barra

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DHECRDHECan

Diccionario histórico del español de Costa Rica

También en esta página: DH (1933-1936)DHECan

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: DH (1933-1936)DHECR
barra

 

barra. f. Muralla rocosa que cierra una playa, una caleta, etc., y que queda cubierta durante la pleamar.

                1678 (1994) Sosa Topografía (p.60): De alli a un quarto de lengua esta el puerto de los Arresife (sic) que su barra lo defiende por tener muy dificil la entrada [...].

                1772 (1981) Ruiz Descripción (p.453): A continuación, y por la parte del norte y distante ocho leguas de el puerto de la Peña, se halla el del Tostón o del Arrecife [...]; tiene barra de piedra. 23-ii-1796 (1931) Betancourt Diario (p.6): En 23 de Febrero de 96, martes, se perdió el barco de Andrés Negrin de las Angustias en la barra de la Resifia. 21-i-1798 (2012) Quintana Naufragios (p.65): En cuio estado le dixo el expresado Yamín se bian presisados a ar[r]ibar por la mucha mar y agua que hacía el buque, por haver tocado al salir por la barra que por lo mismo y hallarse a bordo el otorgante con su ermano Hudcuimín que le había acompañado sin ropa para mudarse, ni caudal alguno para regresarse a su país [...]. 1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.228): Istmo (Isthmus). Brazo de arenal que une a la isla de Canaria la Isleta, que demora al nordeste. Tiene casi dos millas de largo, y un cuarto de milla de ancho por el paraje más estrecho. En cada lado de este istmo, de arena blanca, hay un puerto. El de noroeste, llamado el Arrecife, sólo deja de ser peligroso para barcos pequeños, los cuales, en pasando la barra, quedan en seguridad, y pueden carenarse.

                1846-66 (1982) Álvarez Rixo Historia del Puerto de Arrecife (p.36): [...] y por fuera de la barra principal lo hacen los de cabotaje para estar más inmediatos al pueblo. 10-v-1864 Jable (El Fénix, p.2): E. Sr. comandante de Marina marcha con esta fecha en el bergantin Beatriz para Fuerteventura y Gran Canaria; pero antes ha hecho destruir las guelderas y chinchorros que tenian estos pescadores cuyas mallas eran tan estrechas que no daban lugar á salir por ellas el pescado pequeñito y venian ocasionando un grande daño particularmente cuando lo calaba dentro de barra. 15-vii-1867 (2005) Álvarez Rixo Obra periodística [«[Carta]», El Time (Santa Cruz de La Palma), nº 193] (p.289): Sr. Bachiller Sancho Sanchez. [...] El punto es en la llamada Caleta de Interian, que haciéndole un mozo de murallon sobre el bahío que viene de su punta Noroeste, queda formado sin más trabajo un puertecito de barra ó arrecife, el cual con el tiempo, si se quiere, se podrá ensanchar más. Ibídem [«[Carta]», El Time (Santa Cruz de La Palma), nº 193] (p.291): Sr. Bachiller Sancho Sanchez. [...] Fuerteventura, al Este y contiguo al Puerto de Cabras, posee un gran charco de barra, que limpio y ampliado su interior, quedaria un puerto cerrado y carenero envidiable. a1870 (2011) Álvarez Rixo Ensayo (p.64, s.v. tonina): Para las personas que no tengan idea de la topografia maritima del Puerto del Arrecife en la isla de Lanzarote les impondremos que dicho bello Puerto está naturalmente formado por tres islotes, situados, uno al Oeste, otro al Sur, y otro al Este: dejando entre uno y otros islotes unas entradas ó barras para las naves del cabotage, y para comunicacion de la tierra con el islote del sur ó del medio, está un puente de tres arcos, siendo el del centro de ellos levadizo.

                1908 (1978) Guerra La Lapa (p.91): Nunca había logrado el deseo siquiera de pasar la barra de Juan Rejón en una lancha de pesca. ¡Hacerse a la mar en un costero! 1-vi-1959 Hoz Lanzarote (xxiii, p.10): [...] y la barra de limpia gravilla en la que rompe y estalla la mar, que se filtra para alimentar los senos profundos de la Laguna.

¨Esta acepción canaria es diferente, como se advertirá al comparar las definiciones, de la acepción correspondiente del drae-01, aunque sin duda proviene de ella: «Banco o bajo de arena que se forma a la entrada de algunas rías, en la embocadura de algunos ríos y en la estrechura de ciertos mares o lagos, y que hace peligrosa su navegación» (acep.11). Es posible pensar, además, en la influencia portuguesa, ya que según Almeida/Sampaio, en esta lengua barra significa también: «Dique submarino formado junto da costa pelos materiais arrastados pelas águas de um rio».

2. Travesaño de la cama. U.m. en pl.

                c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.83): Barras. Armadura para la cama.

                1959 Alvar Tenerife (p.134): barras 'travesaños de la cama' ([La] Lag[una]).

¨El tlha registra dos acepciones similares a la canaria: «Larguero de la cama» y «Larguero de la cama, si es de hierro», ambas tomadas del alea (mapa 688).

3. Nube alargada que se ve en el horizonte.

                1946 Artiles Espigas (p.85): Allá, sobre las costas de Gran Canaria, bordeadas de rizos de espuma, las nubes forman a veces un toldo protector que los campesinos llaman la «barra»; palabra muy expresiva para significar aquella barrera blanca, aérea, intangible, que, sin embargo impide que pase la frescura a engalanar estos valles, por otra parte tan atractivos y llenos de belleza. 1957 (2001) Navarro Correa Habla Valle Gran Rey (p.35): barra.- Bruma alargada en el horizonte.

¨En el lmp 1 (109 «Niebla») se registra barra de bruma en un punto de La Gomera.

4. ~ de cama. V. barracama.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE