recalcarse

Diccionario histórico del español de Canarias

recalcarse

 

recalcarse. prnl. Resentirse los músculos o una articulación por efecto de una caída, un mal movimiento o por cargar un peso excesivo.

                1947 Pérez Vidal Testamentos de bestias (p.536): Recalcar, con el valor de sufrir un esguince en cualquier articulación. Es, con frecuencia, respecto de las articulaciones del pie o de la pierna [...].

¨Es esta una palabra de amplio uso dialectal, ya que se registra, con acepciones similares a la canaria, en Andalucía (Alcalá Venceslada: «Dar un paso en falso por mala postura del pie o por falsear el terreno, lo que obliga a inclinarse violentamente de lado»), Cantabria (Saiz Barrio: «Darse un retortijón en el tobillo por pisar mal»), León (Miguélez: «Padecer un esguince»), Murcia (Gómez Ortín: «Dislocarse el pie por un mal paso o salto, o la mano a consecuencia de un esfuerzo o empujón») y Salamanca (Lamano: «Sufrir una dislocación»). En América también se encuentra documentada en Argentina (Haensch/Werner Dicc. argent.), Paraguay (Morínigo) y Uruguay (Haensch/Werner Dicc. urug.), y quizá por ello Figueiredo ii anota en el sur de Brasil la frase Recalcar um pé, «sofrer nele entorse ou distensão sem luxação». Parece probable que del recalcar castellano (vid. la quinta acepción del drae-01: «Lastimarse el pie, por habérselo torcido en un movimiento violento») provenga el canario y el americano, teniendo en cuenta además que calcar significa 'pisar'.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE