alegría
Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)
Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)
→ 1495 NEBRIJA, &. 1593 GUADIX s/v ajonjolí 52. 1611 COVARRUBIAS Tes. 41d. 1726-1970 Ac. 1786 Dicc. Terreros, &.
Diccionario histórico del español de Canarias
alegría. f. Dulce que se hacía con maíz y linaza y se cubría con miel de caña.
1894 Millares De la tierra canaria (p.158): Al doblar la esquina de la plaza, por el sitio mismo en que se colocan las vendedoras de turrón y de alegrías, Pepito se detuvo extático [...].
1914 Moreno Menudencias (p.13): Quisieron los con-comisionados de mi tío seguirla, pero este que era tragón y goloso, como pocos, se hacía de rogar atraído por los puestos de rosquillas, alegrías y tirijalas, de todo lo cual quiso probar, y probó más de una vez, dando a tiempo a que la comparsa desapareciera. 1924 Millares Léxico de GC (p.135): Piña asada, piña mamada. [...] una de las formas en que el isleño consume el millo es el de la piña entera, asada en las brasas. Para nosotros es bocado exquisito, sobre todo caliente y espolvoreada con sal. En las fiestas de los barrios (san Juan, san Roque) alterna con los turrones, alegrías y tirijalas. 1940 (1988) Lara Cantares (p.380): Ahora canto las folías/ y después a pasear,/ y también voy a comprar/ «tirijalas» y «alegrías».
¨El drae-01 la registra con un sinificado próximo: «Nuégado o alajú condimentado con ajonjolí». La palabra está ya en el Dicc. Autoridades i. En el dhle (acepción 11) se define como «Nuégado hecho con miel y la semilla llamada alegría o ajonjolí. También, diversas clases de dulces parecidos, en los que el ajonjolí es sustituido por almendras, avellanas, mijo, coco, etc.». Y, entre los ejemplos, se encuentra éste, de 1929, de Dioniso Pérez Guía buen comer 318 [Madrid], que dice así: «La cocina de Canarias conserva, sin duda, los modos de una antigüedad remota. Los potajes de berros y jaramagos, los dulces llamados alegrías, de maíz y linaza, cubiertos de miel de caña (...) no tienen relación con ninguna cocina mediterránea». Por su parte, Rodríguez Herrera i escribe que «Los canarios reclaman para sí el origen de los dulces llamados alegrías, muy conocidos en las islas desde tiempos remotos, que hacían de maíz y de linaza, cubiertos de miel de caña. Pudieron ser ellos los que trajeron a Cuba tan ricos manjares dulces, que siempre supusimos importados de algún lugar de África. También en Santo Domingo se conoce este dulce de Alegría, hecho de ajonjolí y melado de caña». Desaparecido el dulce, ha desaparecido también la palabra del léxico isleño.
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
![Con el apoyo de Inditex](/sites/default/files/tdhle/img/inditex_oficial.png)
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- alegrativo • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegre • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegremente • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegrete • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegreto • DH (1960-1996)
- alegrez • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegreza • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegría • DH (1933-1936), DH (1960-1996), DHECan
- alegrillo • DH (1960-1996)
- alegrito • DH (1960-1996)
- alegriya • DHECan
- alegro • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegrón • DH (1933-1936), DH (1960-1996)
- alegroncillo • DH (1960-1996)
- alegror • DHECan