agur

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
agur, abur, ahúr. (Del vasc. agur, y éste del lat augurium.) interj. de despedida: adiós.
a1657 MORETO El valiente justiciero II XI (BibAE XXXIX) 348a: ―Idos presto. ―Agur, jauná. a1676 LEIVA, F. Cuando no se aguarda II (BibAE XLVII) 351a: ―Queda a Dios. [...] / [...] ―Agur.
1757 RAMÓN DE LA CRUZ Enferma mal boda (NBAE XXIII) 2b: Y con esto, abur, que tocan / a rasura hasta las nueve. 1786-90 FDZMORATÍN, L. Viejo y niña II VIII (1830) 105: ―Agur, señores. ―A Dios, amigo. 1817 Ac.: Abur. 1817-1956 ÍD.: Agur. 1842 VALLEJO, J. J. Artíc. costumbres (1911) 63: ―Agur, tengo que ir al buitrón. ―Y yo, a comprar unos combos. 1843-1869 Ac.: Ahúr. 1847 SALVÁ Nuevo Dicc., &: ~: A Dios, por expresión para despedirse. Ibíd.: Ahúr. 1857 SAMPER Percances I X 221: ―Pues abur, i hasta la tarde, / que estarás en el Café. 1869-1956 Ac.: Abur. [En 1914-1956, con nota de fam.] 1892 RUBÉN DARÍO (1950) 173: Y despidiéndose le dijo: [...] Abur. 1895 ZEROLO Dicc. Encicl.: Ahúr: ant. 1910 GARZÓN Dicc. Argent.: Ahúr. [...] fam. 1920 LANAO, M. E. Prov. Riohacha 11: Abur. 1928 DIHIGO Lex. cubano I 21: Abur: [...] Esta interjección se emplea mucho en Cuba [...] Esta forma es muy usual y tradicional en vez de agur. 1930 ALONSO, A. y ROSENBLAT, Á. Notas Esp. N. Méj. I 459 (2): Se oye a b u r y a g u r `adiós'. 1940 HENRÍQUEZ UREÑA, P. Esp. StoDomingo 169: A b u r , forma hoy usual en todas partes, en lugar del antiguo a g u r . 1952 IRIBARREN VNavarro: Abur. 1957 ALDECOA, I. Gran Sol 127: Agur, Zugasti, hasta la próxima vez. + 74 SIGLOS XVIII-XX.
b) agur con la colorada, agur del alma. fr. fam. de despedida.
1772 RAMÓN DE LA CRUZ Tornaboda (1843 II) 13b: ―Otro día nos veremos. / [...] / ―Agur con la colorada. 1879 PEREDA De tal palo (1885) 66: Pagóla según rezaba el arancel, ni ochavo más, ni ochavo menos; y agur del alma.
c) Se emplea apostrofando objetos inanimados o inmateriales de los que uno se separa o a los que tiene que renunciar. Cf. adiós acep. 1a b.
1816 SCHZBARBERO, F. Diál. satíricos (BibAE LXIII) 625a: Desde el instante mismo que los hombres / De su letargo vergonzoso vuelvan, / Abogacía, abur; abur, letrados. 1838 BRETÓN HERREROS Flaquezas ministeriales V XXII (1883 II) 155b: ¿Y mi dinero? / ¡Abur! Tirado a la mar. 1860-80 PALMA Tradic. Peruanas 4a (1883) 61b: ¡Tierra ingrata! No eres digna de mí [...]. ¡Abur! ¡Hasta nunca! 1879-83 PRIETO, G. Musa callejera (1940) 140: Yo no quiero ser la Salve / pa suspirar y gemir, / [...] / ¡Yo no! ¡Que vivan los libres / y abur, mundo... y se finí.
d) Expresa que se da por perdida o arruinada una cosa. Va siempre seguida de un sustantivo con el que forma una frase nominal. Cf. adiós acep. 9a.
1892 FDZMEDINA, B. Charamuscas 37: Venturita, propietaria de casas [...]. Agur sentimentalismo.
2. En lenguaje fam., se emplea como saludo. Cf. adiós acep. 2a.
1831 LARRA No más mostrador II IX (1874) 279: Felices, señor don Deogracias. Hola, ¿están ustedes comiendo ya? [...] abur, Doña Bibiana. 1853 Dicc. Nac. Domínguez: ~: [...] fam. Significativo de saludo [...] equivale a: ¡hola! [...], es voz anticuada y en su lugar decimos a b u r . 1863 TAMAYO Y BAUS Del dicho al hecho I VIII (1900) 40: ¿Éste será su criado de usted? Abur, tú, muchacho. 1952 IRIBARREN VNavarro: ~: [...] Equivale [...] al saludo ¡ h o l a !
3. hacer el agur a una persona. fr. fig. Nav. «Halagarla, adularla.» (Iribarren VNavarro 1952.)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE