3.ª Entrega (diciembre de 2015)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
[excorsetero], a s. (1883-1920)
ex corsetera, ex-corsetera
Etim. Voz tomada del francés ex-corsetier, -ière, atestiguada en esta lengua con el valor de 'persona que hacía o vendía corsés, y ha dejado de hacerlo' desde 1874, en una columna de modas de la revista L'Univers Illustré, publicada el 21 de marzo de ese año (p. 190).

Se documenta por primera vez, en la acepción 'mujer que era corsetera y ha dejado de serlo', en 1883, en el periódico madrileño La Época, que se hace eco de "una historia que refieren los diarios franceses". Se atestigua únicamente en género femenino en el siglo XX, y se escribe o bien con guion o bien con el prefijo separado de la base.

  1. ac. etim.
    s. f. Mujer que era corsetera y ha dejado de serlo.
    docs. (1883-1920) 2 ejemplos:
    • 1883 Anónimo (A.) "Ecos Madrileños" [12-05-1883] La Época (Madrid) Esp (HD)
      Este compatriota contrajo matrimonio con una señora de edad respetable, pero muy rica, dueña hasta pocos meses antes de su boda en que liquidó, de una importante fábrica de corsés. La ex-corsetera desconfiaba algún tanto de la virtud de su futuro, y no le reconoció al casarse dote alguno.
    • 1920 Baroja, P. Sensualidad pervertida [1954] p. 244 Esp (BD)
      Don Ramón no podía parar en casa; tenía que moverse, gritar y vociferar para todo. Yo me figuraba al principio que era la fiebre de negocios la que le intranquilizaba, pero luego supe que tenía una querida ex corsetera, muy flamenca.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE