acemita

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
acemita, azemita, asemita; acemitas; cemita, semita, somita. (De acemite.) La variante somita aparece registrada solamente por Guadix 1593 (acep. 1a), como local extremeña. Las formas semita y cemita son normales en América; asemita se oye en Nuevo Méjico (Espinosa, A. M. Esp. Nuevo Méjico 1946 II 10). La variante acemitas, recogida en Aldrete Origen Leng. Cast. 1606, podria ser un intento de imitación del nominativo griego , , pero más bien parece un uso de pl. como el semitas registrado en Nuevo Méjico (acep. 2a).
1. f. Pan de acemite.
1593 GUADIX s/v acemite 29: Enla parte d'España a que llaman Estremadura traen este nombre más corrompido, por que dizen o llaman somita al pan que se haze del dicho açemite. a1596 LÓPEZ, GREGORIO Libro Medicina (1727) 348: C á m a r a s d e s a n g r e . Es $$word$$ y excelente remedio tomar vna acemita grande, que tenga buen migajón, y abrirla por medio [...] y la acemita tostada muy bien, y rociarla con vino blanco y sembrar todos estos polvos por la acemita. 1606 ALDRETE Origen Leng. Cast. 270b: P a n i s f e r m e n t a t u s , acemitas.
1726 Ac.: Azemita. 1770-1956 ÍD.: Acemita. 1850 SARMIENTO, D. F. Recuerdos (1944) 208: Alguna cemita redonda i sabrosa, una vela [...] acudían a hacer cierto e inmediato el sacramental v ó y e m e y o . 1892 BATRES, A. Vicios leng. Guatem. 170: A c e m i t a , que no c e m i t a , es como se llama el pan hecho de a c e m i t e . 1922 PERALTA, J. M. Brochazos (1925) 79: Las canastas, repletas de ricas tortas, s e m i t a s y s a l p o r e s , invitaban al transeúnte. 1925 RUBIO, D. Anarquía Leng. Amér. s/v cemita: Los salvadoreños, los guatemaltecos, los colombianos y nosotros decimos c e m i t a por a c e m i t a , "pan hecho de salvado con alguna c o r t a c a n t i d a d de harina". 1946 ESPINOSA, A. M. Esp. Nuevo Méjico II 10: Por t r o j e y a c e m i t e se dice en nuevomejicano t r o j a y a s e m i t a . 1951 ALCALÁ VENCESLADA VAndaluz: ~. Pieza de pan de harina de trigo y maíz (Sierra Segura, Jaén). 1953 TOSCANO MATEUS, H. El Esp. en Ecuador 140: Todos dicen s e m i t a hablando de cierto pan, debiendo decirse a c e m i t a . + 21 SIGLOS XIX-XX.
b) Argent., Bol., Ecuad., Guat. y Méj. Especie de bollo o galleta.
1865 INCLÁN, L. G. Astucia (1946 III) 299: Almuerzo al estilo de arriero, tortillas, cecina asada, un poco de arroz, un jarro de atole y semitas. 1927-1950 Ac. (DM): Semita. Bol. y Ecuad. Especie de bollo o galleta. 1932 AZUELA, M. La Lucióranga 67 (Santamaría Dicc. Mejicanismos 1959 s/v semita): Tres de leche y mi semita de a dos centavos. Ibíd. 105: Y aprovecha la visita del pequeño, que sigue llevándole su semita y su leche, para llamar al Notario. 1946 MALARET: Semita. f. Arg., Bol., Ecuad., Guat. y Méx. Especie de bollo o galleta. 1953 DRAGHI LUCERO Mil y una noches Argent. 229: Tan tranquilo tomaba mates con semitas, cuando paró en sus puertas un forastero, muy p i l i l o y m i l a g r i e n t o . 1959 SANTAMARÍA Dicc. Mejicanismos: Semita. f. Panecillo hecho con flor de harina.
c) Cuba. «Pan redondo dentro del cual se cocina un huevo.» (Dihigo Léx. cubano 1928 I 32.)
1942 SANTAMARÍA. 1945 BUSTAMANTE, L. J. Enciclop. cubana. 1958 RDGZHERRERA, E. Léx. Mayor Cuba I.
d) Nicar. «Semita. Torta de harina de segunda amasada con manteca y raspadura y cocida al horno.» (Valle Dicc. Nicar. 1948.)
1939 CASTELLÓN Refranes Nicarag. 129: A falta de pan, buenas son semitas. En España se dice: A falta de pan, buenas son tortas. 1948 VALLE Dicc. Nicar. s/v semita: A falta de pan buenas son semitas, refrán popular. A c e m i t a es lo correcto.
e) Venez. «Especie de pan dulce que fabrican en el Estado Lara, con harina de trigo, con salvado, con papelón, etc., puesta a fermentar y después cocida al horno. Se condimenta con anís [...] Se hacen en forma de disco [...] o [...] de una corona.» (Silva Uzcategui Dicc. Provinc. Lara 1941.)
2. La harina llamada acemite. Cf. acemite aceps. 1a y 3a.
1871 CAICEDO ROJAS, J. Apuntes 167: ―Yo trabajo hasta donde puedo para ganar el pan de cada día. ―I yo me conformo con que el Señor me lo dé, i aunoue sea de yuca, de centeno, de acemita. 1906 HILLS, E. C. Español Nuevo Méj. (1938) 68: S e m i t a s . f. pl., `baja calidad de harina de trigo'. 1910 GARZÓN Dicc. Argent.: Cemita. a1911 CUERVO Apunt. Leng. Bogot. (1914) 619: A c e m i t a (término propio: árabe a ç c e m i t e ) . 1930 ALONSO, A. y ROSENBLAT, Á. Notas Esp. N. Méj. I 251: S e m i t a se dice en toda América significando ya el a c e m i t e , ya la a c e m i t a ; en la Argentina se emplea hasta en el lenguaje técnico; en casi toda América la forma femenina ha desplazado a la masculina. 1947 SOLÁ Dicc. Region. Salta.
¶ semitín. dim. «En la Argentina se llama semitín al último residuo de la trituración del trigo.» (Alonso, A. y Rosenblat, Á. Notas Esp. N. Méj. 1930 I 251.)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE