Real Academia Española

Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

complot. 1. Voz tomada del francés complot, ‘conjuración o conspiración de carácter político o social’. Su plural es complots ( plural, 1h): «Se suceden una serie de siniestros complots de la CIA» (Vega Estado [Chile 1991]). Aunque a veces se usa la adaptación compló (pl. complós), se considera preferible mantener la -t final etimológica, de acuerdo con la pronunciación mayoritaria. Si bien es galicismo de ya larga tradición en nuestro idioma (se documenta desde principios del siglo xix), no hay que olvidar que existen términos españoles de sentido similar, como conspiración, confabulación, conjuración o intriga.

2. Ha formado el derivado complotar(se), que significa ‘confabularse o tramar una conjura, por lo general con fines políticos’, y se usa más en América que en España: «Complotan para derrocar al gobierno del pueblo» (Skármeta Cartero [Chile 1986]); «¿Es que todos ustedes se complotan para amargarle la vida a una?» (Gorostiza Puente [Arg. 1949]). El participio complotado se emplea a menudo como sustantivo, con el sentido de ‘persona que toma parte en un complot’: «Los complotados utilizaron unos 100 kilogramos de dinamita» (Universal [Ven.] 6.4.99). Para este último sentido, existe también, aunque se usa menos, la voz complotista: «Según él, los complotistas [...] siguen “sin descansar en la tremenda lucha por el poder”» (Proceso [Méx.] 2.2.97).

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el patrocinio de

Diccionario panhispánico de dudas

Esta versión electrónica permite acceder al contenido de la primera edición impresa (2005), actualmente en proceso de adaptación a la Nueva gramática de la lengua española (2009) y a la Ortografía de la lengua española (2010).

UNIDRAE
Envíe las propuestas relacionadas con el Diccionario de la lengua española a la Unidad Interactiva.

Consultas lingüísticas

El Departamento de «Español al día» resuelve aquí las dudas de los hablantes sobre el uso correcto del español.

Con el patrocinio de

Formulario de búsqueda