pracan

Diccionario histórico del español de Canarias

pracan, placan

 

pracan, placan. (Posibl. de orig. prehispánico, quizá deriv. de perenquén). m. Variedad de perenquén, propia de La Gomera, que habita entre las piedras y bajo rocas en zonas cálidas y áridas (Tarentola gomerensis)

                1954 Rohlfs Guanchismos (p.95): En mis encuestas personales he obtenido [...] pracan para Agulo ([La] Go[mera]), placan para Valle Gran Rey y Hermigua ([La] Go[mera]). 1957 (2001) Navarro Correa Habla Valle Gran Rey (p.98): placan.- Vid. perenquén [= especie de lagartija casera, de color gris].

¨Es voz estrictamente gomera, que presenta las variantes populares praca, pranca, placan, placa, plácano y práquene (vid. el aleican i, 299 «Perinquén (Tarentola boettgeri)»). Alvar Estudios canarios ii (p.117) explica la formación de esta palabra partiendo de la voz pranca, anotada por Carlos Alvar en Playa de Santiago (La Gomera): «La voz parece prehispánica y no sería sino una reconstrucción desde p(e)renquén, sin -én, sufijo sentido o no como tal (cfr. acebo-acebén, belete-beletén); se obtendrá así prenc-a (¿con la -a de lagartija?)».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE