ballestrinque

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

También en esta página: DH (1933-1936)
ballestrinque s. (1732-)
ballestrinque, ballestrenque, ballestrinca, ballestrique, balestrinque
Etim. Voz tomada del catalán ballestrinc, derivado de ballestra (variante de ballesta), que en este idioma designa también una 'especie de nudo' (DECH, s. v. ballesta; DECLCat, s. v. ballestrí, ballestrinc o ballestrinca).

Se documenta por primera vez, como 'tipo de vuelta de un nudo marinero', en la Práctica de maniobras de los navíos (1732) de A. G. Fernández; presenta una segunda acepción, por metonomia, en la que ballestrinque se utiliza con el valor de 'nudo marinero hecho con dos vueltas, de modo que se crucen los extremos en un cabo, que se emplea generalmente para atar la cuerda a un mástil', consignada en el Diccionario provincial de voces cubanas (1836) de Pichardo. Esta voz, circunscrita al ámbito marítimo, llega hasta la actualidad y se registra tanto en obras relacionadas con la náutica como en repertorios lexicográficos. La variante femenina ballestrinca o ballestrenca parece una deformación, ya en castellano, de la forma ballestrinque, reproducida según la pronunciación del catalán oriental ( Alcover y Moll, Diccionari català-valencià-balear, s. v. ballestrí o ballestrinc o ballestrinca).

Vid. también ballestrenque y ballestrinque (DH 1933-1936).

  1. ac. etim.
    s. m. Mar. Tipo de vuelta de un nudo marinero. Se usa en aposición o en un complemento con de del sustantivo vuelta.
  2. 1⟶metonimia
    s. m. Mar. Nudo marinero hecho con dos vueltas, de modo que se crucen los extremos en un cabo, y que se emplea generalmente para atar la cuerda a un mástil.

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DHLE (2013- )

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE