¡Ángela María!

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

¡Ángela María!, ¡Angelamaría! interj. que se usa para denotar aprobación, admiración, sorpresa, protesta, o el hecho de caer en la cuenta de algo. También Ángel es María, ¡Ángela se llama! (Venez.), ¡Ángela se llamaba! (CRica y Venez.), ¡Ángela Perla!, ¡Ángela Pera! y ¡Ángela Pinta! (Cuba).
1862 PICHARDO Dicc. voces cubanas s/v anjá: Ángela María: mui bien, perfectamente. [Puerto Príncipe y Bayamo. En ed. 1875 s/v Ángela María, en Puerto Príncipe. RdgzHerrera, E., Pichardo Novísimo 1953: "Se usa en toda la Isla como una exclamación equivalente a nuestro ¡Anjá!".] 1875 GELABERT Cuadros de costumbres cubanas 172 (Dihigo Léx. cubano 1928 I 222): ¡Ángela pera!, este nuevecito es el que yo quiero. 1885 CUERVO Apunt. Leng. Bogot. 303: En Cuba se dice en algunas partes, y es cosa que también se oye entre nosotros, Á n g e l a M a r í a como interjección para denotar que se aprueba alguna cosa o que se cae en la cuenta de algo. 1894 GAICAZBALCETA VMexicanismos (1899): ~: Usado como interjección para denotar que se aprueba alguna cosa, o que se cae en la cuenta de algo, se oye tanto en Méjico como en Bogotá. 1897 ZEROLO Legajo 162: ~: Así es. También expresa admiración. 1911 SEGOVIA Dicc. Argent. 653a: ~: Interj. fam. de admiración, de sorpresa o de protesta. 1912 PICÓN FEBRES, G. Voces Venez. 327: ¡Ángela se llamaba!: Eso es. c1918 MNDZPIDAL céd. Ac.: ~: [...] se usa mucho en España. 1919 GAGINI Dicc. Costarr.: ¡Ángela se llamaba!: Esta exclamación equivale en Venezuela [...] y C[osta] R[ica] a e s o e s . 1924 MILLARES Léx. Gran Canaria: ~: Exclamación que expresa aprobación, asentimiento. Pudiera traducirse por ¡Eso es!, ¡Muy bien! Cuando a uno le proponen la solución de un problema, o le invitan a que recuerde un suceso lejano, al dar la contestación satisfactoria, los circunstantes suelen exclamar: ¡Ángela María!, que equivale a ¡Eso es!, ¡gracias a Dios! 1925 Ac. s/v Ángela. 1925 MALARET: ~: Colomb., Argent. y Antillas. Interjección para denotar que se aprueba alguna cosa o que se cae en la cuenta de algo. 1928 DIHIGO Léx. cubano I 222: Ángela Perla: [...] Suele aparecer, por lo común, modificada en Ángela Pera. Macías dice que solo se usa en la parte occidental. c1929 ALVARADO, L. Glos. bajo español Venez. (1954): ~: Expresión interjectiva paronímica con que se aprueba algo ya dicho o explicado. Equivale a: ¡eso es!; ¡ajá! [...]. D[ícese] t[ambién] en otros lugares de Venezuela ¡Á n g e l a s e l l a m a! En Maracaibo, ¡Á n g e l e s M a r í a! 1942 SANTAMARÍA: ¡Angelamaría!: interj. fam. de aprobación para quien acierta con aquello que se le quiere dar a entender. [También en Dicc. Mejicanismos 1959.] 1945 BUSTAMANTE, L. J. Enciclop. cubana: ~: Interjección que se usa para demostrar asentimiento o acuerdo con quien se habla, al igual que ¡Á n g e l a P i n t a! 1953 SALVADOR, G. Habla de Cúllar-Baza (1958-59) 68: Señalaré [...] el uso de ¡Á n g e l a M a r í a! para expresar sorpresa, admiración o que se da uno cuenta de algo. 1961 VILLAFUERTE, C. Voces Catamarca: ¡Ángela María!: Expresión de sorpresa. 1978 SCHZBOUDY Dicc. cubanismos s/v Ángela: Ángela María: Sí. "Me preguntó si quería ir a Roma en el año sabático, y le dije: ¡Ángela María!".

→ 1895 ZEROLO Dicc. Encicl., &. 1925-1984 Ac.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE