daga
Diccionario histórico de la lengua española (2013- )
Se documenta por primera vez, como 'arma blanca corta, de hoja ancha y puntiaguda, generalmente de dos filos, con guarnición para proteger el puño y gavilanes para los quites, parecida a una espada de pequeñas dimensiones', en el Cuaderno de leyes de las cortes de Valladolid (1385) y, a partir de ese momento, se atestigua hasta nuestros días. Los repertorios lexicográficos consignan el vocablo desde los Glosarios latino-romances del siglo XIV. En 1781, en la Traducción de la Escuela a Caballo de B. Izurzun, se registra por vez primera con el valor de 'remolino de pelo en los laterales del cuello del caballo caracterizado por su forma parecida a la de una daga', si bien su documentación es fundamentalmente lexicográfica.
En distintos repertorios lexicográficos y atlas lingüísticos se consignan, además, las siguientes acepciones geográficamente restringidas: 'machete corto usado en tareas agrícolas' (registrada por primera vez en 1925, en el Diccionario de americanismos de Malaret y cuyo uso se circunscribe, según el Diccionario de americanismos de la ASALE, a Panamá, República Dominicana, Puerto Rico y Bolivia); 'galga del carro' (1961, propia de Andalucía, según el ALEA); 'pene' (adscrita al área centroamericana y a Puerto Rico, y consignada por vez primera en el Vocabulario puertorriqueño, 1965, de Rosario); 'arma blanca semejante al puñal de unos setenta centímetros que los gauchos hacían de bayonetas o espadas' (atestiguada únicamente en 1966, en el Diccionario manual de americanismos de Morínigo, donde se marca como argentinismo); y 'utensilio puntiagudo de hierro, en forma de L, que se emplea en cestería para hacer el entretejido del pírgano' (consignada en 1996 en el Diccionario diferencial de Canarias de Corrales et alii). Por último, el Diccionario del pensamiento popular hondureño (2006) recoge daga como 'homosexual'.
En 1729 (en el Discurso apologético de T. Cortijo Herráiz) se documenta la locución verbal llegar a las dagas, con la acepción de 'llegar [alguien] a un momento crítico donde se ve obligado a actuar con determinación', que se consigna por primera vez en el DRAE en 1817, y está exiguamente atestiguada fuera de los repertorios lexicográficos.
En los diccionarios se registra el empleo, en distintas zonas de América, de otras tres formas complejas: en el Vocabulario español de Texas (1953) se consigna sacar la daga con alguna cosa con el valor de 'dar impresión de lujo con alguna prenda nueva de vestir', mientras que en el Diccionario de americanismos (2010) de la ASALE se registran meter la daga y pegar daga, la primera usada en Guatemala con el valor de 'perjudicar a alguien o fastidiarlo' y la segunda, en Puerto Rico, con el valor de 'practicar el coito'.
- s. f. Arma blanca corta, de hoja ancha y puntiaguda, generalmente de dos filos, con guarnición para proteger el puño y gavilanes para los quites, parecida a una espada de pequeñas dimensiones.
- s. f. germ.
Con el complemento de ganchos, para referirse a una daga de grandes dimensiones, con los gavilanes en forma de S, propia de los rufianes.
- s. f. germ.
- 1⟶metáforas. f. Vet. Remolino de pelo en los laterales del cuello del caballo parecido, por su forma, a una daga.
- s. f. Pa Ár. antill. Bo "Machete corto usado en tareas agrícolas" (ASALE,
DiccAmericanismos -2010). - s. f. Esp: Merid (And) "Galga del carro; freno de cubo" (Alvar,
ALEA I -1961). - s. f. Mx Ho Ni PR vulg. "Pene" (ASALE,
DiccAmericanismos -2010). - s. f. Ar "Arma blanca semejante al puñal de unos setenta centímetros que los gauchos hacían de bayonetas o espadas" (Morínigo,
DiccAmericanismos -1966). - s. f. Esp: Merid (Can) "Utensilio puntiagudo de hierro, en forma de L, que se emplea en cestería para hacer el entretejido del pírgano" (Corrales Zumbado / Corbella Díaz / Álvz Mtz,
DiccDiferencial Canarias -1996). - adj. Ho malson. desp. "Homosexual" (Saravia,
DiccPensamientoPopHond -2006).
- loc. verb. Llegar [alguien] a un momento crítico donde se siente obligado a actuar con determinación.
- loc. verb. Gu "Perjudicar a alguien o fastidiarlo" (ASALE,
DiccAmericanismos -2010).
- loc. verb. PR "Practicar el coito" (ASALE,
DiccAmericanismos -2010).
- loc. verb. Ár. estadounid. "Dar impresión de lujo con alguna prenda nueva de vestir" (Cerda / Cabaza / Farias,
VocEspTexas -1953).
Se documenta por primera vez, con la acepción de 'fila o capa de ladrillos dispuestos en el horno para su cocción', en 1540, fecha en la que se registra la voz en las Ordenanzas de Granada; se consigna por vez primera en el Diccionario de Autoridades (1732) y sus testimonios, escasos, se concentran en obras especializadas en construcción y en repertorios lexicográficos.
En el ALEA, en 1965, se atestiguan otras dos acepciones, restringidas al dominio andaluz (y, en concreto, a Sevilla): 'arquillos del horno' y 'parte superior del horno'.
- ac. etim.s. f. Constr. Fila o capa de ladrillos dispuesta en el horno para su cocción.
- s. f. Esp: Merid (And) "Parte superior del horno" (Alvar,
ALEA IV -1965). - s. f. Esp: Merid (And) "Arquillos del horno" (Alvar,
ALEA IV -1965).
Inéditos Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- dadivado • Inéd. 1933-1936
- dadivar • Inéd. 1933-1936
- dadivosamente • Inéd. 1933-1936
- dadivosidad • Inéd. 1933-1936
- dadivoso • Inéd. 1933-1936
- dado • Inéd. 1933-1936
- dador • Inéd. 1933-1936
- daga • DHLE (2013- ), Inéd. 1933-1936
- dagada • DHLE (2013- )
- dagal • Inéd. 1933-1936
- dagame • Inéd. 1933-1936
- dagaza • Inéd. 1933-1936
- dagazo • DHLE (2013- )
- dagnificar • Inéd. 1933-1936
- dagón • Inéd. 1933-1936