jincar
Diccionario histórico del español de Canarias
jincar. (De hincar, con la aspiración de h representada con j). tr.
Comer o beber algo, especialmente cuando se hace con voracidad y ansia. U.m.c.prnl.
1924 Millares Léxico de GC (p.104): Jincarse. Término vulgarísimo que no tiene nada que ver con «hincarse» pues aquí no se trata de genuflexiones, ni de prosternarse ante ningún altar, sino de comer con voracidad, de manducar. ─Se jincó media docena de pasteles y un cacho de morcilla. 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.126): [...] un tal Bartolito de aquí de la entrada de San Roque, que se jincaba dos litros de ron y se quedaba tan fresco como un callejón de la marea. 1951 (2008) Doreste Manojo de tollos (p.48): Vamos a jincarnos dos tanganazos. Ibídem (p.61): Y se ha dejado decí, entre otras cosas, que si en vez de tirarlos tuviera que jincárselos, a esta fecha tendría el estómago jareao. 1959 (1960) Hernández Martín Sancocho (pp.90-91): Ende que llegó a la Plasa Mercao que pararon el coche pá bajar unos sestos de tunos y almendras mollares de Tunte, trincó la mujer el cordero que dio dos velíos como mandándolas a tóas al jinojo, y se jincó sus dos pesetitas de churros, con el animalito en brasos. 11-xi-1959 Jable (Diario de Las Palmas, p.10): ─¿Me da una limosnita? ─Tenga 5 pesetas; pero no se vaya a jincar unos rones con ellas.
¨Es raro el uso transitivo, en comparación con el pronominal. También está presente en Andalucía (vid. el tlha, s.v. hincar) y en Extremadura (vid. Viudas Camarasa, s.v. hincar, y Montero Curiel. s.v. hincal). Ejemplos más recientes se recogen en el decan ii.
2. Poner o colocar.
29-vi-1942 (1976) Guerra Cuentos i (p.318): ¡Oiga, y sin gasolina...! Mastro Chano, le jincaron a usté un gasógeno que vale un dinerá. vii-1947 (1976) Ibídem (p.472): Lo pusieron en la Escuela de Comercio y una vez, porque le jincaron su «catre» en caligrafía, acechó en el Toril al profesor y le metió una pedrada que si no llega a darle en el lazo del sombrero ─que Dios libre y guarde─ lo liquida. 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.74): ¡Callal, por ventura! ¿Me tomáis por un bobático, o qué? ¡Soy el rey! ¡Jincaos de rodillas ante mis plantas y pedírosme perdón, rufiana! 18-xi-1954 Jable (Diario de Las Palmas, p.3): Esto era, quizá, demasiado fácil para que se entendiera pero «lo otro» no ofrecía otro trabajo de composición que dejar lo bajo como estaba y «jincarle» encima cualquier cosa, que luego podía rematarse con algo así como un bicornio de la Guardia Civil, una piña de América o cualquier zanahoria en forma más o menos absurda.
¨El sintagma hincarse de rodillas se recoge ampliamente en Andalucía (vid. el tlha, s.v. hincar). Hay que tener presente, por otra parte, que la quinta acepción de hincar en el drae-01 es precisamente «prnl. arrodillarse».
3. Echar o lanzar. U.t.c.prnl.
14-i-1946 (1976) Guerra Cuentos i (p.363): Que su marío se jincó de cabesa por el puente de Matas. 30-xii-1946 (1976) Ibídem (p.432): Don Pedro se jincaba sus batatas famosas con reburujón suficiente para no hacerse infumable. 16-vi-1947 (1976) Ibídem (p.464): [...] se había caído al agua porque se le enredó uno en un tobillo al hacer una maniobra y lo jincó a la marea con ropa y todo.
¨La valoración que el hablante canario hace generalmente de esta palabra, en cualquiera de su acepciones, es negativa, al considerarla de uso vulgar.
4. Pegar o propinar. U.t.c.prnl.
12-i-i937 Jable (Falange, p.2): En el corral de mi casa tengo seis cerditos [...], que anuncian unas chuletitas suculentas. Uno de ellos presume de jabalí y cada vez que vamos al patio hay que «jincarle en el hocico» porque se viene hacia uno gruñendo que es una juerga. 12-iii-1946 Jable (Pronósticos, p.4): El del Sur le jincó un naife por lo que llaman «sentido vital». 26-viii-1946 (1976) Guerra Cuentos i (p.414): Y donde quiera que encontraba alguno iba por detrás calladito y le jincaba de pronto una torta que entre el susto y lo apulsada que caía, dejaba a los muchachos con la nuez señalada, los gallillos secos y un trasudor, un trasudor... 1947 (1976) Ibídem (p.527): Juez. ─¡Silencio! Pregunto a usted si es cierto que usted le dio una bofetada. Monagas. ─Ji jiñóooo... Juez. ─¿Por qué? Monagas. ─Porque no me dio tiempo a jincarle la otra. (Pitorreo en la sala). 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.115): ─¡Ay, Pepillo Monagas y los demás aquí presentes ─plañía con mocos y babas─, que tengo que irme pa mi casa, ¡señores!, y me está aguaitando una tollina que tiene que ser la penúrtima, porque la úrtima me la jincan en el Purgatorio arrente de ésta! 21-ix-1959 Jable (Diario de Las Palmas, p.2): «Colorao» se llamó a engaño y en el momento en que el depositario trataba de entregar el dinero al otro, le «jincó» un puñetazo en la región orbitaria izquierda que le hizo «recular» cosa de tres metros.
¨Todas las acepciones se explican sin dificultad a partir del significado general y normal de hincar: «Introducir o clavar algo en otra cosa» (drae-01).
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados