leñanoel

Diccionario histórico del español de Canarias

leñanoel, lenanuel, leña-loel, leña anoel, leña noel, leña nuel, leñanuel, lignaloel, ligno aloe, linaloel

 

leñanoel, lenanuel, leña-loel, leña anoel, leña noel, leña nuel, leñanuel, lignaloel, ligno aloe, linaloel. amb. Arbusto convolvuláceo que puede alcanzar los dos metros de altura, de roncos muy olorosos, hojas lineares muy finas y delgadas e inflorescencia terminal de corola blanca o rosada (Convolvulus scoparius).

                c1552 (1934) Díaz Tanco Triunfo canario (xix, 3): Vi olmos y buxos y balos sabinas,/ vináticos, palmas, scipreses, laureles,/ vi plátanos, cedros y linaloeles,/ vi thiles, thabbaybas, tanbién azeuinas,/ vi assaz marmulanos, pimientas muy finas,/ vi thexos cadeços, tanbién orouales,/ vi dragos perfectos muy medicinales,/ tanbién leña santa para medicinas. 1590 (1964) Frutuoso As Ilhas Canárias (p.22): Há nesta ilha de Tenerife umas árvores baixas como murteiras, que chaman lenhonoe, o pau das quais é aromático e cheira bem, do qual levam para Espanha para fazer dêle cofres e contas cheirosas. [(p.104): Hay en esta isla de Tenerife unos árboles bajos como mirtos que llaman liñanoel, la madera de los cuales es aromática y huele bien y la llevan a España para hacer de ella cofres y cuentas olorosas]. h1590-1602 (1977) Abreu Galindo Historia (lib. 3º, cap. viii, p.284): Esta concavidad tendrá de través por todas partes dos leguas. La arboleda que tiene son pinos de tea, palmas, laureles, retamas, leñanueles. 1594 (1980) Espinosa Historia (lib. 1º, cap. 2º, p.29): Hay un árbol muy oloroso, cuyo humo, además de ser de suave olor, es medicinal y contra ponzoña, que llaman ligno aloe, que por ventura será el que de la Escritura sagrada hace mención.

                s. xvii (1978) Sedeño Brebe resumen (p.376): Quemaban raís de cardón que da algún olor y arde bien que es jénero de tea, i leña nuel de todas [roto] gran cantidad i no era permitido que todos quemaran leña nuel i tea de cardón. 1604 Viana Antigvedades (i, fol.3): Produzen sus espesos y altos Montes/ Alamos, Cedros, Lauros, y Cipreses,/ Palmas, Lignaloeles, Robres, Pinos,/ Lentiscos, Barbuçanos, Palos blancos,/ Vinaticos, y Tiles, Hayas, Breços,/ Azebuches, Tabaybas, y Cardones,/ Granados, Escobones, y los Dragos/ Cuya Resina o sangre es vtilisima. 1694 (1993) Marín de Cubas Historia (lib. 2º, cap. 18, p.212): Quemaban en poyos ciertos palos y teas odoríferas, tea de cardón y leña noel, que es el amono, y ligno aloes que Dioscórides llama á esta última Espina alba, que es madera del Cetín de que fue el Arca del Testamento del pueblo de Israel [...].

                1714 Henríquez Verdadera fortuna (fol.18): Destos ay en Canaria Cedros, Cipreses, aunque pocos: (pueden multiplicarse) muchas Sabinas, arboles de Almaciga, Aloes, que el vulgo peruirtiendo el nombre y sus letras dize Leña Anoel: o sea el Aloes. h1770-84 (2007) Quesada Canaria Illustrada (p.293): Montes. [...] el arbolillo nombrado lananuel vale mucho la Raiz en las Provincias Britanicas por lo aromatico en grande manera. 1773 Viera y Clavijo Historia ii (lib. viii, cap. xvi, p.153): Eceró es una vasta Caldera, formada de una cordillera de cerros escarpados, cuyas laderas terminan en un fondo de dos leguas de diametro, todas vestidas de Palmas, Dragos, Pinos, Laureles, Retamas, Leña-loel, &c. 1776 Viera y Clavijo Historia iii (lib. xv, cap. lxxxviii, p.501): Encuentrase alli la célebre Leña Noel ó Ligno Aloes. Ibídem (lib. xv, cap. xc, p.524): Las Canarias en fin han sido Patria de muchos insignes Varones en letras, dignidades, armas, hazañas y virtud. Distinguense en el mundo por su situacion, su Meridiano, su Pico, su Arbol del Hierro, sus Vinos, sus pajaros, sus cavallos de Lanzarote, su orchilla, su sangre de Drago, su Ligno Aloes ò Leña Noel, su alpister, su azucar, su azufre, sus corales, sus confites de piedra y otras esquisitas producciones, asunto rico para nuestra Historia Natural. 9-viii-1788 (1849) Viera y Clavijo Cartas familiares (p.55): Ultimamente recibí la muy apreciable carta de usted del 18 de Julio con el catálogo de las plantas indígenas de nuestras islas, cuya descripción botánica solicita de mi, con particular empeño nuestro marqués de san Andres. Aprovechando los instantes he formado por darle gusto la clasificacion del Viñatigo, Madroño, Breso, Escobón, Codeso, Cardon, Sabugo, Sauce, Guayabo, Lentisco, Til, Aceviño, Follado, Aderno, Mocanera, Leña negra, Palo blanco, Mamey, Sabina, Barbuzano, Ginja, Granadillo, Carminero, Vicácaro, Tasaygo, Guaibil, Leña noel, Tabaiba, Salado, Orchilla, Dragos, Gibalbera, Tártago &. cuya noticia remito á usted bajo el seguro de estar arreglada al sistema de Linneo y principios de esta ciencia de moda, con averiguaciones nuevas sobre los dichos vegetales y descubrimientos que nuestros paisanos no habian hecho. 1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.204): Guaidín [...]. La raíz y la madera del «guaidín» (o «guaibín» o «guaidil», como pronuncian otros) es blanquizca, a diferencia de la leñanoel o «palo de rosa», arbusto de su mismo género, que es rojizo; pero a pesar de esta diferencia, y de no tener el «guaidín» todo aquel buen olor y materia resinosa de la leñanoel, se han solido confundir en el comercio ambos arbustos, con descrédito de este ramo. Ibídem (p.249): Leñanoel (Lignum rhodium. Aspalathum. Convolvulus fruticosus canariensis, Lin.). Arbusto famoso de nuestras Canarias, que se cría naturalmente en ellas, y de la cual se ha hecho bastante comercio, porque de sus raíces y troncos sólidos, pesados, de color entre rojo y amarillo, venoso, resinosos y fragantes, extraen los holandeses un aceite de olor muy grato, y tan semejante a la esencia de rosa que se equivoca con él. [...] conforme a las clasificaciones botánicas, nuestra leñanoel (corrupción de ligno aloes) no es sino un convólvulo fruticoso, esto es, un arbusto de las especies de «correhuela», por lo que Lineo le llama Convolvulus canariensis; y su hijo, en el Suplemento a los géneros y especies de plantas, Convolvulus scoparius, fruticosus erectus, y hace de él una sucinta descripción. [...] Como la leñanoel casi sólo se diferencia del «guaidin» (sic; en la edición de 1942 «guidin») o «guaidil» en que la madera de éste es más pálida y sin olor, se puede ver la descripción más circunstanciada que dejamos hecha en su correspondiente artículo. Pertenece a la Petandria monoginia.

                1804 Siera Descripción de Go (fol.7d): En algunos parajes de esta Ysla se da una Leña muy singular: es muy solida y llamada Noel que se asimila mucho al Box. Su Olor és balsamico, y muy penetrante, sirve para concervar la ropa sin polilla, y sin sahumerios, al paso que son muy suabes, y olorificos, muy saludables: con alguna provabilidad ve que tambien se extinguen las chinches. 1828-73 (1994) Álvarez Rixo Anales del Puerto de la Cruz (p.124): La exportación de las leñas indígenas nombradas Noel y Guaydin iban cesando; sin embargo, todavía este año se embarcaron para Inglaterra y Hamburgo algunas partidas de a 50 quintales. 21-i-1840 (2005) Álvarez Rixo Obra periodística [«Historia de Canarias. Proyecto de un establecimiento en Abona», El Isleño (Santa Cruz de Tenerife), nº 18] (p.181): Por los años de 1789 à 795, se cortaba en esta costa porcion de quintales del oloroso arbusto nombrado Leña noel, convolvol scopanus y del otro llamado Guaydin, C. floridus. Los cuales en partidas de à dos cuentos se transportaban al Puerto de la Orotaba, y se remitían para Hamburgo, segun co[n]sta de los libros de su Real Aduana. 1840 Webb/Berthelot Phytographia (sect. 1ª/2, p.29): Rhodorrhiza scoparia. Nob. [...] Leña noel et Noel chagil. Canariensium. 1856 (1986) Castro La isla de Go (p.56): Haciendo ultimamente una correria por el campo del pueblo de Alagero no hice merito de algunos pequeños y claros arbustos (que amanera del Bijo en la Peninsula) se crian en los Barrancos entre zarza, la casualidad hizo llegar a mis manos una de aquellas ramas que en verdad es de mayor merito por su precioso y permanente aroma suelen poner en los cofres algunos pedacitos de esta madera para dar olor a la ropa. Los naturales le dan tres nombres a saber: palo de rosa [En el ms. A le sigue un espacio en blanco. En el B. dice: palo Santo y leña Noel], y en mi concepto no merece otro que, el primero por su aroma. c1859 (1995) Álvarez Rixo Fuerteventura (p.445): [...] cuya labor la ejecutan los hombres con agujas de madera de arbusto de leña noel, ligno aloes. c1865 (1996) Álvarez Rixo Voces (tlec ii, p.1674): Leña noel, s.f. Arbusto de costa, al cual el Pr. Viera llama Ligno Aloes [...]. El botánico B[roussonet] dice Convolvol[us] scoparius. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.94): Leñanoel. s.m. Arbusto indígena de Can[aria]s (Convolvulus canariensis Lin.). 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.152): Alumbrándose de noche con hachos de tea ó de la olorosa madera del Leñanoel. Ibídem (p.322): Plantas exóticas é indígenas que profusamente se hallan en las Islas Canarias. Leñanoel, retamón, indígena, Convolvulus fructicosus canariensis. Linn. Convolvuláceas.

                1911 (1994) Bethencourt Alfonso Historia ii (p.421): Como por encanto descubríase acá y allá a través del boscaje la difusa claridad de los hachos de leñablanca, sabina, leñanoel o de astillas de tea, de escobón o de pino fuertemente amarradas con tomizas de tabaiba, a cuya luz en los patios de las viviendas se lavaban la cara y preparaban los aperos del trabajo [...]. 1911 Du Cane The Canary Islands (pp.62-63): The growth so closely resembles that of the retama that it might easily be mistaken for it; the natives call it Leña Noel or Palo de rosa, but the flower is like a miniature convolvulus growing all down the stems. Both this and Convolvulus floridus are known as Canary Rosewoods [...]. [(p.74): Se parece tanto a la retama, que podría ser fácilmente confundida con ella; los naturales la llaman leña noel o palo de rosa, pero la flor es como una convolvulus en miniatura creciendo a lo largo de los tallos. Tanto ésta como Convolvulus floridus se conocen en las islas como «palo de rosa canario» [...]]. 1912 (1991) Bethencourt Alfonso Historia i (p.284): Vocabulario guanche. Ajafo, Jafo, Tenerife, Descrito por Viera bajo el nombre de leñanoel (Convolvulus fruticosus canariense, Lin. hijo). Ibídem (p.285): Vocabulario guanche. Guaidin, Guaidil, Tenerife, Gran Canaria, La Palma (Convolvulus fruticosus, floridus canariensis, Lin.). Es del mismo género y parecido al ajafo, mejor dicho a la leñanoel, que algunos lo utilizaron para adulterar el palo de rosa con descrédito de este artículo. Viera. 1953 Steffen Lexicología iv (p.101): El nombre vulgar canario de esta convolvulácea es leña noel, seguramente deformación de «lignáloe», «lináloe».

¨El ejemplo de Frutuoso es un testimonio interesante, desde la perspectiva lingüística del portugués, del nombre de este arbusto, cuya denominación en la lengua lusa es también variada, según Figueiredo ii: lenho-aloé(s), lenho-loé(s), linaloés. Por otra parte, el término español liñanoel, que se ofrece en la traducción del texto portugués, no figura registrado en la lexicografía canaria, como lo pone de manifiesto su ausencia en el tlec. Señala Kunkel, recogiendo el criterio de varios autores arriba citados, que el nombre de leñanoel proviene del «latín ligno aloes o leño amargo». Pero «cómo se extendió entre los campesinos canarios sigue siendo un misterio», según Cáceres/Salas Plantas (p.99). En el dinvpe (p.257) se le da entrada con el nombre de leña noel de Canarias. Hoy este arbusto es bastante raro en las islas, hasta el punto de estar en peligro de extinción.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE