender por la Alica vna suerte de grano semejante al condro. Empero, seáse lo que fuere, pues en nuestros tiempos no se vsa. 1629 HUERTA Trad. Hist. Nat. Plinio II 171a: Dura en la Marca de Ancona su antigua gracia en la inuención del pan hecho de alica. Maceran o echan esta en remojo por nueue días y al décimo, con çumo de vuas passas lo mezclan y massan en forma de torta. [...] Pero este pan no se come sino remojado.
1726 Ac.: ~: [...] Significa también una simiente. 1730 SUÁREZ RIBERA, F. Clave Méd. I 373a: Alica es voz que significa una semiente de la planta llamada espelta; de la cual se hace una bebida. 1786 Dicc. Terreros: ~: Se toma también por la misma semilla de la espelta.
b) Su harina.
1629 HUERTA Trad. Hist. Nat. Plinio II 172a: La alica se haze de Cea a la qual llamamos simiente. Límpiase su grano en vna pila de madera [...]; se hazen tres diferencias de alica, vna mínima, otra mediana o segunda, otra mayor, a la qual llaman Aphaerema. [...] Después [...] se mezcla con greda, la qual, embeuida en ella, la da cuerpo y buen color y blandura; [...] y [...] negauan los Campanos poderse hacer el alica sin esta mixtura. [Recoge este texto Ac. 1726, definiendo como `simiente'.] Ibíd. 406b: También la polemonia se da en vino para las dissenterías. [...] La simiente del llantén triturada en vino, o la mesma cozida en vinagre, o la alica tomada en su çumo. También cozida con lenteja, o la harina de la seca esparcida en la beuida con adormidera tostada.
3. Espelta, variedad de trigo cuyo grano se separa difícilmente del cascabillo.
1606 ARFONTECHA Dicc. Med. f0 131d: Spelta: vn género de trigo, candarusio, alica. 1629 HUERTA Trad. Hist. Nat. Plinio II 164a: Del mismo pan ay otros tantos géneros diferenciados por el tiempo de sembrarlos: vnos son inuerniços [...], como el trigo, farro y ceuada. Otros son estiuos, los quales se siembran en el Estío. [...] Algunos llaman veraniegos al mijo, paniço, lenteja, garuanço y alica. [Nota al margen: Alica, vnos la llaman Arinca, otros Alicastro.] Ibíd. 172b: La alica contrahecha o adulterada se haze principalmente de Cea, la qual degenera en África. Son sus espigas más anchas, más negras y con más corta caña. + 2 de la misma obra (alica).
1851 RONQUILLO Dicc. Mercantil: Alica o Halica: [...] Hase creído que la A l i c a de los Latinos y de los Griegos era el Zea o Maíz de los modernos; piénsase más generalmente que es la Espelta, T r i t i c u m S p e l t a L. 1865 Dicc. Farmacia: Alica o Halica: Nombre dado por los antiguos a un cereal y a un alimento preparado con el mismo. Se ha creído que el A l í c a de los latinos [...] era el Z e a M a y s L., pero la opinión más admitida es que debe referirse al T r i t i c u m S p e l t a L.

→ 1726-1970 Ac. [En 1791, 1832 y 1884 registra alica.] 1786 Dicc. Terreros, &. [Terreros, Dicc. Nac. Domínguez 1853, Dicc. Encicl. Gaspar y Roig 1853 y RdgzNavas 1918 registran alica.]

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE