acriollar

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

acriollar. (De a7- + criollo.) prnl. Contraer un extranjero los usos y costumbres del país hispanoamericano en que vive.
1890 GRANADA, D. VRioplatense: ~: Acomodarse el extranjero a los usos, costumbres y carácter especial de los hijos del país, de manera que las cualidades correspondientes que por hábito haya adquirido parezcan en él nativas. p1895 ZEROLO Supl.: ~: Adoptar las costumbres de los criollos. 1900 ECHEVERRÍA Y REYES Voces Chile. 1901-8 ROMÁN Dicc. Chil. 1903 MONNER SANS Cast. en la Argent.: ~: Verbo de uso frecuente en el sentido de aclimatarse, a r g e n t i n i z a r s e . La incorrección no puede ser más manifiesta, supuesto que se le da al primitivo c r i o l l o una significación que no tiene. [...] Parece que tanto el verbo a c r i o l l a r s e como el adjetivo a c r i o l l a d o , en el mal sentido, úsanse también en Chile y en el Perú. 1903 PALMA Papeletas lexic. 8. 1910 GARZÓN Dicc. Argent. 1910 CARRIEGOS Minucias gram. 204: El gringo, pues, por conveniencia propia se a c r i o l l a , i algunos se identifican al c r i o l l i s m o con una exactitud que supera a toda ponderación. 1911 SEGOVIA Dicc. Argent. 106a: ~: A r g e n t i n i z a r s e una persona. A m e r i c a n i z a r s e una persona. Ibíd. 149a: ~: Tomar las costumbres argentinas. 1925 MALARET. 1925-1956 Ac. c1925-46 DÁVALOS, J. C. Cuentos (1946) 74: Morton es el único gringo auténtico de la reunión, pues los dos o tres italianos allí presentes no cuentan por haberse acriollado del todo en muchos años de trabajo. 1928 DIHIGO Léx. cubano I 39: ~: [...] Se usa en Cuba en el sentido de adquirir las costumbres o los usos de los criollos. Ibíd. 40: ~: [...] Ortiz en U n c a t a u r o d e c u b a n i s m o s registra el término con la acepción de aplatanarse, adaptarse al ambiente y costumbres criollas. 1942 SANTAMARÍA. 1945 BUSTAMANTE, L. J. Enciclop. cubana. 1946 MALARET. 1949 VIDAL BATTINI HSanLuis I 138: A c r i o l l a r s e [...] `acostumbrarse a un lugar, aclimatarse', `tomar un extranjero los usos y costumbres de la gente del lugar o aprender muy bien el español que allí se habla' [...]. Es general en la Argentina. Con variantes de significación se dice en otros países de América. Ibíd.: ~: Ya comienza a acriollarse el gringo recién venido. 1950 COLUCCIO Dicc. Folkl. Argent. 1951 MALARET Correc. Dicc. y Lex. 399. 1960 KANY American-Spanish Semantics 99.
b) tr. Asimilar a un extranjero a los usos y costumbres del país hispanoamericano donde vive; nacionalizar, conformar lo extraño a lo autóctono.
1901-8 ROMÁN Dicc. Chil.: ~: Hacer que el extranjero se acomode a los usos, costumbres y carácter especial de los criollos o de la gente del país. 1932-35 ZUNZUNEGUI Chiplichandle (1940) 127: Una música de negros gesticula [...] sobre un Atlántico ya acriollado. 1941 ALEGRÍA, C. Mundo ancho (1954) 326: Estos cuentos, en general, parten de elementos básicos españoles. Pero el indio los ha acriollado, infundiéndoles su espíritu. 1945 SILVA VALDÉS, F. Cuentos Urug. 187: Amabilio González era un criollo clásico. [...] Deseaba acriollar a los gringos más que agringar a los criollos. 1948 BONET, C. M. El gringo (BAAL XVII) 633: El gringo [...] recibió la impronta del nuevo medio físico y social. Esta segunda patria lo moldeó, lo acriolló. 1951 MALARET Correcc. Dicc. y Lex. 339.
c) prnl. Argent. y Ecuad. Adaptarse los animales a nuevas costumbres o nuevos lugares.
1946 MALARET: ~: [...] En muchas partes, p. ej., en el Ecuador, el sentido de este verbo se extiende a animales: "Los caballos que vienen del Perú se acriollan en el Azuay". 1949 VIDAL BATTINI HSanLuis I 138: Si acriolló la vaca en el puesto; nu hay miedo que se vaya.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE