alubia

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
alubia, aluvia. (Del ár. al-lūbiyā.) f. Judía, semilla de distintas plantas leguminosas papilionáceas del género Phaseolus. A veces con compl. especificador.
1300-1500 Regimiento del azaque (Gebir Ley y Çunna ed. 1853, 313 nota): Adeudécese el a ç a q u e en los granos comederos, que son [...] las habas, y las lentejas, y las alubias. Ibíd.: Adeudécese el a ç a q u e [...] en los dátiles, y en las pansas, y en las alubias. Ibíd. 314 nota: Ayunten [...] los garbansos, y las habas, y las lentejas, y las alubias.
1627 CIENFUEGOS, B. Hist. plantas VII 365: En Castilla [...] solo se vsaba la semilla de los Frisoles Turquescos o alubias blancas de Aragón. Ibíd. 366: Frisol o Fasiolo peregrino o de Indias. Iudías o Alubias negrillas finas de Aragón. Ibíd. 385: Frisoles Turquescos de los Italianos. Alubias o Iudías blancas de los Aragoneses. + 2 de la misma obra.
1782 Aranc. Aduanas 96: aluvias o Judías, que en algunas partes llaman Chícharos, Avichuelas o Frixones, cada arroba quarenta maravedís. 1843 GRIJALBA, J. Cantinera (1851) 105a: Algunos alimentos que el incauto soldado se traga [...], sin darse cuenta [...] de si han sido alubias o granos de veneno. 1965 ESCOBAR, JULIO Itinerarios (1968) 98: Guisada entre alubias blancas de Fontiveros y unas rodajas de buen chorizo. + 23 SIGLOS XVIII-XX.
b) Judía, planta leguminosa papilionácea de diversas especies del género Phaseolus.
1646 OVALLE, A. Hist. Chile 9 (Ac. 1726 s/v): Es abundantíssima de toda suerte de legumbres, particularmente de garbanzos, lantejas, alverjones, alubias y guisantes. [No hemos podido localizar este texto.] 1730 SUÁREZ RIBERA, F. Clave Méd. I 435b: Alubias es el nombre que, en algunas Provincias, se da en España a lo que en Castellano llamamos judías. 1733 ÍD. Dioscórides I lib. II cap. XCIX 107b: Las Judías se llaman por los Latinos P h a s e [ o ] l u s [...]. Por los Castellanos F r i s o l e s y también A l u b i a s . 1786 PALAU Y VERDERA, A. Trad. Botánica Linneo V 475: P h a s e o l u s [...]. C a s t . Fasol o Judía vulgar. F a s o l e s , F r i s o l e s , J u d i h u e l o s o A l u b i a s . 1866 OLIVÁN, A. Agric. 138: Se conocen [las judías] con los nombres de h a b i c h u e l a s , f r í j o l e s , a l u v i a s , b a j o c a s y otros. Hay muchas especies y variedades: unas de enrame y otras enanas. 1886 COLMEIRO Enumeración plantas II 284 P h [a s e o l u s ] v u l g a r i s Savi. [...] Alubia o Aluvia. Ibíd. 285: P h [ a s e o l u s ] c o m p r e s s u s D. C. [...] Alubias blancas redondas. 1920 DANTÍN CERECEDA, J. Catál. plantas cultivadas 10,49: P h a s e o l u s v u l g a r i s Savi. Judia común [...], alubia, fréjol. Ibíd. 10,52: [ P h a s e o l u s ] c o m p r e s u s [sic] D. C. Alubias, habichuelas. 1956 ROSENBLAT, Á. Buenas y malas palabras 285: Las judías se llaman también h a b i c h u e l a s o a l u b i a s . 1957 CARO BAROJA, J. Tradición pueblo vasco 146: El influjo de las navegaciones [...] sobre la agricultura vasca fue grande, pues a ellas se debe no solo la introducción del maíz, sino también la combinación de este con alubias y otras plantas. + 12 SIGLOS XIX-XX.
c) Fruto de estas plantas.
1892 MURO, Á. Dicc. cocina 190a: ~: La legumbre que se llama j u d í a y que en cada comarca tiene su nombre, h a b i c h u e l a , v a i n a , en catalán m o n j e t a s [sic]. 1907-11 WAGNER, M. L. Espigueo jud.-esp. (1950) 56: Los sefardíes [...] distinguen las a l u b i a s `judías verdes', las ( f ) a v a s `judías blancas o encarnadas' y los f i ž o n e s . 1915 YAHUDA Contribución 354: Entre los sefardíes es desconocida la palabra "judías" [...]. Emplean la voz "alubia", corriente en Navarra, la Rioja y otras regiones del norte y del este de España, para designar las "judías verdes", y la de "avas" o "favas" [...] para las judías blancas o encarnadas. 1976 MTZSEVILLA, J. ¡Ira chacha! 20: Alubias de sin hilo: Judías tiernas que al partirlas no hacen hebras. + 2 SIGLOS XIX-XX.
<
2. Sant. Truhán. Ú. solo en la loc. ¡vaya una ~!
1966 GALOMAS Leng. Cantabria.

→ 1705 SOBRINO Dicc. 1720 SIESSO (TL). 1726-1970 Ac. 1786 Dicc. Terreros, &.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE