baclarte

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
baclarte [?].. [Voz de etimología y significado desconocidos; posible error de transmisión. ¿Quizá relacionado con basalarte?]
c1295 GConqUltramar (1503) lib. II 187a: Corualán venía armado muy noble mente, ca traýa vn escudo que tenía él que ninguna arma no gelo podría falsar [...], ح en su escudo estaua figurado vn baclarte que era señal de sus armas. [Según se informa en ed. 1979 II 215 nota, la fuente francesa de este pasaje, que es la Chanson d'Antioche (cf. G. T. Northup, HR II 1934, 298), lee aquí, según ed. P. Paris 1848, 246, Papelart (con vars. Beleart y Baelart), forma que el editor del texto francés interpretó como "papegai ou perroquet". DH 1936 cita el texto de GConqUltramar, define "Parihuela" (cf. bayarte y hace derivar la forma de un "prov. baclart" que no consta en los diccs. de esa lengua. DCECH, en fin, propone leer "baçlarte, var. de basalarte, cat. ant. basalart `espada corta', fr. ant. badelaire, baudelaire, bazelaire, b. lat. galicano basalardus, basalaria"; cf. badelaire, baselard y baselarde en Godefroy.]

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE