jimiquiar

Diccionario histórico del español de Canarias

jeremiquear, gimiquiar, jerimiquear, jimiquiar, jirimear, jirimiquear, jirimiquiar

 

jeremiquear, gimiquiar, jerimiquear, jimiquiar, jirimear, jirimiquear, jirimiquiar. intr. Lloriquear o gimotear. V. gimiqueo.

                1895 (1985) Bethencourt Alfonso Tradiciones (p.237): La enferma se puso al morir; Clorinda a gimiquiar. 14-iii-1899 Jable (Diario de Las Palmas, p.1): La muchacha, cificáá (sic) y tristona, decía jimiquiando, si arguno la jablaba der novio: Yo naíta le deseo á su arma [...].

                1905 Pícar Ageneré (p.68): Feveriquillo jirimiqueando, cogió chilla y se fué diestro. 1907 Millares El bombardeo del cabrón (pp.231-232): Jandiero le dijo Pancho casi jirimiquiando, le dices á mi abuela que si en esta perezco me mande decir las misas del señor San Vicente, en descanso de mi alma. 1907 Millares El guayete (pp.175-176): En fin, nada vale jirimiquear y hay que tocar palante, mientras el Todo-poderoso no le ataje á uno el resuello. 22-viii-1909 Jable (El Defensor del Magisterio, p.2): [...] en todas las formas en que se puede pedir y exponer las necesidades de una clase y estamos convencidos, que el tiempo de las impetraciones ha pasado, que no debe jeremiquear más, y sólo probar, que su dignidad no puede permitir ya la humillación y el lamentable y punible abandono en que se le tiene. 1910 Crosa Isla adentro (p.7): No jerimiqueyes, que too se arregla en este mundo. 1924 Millares Léxico de GC (p.105): Jirimiquear. Deformación de llorimiquear, verbo que equivale a lloriquear o gimotear. El «jirimiqueo» es un llanto superficial, a veces fingido, causado, más que por el dolor, por el capricho o el antojo. Los niños mimados y antojadizos jirimiquean con monótona tenacidad para conseguir que su madre les mande a comprar pastillas o bombones de chocolate. a1937 (2005) Hernández de las Casas Voces de LP (p.134): Jirimear. Llorar sin ganas. 1946-49 (1973) Arozarena Mararía (p.73): Se quedó en tierra hecho un ovillo, jirimiqueando, echando sangre por la nariz y mirándome con susto. 1-v-1948 Jáimez Mojo: ¡Ya has llorado y jirimiquiado bastante! 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.29): Trancaron los chiquillos, que jirimiqueaban aterrados sin saber porqué, y con ellos ajuliaron patios adentro las gallinas y hasta las mismas cabras.

¨La palabra jeremiquear, de la que parten todas las aquí registradas, parece haber sido la forma menos habitual en Canarias, a juzgar por la documentación reunida y por su ausencia en el tlec. Deriva de jeremías 'persona lamentosa'. El drae-01 la registra en Andalucía y América y el damer solo la considera en Cuba. También se encuentra jirimiquear en el dmile, localizada en América Central, Chile y Méjico, en tanto que el damer recoge jirimiquear en Costa Rica (obsolescente), Cuba y la República Dominicana; girimiquear, en Guatemala, México (obsolescente en estos dos países), Puerto Rico y la República Dominicana, y jirimiquiar en El Salvador y Puerto Rico. El mismo diccionario le da entrada a jimiquear y jimiquiar, con empleo en Puerto Rico y la República Dominicana. Para la distribución de las variantes por las islas, vid. el aleican ii (481 «Gimotear»). La escritura con g- se debe a la influencia de gemir. Vid.t. el tlca.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

jimiquiar

 

jimiquiar. V. jeremiquear.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE